Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürokratie
En-gros-Verkauf
Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs
Großvertrieb
Hoher Verwaltungsaufwand
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Mit größeren Zwischenfällen umgehen
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verkauf in größeren Mengen
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslast
Verwaltungslasten
Vordruck E114

Vertaling van "einen größeren verwaltungsaufwand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


mit größeren Zwischenfällen umgehen

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen


Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangs | Vordruck E114

fromulier E114 | verstrekking van prothesen,hulpmiddelen van grotere omvang,enz.


Umkreis mit vorhersehbaren natürlichen Risiken und größeren geotechnischen Belastungen

oppervlakte met een voorspelbaar natuurgevaar of een hoge geotechnische druk


Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


Bürokratie | hoher Verwaltungsaufwand | Verwaltungslast | Verwaltungslasten

administratieve rompslomp | buitensporige bureaucratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Interesse einer größeren Rechtssicherheit sowie einer rationalen und kohärenten Durchsetzung sollten die Richtlinien 90/496/EWG und 2000/13/EG aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, die Verbrauchern und anderen betroffenen Akteuren Gewissheit bringt und den Verwaltungsaufwand verringert.

Met het oog op meer rechtszekerheid en een rationele en consistente handhaving van de voorschriften is het dienstig dat de Richtlijnen 90/496/EEG en 2000/13/EG worden ingetrokken en worden vervangen door één enkele verordening die de consumenten en andere belanghebbenden zekerheid biedt en de administratieve lasten vermindert.


Es wird jedoch empfohlen, freiwillige Prüfungen von den Prüfbestimmungen auszunehmen – was derzeit der Fall ist –, da der Vorschlag der Kommission gerade für kleine und mittlere Unternehmen mit höheren Kosten und einem größeren Verwaltungsaufwand verbunden wäre.

De rapporteur stelt echter voor vrijwillige controles te schrappen bij de toepassing van de controlebepalingen, waar ze momenteel onder vallen, aangezien het voorstel van de Commissie vooral bij kleine en middelgrote ondernemingen zou leiden tot hogere kosten en meer administratieve rompslomp.


Allerdings würde dies mehr Druck auf öffentliche Behörden, die den Bau öffentlicher Infrastrukturen im Rahmen der künftigen Kohäsionspolitik finanzieren, sowie die Furcht vor einem größeren Verwaltungsaufwand für lokale und regionale Regierungen, die in solche Projekte investieren, bedeuten.

Dit zou echter betekenen dat overheden die de aanleg van openbare infrastructuur financieren bij het toekomstige cohesiebeleid meer onder druk komen te staan en dat er meer administratieve verplichtingen dreigen te ontstaan voor lokale en regionale besturen die in dergelijke projecten investeren.


Sie führt zu keiner höheren finanziellen Belastung und keinem größeren Verwaltungsaufwand für die Union, die Regierungen der Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Behörden, die Wirtschaftsbeteiligten und die Bürger.

Het voorstel leidt niet tot hogere financiële of administratieve lasten voor de Unie, de nationale, regionale en plaatselijke overheden, bedrijven en burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Überprüfung einzelner Belege für erstattungsfähige Kosten bedeutet einen enormen Verwaltungsaufwand und trägt in keinem besonderen Maße zu einer effizienteren Verwendung von Unionsmitteln und einer größeren Transparenz bei.

De verificatie van individuele motiveringen van subsidiabele kosten veroorzaakt grote administratieve lasten, zonder dat daarbij het doelmatige gebruik van de middelen van de Unie of de transparantie aanzienlijk wordt verbeterd.


Im Interesse einer größeren Rechtssicherheit sowie einer rationalen und kohärenten Durchsetzung sollten die Richtlinien 90/496/EWG und 2000/13/EG aufgehoben und durch eine einzige Verordnung ersetzt werden, die Verbrauchern und anderen betroffenen Akteuren Gewissheit bringt und den Verwaltungsaufwand verringert.

Met het oog op meer rechtszekerheid en een rationele en consistente handhaving van de voorschriften is het dienstig dat de Richtlijnen 90/496/EEG en 2000/13/EG worden ingetrokken en worden vervangen door één enkele verordening die de consumenten en andere belanghebbenden zekerheid biedt en de administratieve lasten vermindert.


(7) Die Durchführung und Anwendung der Bestimmungen dieser Verordnung dürfen unter keinen Umständen zu einem größeren Verwaltungsaufwand für die kleinen und mittleren Unternehmen führen.

7. De implementatie en uitvoering van de bepalingen van deze verordening moet in geen geval gepaard gaan met een verzwaring van bureaucratische en administratieve lasten voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Das Fehlen eines EU-Rechtsrahmens für Rückversicherungen und das Bestehen unterschiedlicher einzelstaatlicher Regelungen haben den Unternehmen Unsicherheit beschert, Barrieren für den Handel innerhalb des Binnenmarktes aufgerichtet, einen größeren Verwaltungsaufwand und höhere Kosten bewirkt und die Position der EU bei internationalen Handelsverhandlungen geschwächt.

Het gebrek aan een communautair regelgevingskader voor herverzekering en verschillen in nationale regels hebben geleid tot onzekerheid voor ondernemingen, handelsbelemmeringen op de interne markt, grotere administratieve lasten en kosten, en een zwakkere positie van de EU tijdens internationale handelsbesprekingen.


Einführung eines Musters für einen Kriterienkatalog im Interesse einer größeren Benutzerfreundlichkeit: Eine Standardisierung und benutzerfreundlichere Gestaltung des Kriterienkataloges bedeuten weniger Verwaltungsaufwand für Unternehmen und Beschaffungsstellen, die die Kriterien bei technischen Leistungsbeschreibungen verwenden.

Voer een model in voor de criteriadocumenten zodat gewaarborgd is dat die gebruiksvriendelijker zijn: door de criteriadocumenten te standaardiseren en gebruiksvriendelijker te maken wordt de administratieve belasting verlicht van ondernemingen en aanbestedingsinstanties die criteria voor technische specificaties gebruiken.


Die Kommission ist aufgerufen, Methoden zu entwickeln (wie z.B. die Leistungsreserve bzw. die Förderung von „best-practice“) und somit über einen Qualitätswettbewerb eine strengere inhaltliche Kontrolle auszuüben, die keinen größeren Verwaltungsaufwand erfordert.

De Commissie dient methoden te ontwikkelen (zoals bijvoorbeeld de prestatiereserve of de bevordering van de beste praktijken) om via een kwaliteitsconcurrentie een strikter inhoudelijk toezicht uit te oefenen zonder al te veel bureaucratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen größeren verwaltungsaufwand' ->

Date index: 2023-04-12
w