Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen hoffnungsschimmer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es deutet einiges darauf hin, dass wir die Talsohle der Finanzkrise durchschritten haben, aber trotz dieses Hoffnungsschimmers gibt es noch viel zu tun, um wieder gute Wachs­tumsaussichten zu erreichen, unsere Volkswirtschaften in Gang zu bringen, die Banken­systeme zu sanieren, mehr Arbeitsplätze zu schaffen und das Gemeinwohl in der gesamten Union zu verbessern.

Ondanks de tekenen dat het ergste deel van de financiële crisis inmiddels achter de rug is, ondanks de bescheiden tekenen die wijzen op een opleving, resteert er nog een lange weg te gaan naar het herstel van onze groeivooruitzichten, de wederopleving van onze economieën, het herstel van onze bankstelsels, het scheppen van meer werkgelegenheid en de verbetering van de welvaart in onze gehele Unie.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wir stehen in Europa schon seit vielen Jahren vor dem Problem der internationalen Adoption, und mit der heutigen Entschließung versuchen wir, einen Hoffnungsschimmer in eine immer komplexer und schwieriger werdende Situation zu bringen.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in Europa lopen we al jaren tegen het probleem van internationale adoptie aan. De resolutie van vandaag probeert eindelijk een sprankje hoop te bieden in een situatie die steeds complexer en lastiger wordt.


Die Geschichte unserer beiden Länder, die Rumäniens und die der Tschechischen Republik, haben zwei wesentliche Dinge gemein: 1968 und dann den Prager Frühling, die für uns Rumänen unter der grausamsten kommunistischen Diktatur einen Hoffnungsschimmer darstellten, der uns auf dem Weg in die Freiheit leitete.

In de geschiedenis van onze twee landen, Roemenië en Tsjechië, zijn twee belangrijke gemeenschappelijke kenmerken te vinden: 1968 en de Praagse Lente, die voor ons, Roemenen, die gebukt gingen onder een zeer wrede communistische dictatuur, een sprankje licht vertegenwoordigde dat ons begeleidde op de weg naar vrijheid.


− (EN) Herr Präsident! Meiner Meinung nach gab es in Annapolis einen Hoffnungsschimmer.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat er een moment van hoop was toen wij in Annapolis waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Unterzeichnung der jüngsten Stufe des Friedensprozesses am 26. August zeichnet sich jedoch für die 10 Millionen Bürger Angolas ein Hoffnungsschimmer ab.

Na ondertekening van het sluitstuk van het vredesproces, op 26 augustus, begint er echter hoop te dagen voor de 10 miljoen Angolese burgers.


In Wirklichkeit ist ein Hoffnungsschimmer erkennbar, und gerade in diesem Augenblick sollte die EU auf ihre Verpflichtungen nicht verzichten.

Men is werkelijk hoopvol gestemd en de EU mag nu zeker geen afstand doen van de door haar aangegane verplichtingen.


Im versöhnten Europa von heute sollte man sich daran erinnern, daß die Schlußakte der Hoffnungsschimmer war, der Millionen Männer und Frauen darin bestärkt hat, den Kampf für die Achtung der Menschenrechte und der Freiheiten des einzelnen wie der Gemeinschaft fortzusetzen.

In het huidige Europa van de verzoening moet worden herinnerd aan de Slotakte als lichtpunt dat miljoenen mannen en vrouwen in hun strijd voor de eerbiediging van de Mensenrechten en voor individuele en collectieve vrijheden deed volharden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen hoffnungsschimmer' ->

Date index: 2023-02-12
w