Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen höheren preis verlangen » (Allemand → Néerlandais) :

2° eines öffentlichen Verkaufs: höchstens dem geschätzten Preis, außer wenn es notwendig ist, einen höheren Preis zu zahlen, um der Spekulation entgegenzuwirken;

2° in het kader van een openbare verkoop : hoogstens de geraamde prijs behalve indien het nodig is een hogere prijs op te leggen om de speculatie te bestrijden;


Als Ausgleich war vorgesehen, es dem Verpächter zu ermöglichen, einen höheren Pachtpreis zu verlangen sowie in den Vorteil steuerlicher Anreize zu gelangen (ebenda, SS. 44, 47-50 und 53-57; siehe auch Parl. Dok., Senat, 1986-1987, Nr. 586-2, SS. 9 und 11).

Ter compensatie was bepaald de verpachter toe te laten een hogere pachtprijs te vragen alsook fiscale stimuli te genieten (ibid., pp. 44, 47-50 en 53-57; zie ook Parl. St., Senaat, 1986-1987, nr. 586-2, pp. 9 en 11).


Drittens hat SACE in Bezug auf die Versicherungsprämie, wie bereits vorstehend angegeben wurde, keinen höheren Preis verlangt, sondern einen Preis, der dem der privaten Versicherer entsprach und das bei Übernahme eines höheren Risikos (da es sich um ein Restrisiko und zudem um ein viel höheres Risiko handelte), das die anderen Versicherer angesichts der Wirtschaftslage und der Situation von SACE BT nicht zu übernehmen bereit waren.

Ten derde heeft SACE, wat de toegepaste premie betreft, zoals hierboven aangegeven geen hogere prijs aangerekend, doch een prijs die overeenkomt met de door particuliere herverzekeraars toegepaste prijs, ondanks het feit dat het een hoger risico betrof (doordat het een restrisico was dat veel groter was) dat de marktdeelnemers niet wilden verzekeren vanwege de marktsituatie en de financiële situatie van SACE BT.


2° einen höheren Preis zu fordern als derjenige, der auf dem Taxameter steht;

2° een hogere prijs te vragen dan die vermeld op de taximeter;


Oder sollten wir für Waren, für die viel Energie benötigt wird, oder Dienstleistungen, durch die Energie verschwendet wird, einen höheren Preis verlangen?

Of maken wij energieverslindende producten en diensten duurder?


Wir zahlen einen hohen Preis dafür, dass in Zeiten einer Krise zu erkennen, aber wir werden einen viel höheren Preis bezahlen, wenn wir das weiterhin ignorieren.

Wij betalen er een hoge prijs voor dat wij ons in een tijd van crisis hiervan bewust worden, maar wij zullen een nog hogere prijs betalen indien wij dat blijven negeren.


Die angefochtene Bestimmung erlaubt es den Einrichtungen, die im akademischen Jahr 2005-2006 von ihren Studenten als Studiengebühr, als Zusatzgebühren und gegebenenfalls als Kosten für bereitgestellte Güter und Dienstleistungen einen höheren Gesamtbetrag als die in Artikel 12 § 2 Absatz 14 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 festgesetzten Obergrenzen verlangt haben, bis zum akademischen Jahr 2010-2011 weiterhin einen über diesen Obergrenzen liegenden Gesamtbetrag zu verlangen, wobei dieser erlaubte ...[+++]

De bestreden bepaling stelt de instellingen die tijdens het academiejaar 2005-2006 van hun studenten, als schoolgeld, bijkomende rechten, en in voorkomend geval kosten voor verleende goederen en diensten een totale som hebben gevorderd die meer bedraagt dan de in artikel 12, § 2, veertiende lid, van de wet van 29 mei 1959 vastgestelde maximale bedragen, tot in het academiejaar 2010-2011 in staat een totale som te blijven vorderen die meer bedraagt dan die maximale bedragen, met dien verstande dat het toegestane overschot elk jaar vermindert.


Danach wurden drei von ihnen verbrannt, und sie wurden als Satz von neun zu einem höheren Preis angeboten: Mit jedem Mal steigt der Preis und sinkt die Qualität.

Er zijn toen drie delen verbrand en de rest werd als serie van negen tegen een hogere prijs aangeboden. Telkens gaat de prijs omhoog en de kwaliteit omlaag.


Das Konzept des fairen Handels schien jedoch kühn: Erzeugnisse aus Entwicklungsländern würden direkt von den Erzeugern zu höheren als den Weltmarktpreisen eingekauft und an informierte Verbraucher weiterverkauft, die aus Solidarität bereit wären, einen höheren Preis zu bezahlen. Und das alles in einem wirtschaftlichen Umfeld, das von großen Transaktionen und großen Industriekonzernen bestimmt und durch die Regeln des internationalen Handels kompliziert wird.

De formule van fair trade leek nogal gewaagd: waarom zou je producten uit ontwikkelingslanden direct bij de producent moeten kopen tegen een prijs die hoger ligt dan de door de markt vastgestelde prijs om deze vervolgens door te verkopen aan consumenten die wisten waar het om ging en die bereid waren een hogere prijs te betalen uit naam van solidariteit? Dit alles in een commerciële context die wordt gedomineerd door de logica van ...[+++]


Die Preise sind an den ziemlich hohen Gemeinschaftspreis gebunden, und dies ermöglichte es den Unterzeichnerstaaten, einen zwei- bis dreimal höheren Preis als den Weltmarktpreis zu verlangen.

De prijzen zijn gekoppeld aan de communautaire prijs, die betrekkelijk hoog ligt, zodat de ondertekenende landen vaak twee tot drie keer meer ontvangen dan de wereldprijs.


w