Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen guten informationstransfer leisten » (Allemand → Néerlandais) :

falls eine Studie noch aus der Zeit vor dem Erlass der Richtlinie 2004/10/EG stammt oder ihr Status hinsichtlich der guten Laborpraxis (GLP) unbekannt ist, eine Erörterung der Frage, welchen Beitrag eine nicht auf der GLP basierende Studie zur Gesamtrisikobewertung leisten kann.

wanneer een studie dateert van vóór Richtlijn 2004/10/EG of de status inzake goede laboratoriumpraktijken (GLP) niet bekend is: een uiteenzetting van de bijdrage die een niet op GLP gebaseerde studie aan de algemene risicobeoordeling kan leveren.


Durch Leistungsangaben in diesem Bereich könnten z. B. Unternehmen mit einer guten einschlägigen Leistung und Bilanz dies als Verkaufsargument und Wettbewerbsvorteil nutzen. Die in dem Vorschlag für die NIS-Richtlinie enthaltenen Verpflichtungen würden einen bedeutenden Beitrag dazu leisten, dass sich die Wettbewerbsfähigkeit der betroffenen Branchen erhöht.

De verplichtingen die de voorgestelde richtlijn inzake netwerk- en informatiebeveiliging oplegt, zouden bovendien een aanzienlijke impuls geven aan de concurrentie in de betrokken sectoren.


Ziel ist es, die Unterschiede bei der Gewährung von Rechtsschutz von Computerprogrammen in den verschiedenen Ländern der Europäischen Union (EU) zu klären und zu beseitigen, um einen Beitrag zum guten Funktionieren des Binnenmarktes zu leisten.

Het doel van de richtlijn is het verduidelijken en wegnemen van verschillen in rechtsbescherming van computerprogramma's in de verschillende landen van de Europese Unie (EU) en zo bij te dragen aan het goed functioneren van de interne markt.


Da muss die gute Aufsicht in einigen Mitgliedstaaten für alle 27 Mitgliedstaaten entsprechend optimiert werden, um einen guten Informationstransfer leisten zu können.

Het goede toezicht zoals dat in een aantal lidstaten functioneert, moet voor alle zevenentwintig lidstaten worden geoptimaliseerd teneinde een goede uitwisseling van informatie veilig te stellen.


Das Programm sollte unter Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen einen Beitrag zur Krankheitsprävention in all ihren Aspekten (Primär-, Sekundär- und Tertiärprävention) und in allen Lebensphasen der Unionsbürger, zur Gesundheitsförderung und zur Schaffung von guten Rahmenbedingungen für eine gesunde Lebensführung leisten und dabei auch die zugrunde liegenden sozialen Faktoren und Umweltfaktoren sowie die gesundheitlichen ...[+++]

Het programma moet, in een gendergevoelig kader, vanuit ieder oogpunt en over de gehele levenscyclus van de burgers van de Unie, ziekten helpen voorkomen (primaire, secundaire en tertiaire preventie), een goede gezondheid helpen bevorderen en een klimaat helpen creëren dat bevorderlijk is voor een gezonde levensstijl, rekening houdend met onderliggende sociale en milieufactoren en het effect van bepaalde handicaps op de gezondheid.


Dazu könnten wir als Parlament einen guten Beitrag leisten.

Als Parlement zouden we daartoe een waardevolle bijdrage kunnen leveren.


34. schließt sich der Auffassung der Kommission an, wonach der Privatsektor und private Initiativen, die Bildung und Mobilisierung gemeinsamer Interessengruppen und globale Maßnahmen verschiedener gesellschaftlicher Einrichtungen (z.B. NRO) einen wirksamen Beitrag zur Förderung einer guten Sozialordnungspolitik leisten können; begrüßt die Unterstützung der Kommission für die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen, die Maßstäbe für verantwortun ...[+++]

34. is het met de Commissie eens dat de particuliere sector en particuliere initiatieven, de oprichting en mobilisatie van belangengroepen en globale maatregelen van de diverse sociale instellingen (bijvoorbeeld NGO's) een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bevordering van goed sociaal bestuur; is verheugd over de steun van de Commissie aan de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, die bakens uitzetten voor verantwoord ondernemen; steunt het voorstel van de Commissie om de richtsnoeren uitgebreider toe te passen door er in bilaterale overeenkomsten naa ...[+++]


31. schließt sich der Auffassung der Kommission an, wonach der Privatsektor und private Initiativen, die Bildung und Mobilisierung gemeinsamer Interessengruppen und globale Maßnahmen verschiedener gesellschaftlicher Einrichtungen (z.B. NRO) einen wirksamen Beitrag zur Förderung einer guten Sozialordnungspolitik leisten können; begrüßt die Unterstützung der Kommission für die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen, die Maßstäbe für verantwortun ...[+++]

31. is het met de Commissie eens dat de particuliere sector en particuliere initiatieven, de oprichting en mobilisatie van belangengroepen en globale maatregelen van de diverse sociale instellingen (bijvoorbeeld NGO’s) een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bevordering van goed sociaal bestuur; is verheugd over de steun van de Commissie aan de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, die bakens uitzetten voor verantwoord ondernemen; steunt het voorstel van de Commissie om de richtsnoeren uitgebreider toe te passen door er in bilaterale overeenkomsten naa ...[+++]


Zu beiden Zielen kann diese Verordnung einen guten Beitrag leisten.

Aan beide doelstellingen kan deze verordening een goede bijdrage aan leveren.


Der "KMU-Schalter" scheint einen guten Beitrag zur Diversifizierung der zu stark auf traditionelle Tätigkeiten konzentrierten Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage zu leisten.

Het "MKB-loket" lijkt geëigend te zijn om bij te dragen tot de diversifiëring van de bedrijven in de ultraperifere regio's, die te zeer zijn toegespitst op traditionele activiteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen guten informationstransfer leisten' ->

Date index: 2024-12-20
w