Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen geänderten vorschlag unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

40. Am 10. März 2006 unterbreitete die Kommission einen geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aufnahme biometrischer Merkmale in Aufenthaltstitel.

40. Op 10 maart 2006 heeft de Commissie een gewijzigd voorstel ingediend voor een verordening van de Raad betreffende het gebruik van biometrische gegevens in verblijfsvergunningen.


Diese Frist von fünf Werktagen wird auf einen Monat verlängert, wenn der Zulassungsausschuss dem Minister einen aufgrund des besagten Vortrags erheblich geänderten Vorschlag unterbreitet" .

Die termijn van vijf werkdagen wordt op één maand gebracht als de Erkenningscommissie een in functie van die uiteenzetting significant gewijzigd voorstel aan de Minister richt" .


Die Sportkommission unterbreitet dem für Sport zuständigen Minister innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt des Antrags einen begründeten Vorschlag zur Zuerkennung des Statuts eines C-Kader, B-Kader oder A-Kader Athleten.

De Sportcommissie bezorgt de minister bevoegd voor Sport binnen zestig dagen na ontvangst van de aanvraag een gemotiveerd voorstel tot toekenning van de status van sporter van een C-kader, B-kader of A-kader.


Während der Vorarbeiten zur Richtlinie hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften am 22. Februar 1999 einen « geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme » vorgestellt, in dem die « Pläne » und die « Programme » wie folgt definiert wurden:

Tijdens de parlementaire voorbereiding van die richtlijn heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen op 22 februari 1999 een « gewijzigd voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's » gedaan waarin de « plannen » en de « programma's » als volgt werden gedefinieerd :


Wenn der Minister oder die Abgeordnetenkammer beziehungsweise der Senat einen Vorschlag ablehnt, unterbreitet die Generalversammlung des Staatsrates einen neuen Vorschlag.

Ingeval van weigering van de Minister of van de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, doet de algemene vergadering van de Raad van State een nieuwe voordracht.


Im Bereich Migration hat die Kommission im Mai 2002 entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Laeken einen geänderten Vorschlag zur Familienzusammenführung unterbreitet.

Op het gebied van immigratie heeft de Commissie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken, in mei 2002 een gewijzigd voorstel ingediend inzake het recht op gezinshereniging.


Hinsichtlich des Zugangs zum Recht unterbreitete die Kommission im November 2001 einen geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates über eine allgemeine Rahmenregelung für Maßnahmen der Gemeinschaft zur Erleichterung der Verwirklichung des europäischen Rechtsraums in Zivilsachen, den der Rat im April 2002 angenommen hat.

Wat de toegang tot de rechter betreft heeft de Commissie in november 2001 een gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad ingediend tot vaststelling van een algemeen kader voor communautaire activiteiten ter vergemakkelijking van de totstandbrenging van een Europese justitiële ruimte in burgerlijke zaken, dat in april 2002 door de Raad is goedgekeurd.


Die Kommission hat dem Europäischen Parlament und dem Rat kürzlich einen geänderten Vorschlag zur Errichtung einer Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht unterbreitet[81]. Die künftige IT-Agentur gewährleistet das Betriebsmanagement von SIS II, VIS und EURODAC sowie künftiger IT-Systeme im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht und stellt den laufenden Betrieb der Systeme sowie einen ununterbrochenen Informationsfluss sicher.

De Commissie heeft onlangs bij het Europees Parlement en de Raad een gewijzigd voorstel ingediend tot oprichting van een agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht[81]. Het toekomstige IT-agentschap moet het operationele beheer van SIS II, VIS en Eurodac en van alle andere toekomstige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht op zich nemen en ervoor zorgen dat deze systemen permanent blijven werken, zodat een ononderbroken informatiestroom is gewaarborgd.


(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme dahingehend abgegeben hat, daß die Regelung nicht für das gesamte Hoheitsgebiet des Vereinigten Königreichs genehmigt werden ...[+++]

(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het gehele grondgebied van het Verenigd Koninkrijk goed te keuren ...[+++]


Gemäß Artikel 6 Absatz 4 der geänderten Entscheidung unterbreitet die Kommission nach vier Jahren dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie dem Ausschuss der Regionen nach Prüfung durch den in Artikel 5 genannten Ausschuss einen Bericht, in dem die Ergebnisse bewertet werden, die bei der Durchführung des Aktionsplans erzielt wurden.

De beschikking als gewijzigd bepaalt in artikel 6, lid 4, dat de Commissie na vier jaar, na bestudering door het in artikel 5 bedoelde comité, bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een tevoren door het in artikel 5 bedoelde comité besproken evaluatierapport indient over de resultaten van de uitvoering van het actieplan.


w