Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «einen kommissar vorsieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Mit der Jugendgarantie wird eine Strukturreform angestrebt, die eine Verbesserung der mitgliedstaatlichen Beschäftigungspolitik für junge Menschen auf allen Ebenen vorsieht.

Volgens László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, "is de jongerengarantie een structurele hervorming die de lidstaten verplicht hun beleid inzake jeugdwerkgelegenheid op alle niveaus te verbeteren.


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, ergänzte: „Durch diesen umfassenden Vorschlag wird die soziale Komponente der Kohäsionspolitik gestärkt, da er ein Mindestinvestitionsvolumen für den Europäischen Sozialfonds vorsieht und den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung stärkt.

Volgens László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, "versterkt dit geïntegreerde voorstel de sociale dimensie van het cohesiebeleid door minimumaandelen voor het Europees Sociaal Fonds te waarborgen en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering te versterken.


In dieser Hinsicht, Herr Kommissar, möchte ich Sie gemäß Artikel 11 des Vertrages, der auch die Möglichkeit der Einrichtung eines strukturellen und organisierten Dialogs mit der Zivilgesellschaft vorsieht, fragen, welche Art von Initiative Sie sich bezüglich des in den Verträgen vorgesehenen Modells des sozialen Dialogs vorstellen - und wissen, ob Sie, Seite an Seite mit der Bürgerinitiative, die sehr interessant und sehr nützlich ...[+++]

Aangezien artikel 11 van het Verdrag eveneens voorziet in de mogelijkheid om een structurele en georganiseerde dialoog met het maatschappelijk middenveld tot stand te brengen, zou ik u in dit opzicht willen vragen, mijnheer de commissaris, wat u voor ogen hebt als initiatief – naar het voorbeeld van de sociale dialoog waarin de Verdragen voorzien –, en zou ik willen weten of u van plan bent om naast het burgerinitiatief, dat bijzonder interessant en nuttig is, op structurele en interinstitutionele wijze de dialoog ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Der Vorschlag, wie er von der Kommission kam, war gut, nicht nur wegen der Einführung niedrigerer Schwefelgrenzwerte, sondern auch wegen des neuen Artikels 7a, der eine schrittweise Senkung des Treibhausgasausstoßes von den Versorgern vorsieht, und wegen der Lösung des alten Dampfdruckproblems bei Benzin-Bioethanolmischungen in Ländern wie dem meinen, in denen es heiße Sommer gibt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, zoals de Commissie het presenteerde was dit een goed voorstel, niet alleen vanwege het verminderen van de uitstoot van zwavel, maar ook vanwege het nieuwe artikel 7 bis, waarin de leveranciers van brandstoffen werden verplicht om de uitstoot van broeikasgassen geleidelijk te verminderen, en tevens omdat in het voorstel een oplossing was gevonden voor het oude probleem van de dampspanning van mengsels van benzine met bioalcohol tijdens warme zomers in landen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: Da ja die neue Verordnung kein gemeinsames Vorgehen zur Überprüfung der Pilotensicherheit vorsieht, interessiert es mich, wie dieses Problem gelöst werden soll, wenn die Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 aufgehoben wird.

Commissaris, Monsieur le Commissaire, c’est pour vous: aangezien de nieuwe verordening geen gemeenschappelijke procedure ter toetsing van de veiligheid van de piloten inhoudt, vraag ik mij af hoe deze kwestie zal worden opgelost wanneer Verordening (EG) Nr. 2320/2002 wordt afgeschaft?


Herr Kommissar Kyprianou! Ich habe einen Änderungsantrag eingebracht, der bestimmte Ausnahmen vorsieht, die nicht freiwillig erfolgen sollen, und auch der ursprüngliche Text lässt eine Variation, eine Aktualisierung zu, wenn man das unter Artikel 9 Absatz 4 nimmt.

Commissaris Kyprianou, ik heb een amendement ingediend dat in bepaalde uitzonderingen voorziet die niet op vrijwillige basis dienen te worden ingevoerd, een ook het oorspronkelijke instrument laat een afwijking, een modernisering, toe, wanneer dit in overeenstemming is met artikel 9, lid 4.


Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft, begrüßte diese Fortschritte und erklärte: "Die EU ist entschlossen, den Doha-Prozess voranzubringen, und hat einen Vorschlag vorgelegt, der für eine gleichmäßige Verteilung der Lasten sorgt und sehr konkrete Maßnahmen vorsieht, um den Entwicklungsländern echte Chancen zu bieten.

EU-Commissaris voor landbouw Franz Fischler toonde zich verheugd over deze vooruitgang en zei: "De EU is vastberaden vorderingen te maken met het proces van Doha, en heeft een voorstel op tafel gelegd dat voor een eerlijke verdeling van de lasten zorgt en de ontwikkelingslanden reële kansen biedt.


Und für all diejenigen, die sich Sorgen machen, wiederhole ich es noch einmal, daß ich keinen einzigen Vorschlag gesehen habe, der nicht für jeden Mitgliedstaat einen Kommissar vorsieht.

Ik herhaal nogmaals aan het adres van degenen die zich hieromtrent zorgen maken, dat ik geen enkel voorstel heb gezien waarin bepaald wordt dat een van de lidstaten geen commissaris zou leveren.


Nach Auffassung des Kommissars sei es sinnvoll, Gesundheitsschutz- und Präventionsstrategien stärker in den Vordergrund zu rücken, und es sei daher durchaus angebracht, daß in dem durch den Vertrag von Maastricht eingeführten neuen Artikel 129, der die Möglichkeit eines Tätigwerdens der Gemeinschaft vorsieht, das Schwergewicht auf den Gesundheitsschutz und die Prävention von Krankheiten gelegt wird.

De Commissaris zei dat het zinvol was meer nadruk te leggen op strategieën voor gezondheidsbescherming en profylaxe en dat het dus correct was dat het nieuwe artikel 129 van het Verdrag van Maastricht, waarin de mogelijkheid voor communautaire actie is geschapen, de nadruk legde op de gezondheidsbescherming en de preventie van ziekten.


Für Herrn René STEICHEN, mit Landwirtschaft und ländlicher Entwicklung beauftragter Kommissar, der die Billigung des Programmes der Kommission vorgeschlagen hat, "besteht das besondere Interesse an diesem Programm darin, daß es vorsieht, umweltpolitische Zielsetzungen in den Gesamtbereich der Agrarproduktionen einer Region zu integrieren.

Voor de voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde Commissaris, de heer René STEICHEN, die het programma voor goedkeuring aan de Commissie heeft voorgelegd, schuilt het belang van dit programma in het feit dat het ten doel heeft het milieu-aspect te integreren in alle takken van landbouwproduktie van een gehele regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen kommissar vorsieht' ->

Date index: 2022-08-15
w