75. ist der Überzeugung, dass das von der Kommission vorgestellte Programm Marco Polo lediglich Pilotfunktion hat und beträchtlich ausgeweitet werden muss angesichts der Bedeutung, die den intermodalen Infrastrukturen bei der Verkehrsverlagerung von der Straße auf andere Verkehrsträger und bei der Nutzung von Synergien zukommt, die sich durch den Verbund von verschiedenen Verkehrsträgern ergeben;
75. is van mening dat het door de Commissie voorgestelde Marco Polo-programma niet meer is dan een proefproject, dat aanzienlijk moet worden uitgebreid, gezien het belang van de intermodale infrastructuurvoorzieningen voor de omschakeling van het wegvervoer naar andere vervoersmiddelen en voor de synergie bij de koppeling tussen de verschillende vervoersmodaliteiten;