Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktor eines Unternehmens
Geschäftsführer
Geschäftsführer im Bereich des Seetransports
Geschäftsführerin
Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports
Gesellschafter-Geschäftsführer
Leiter eines Unternehmens
Unternehmensleiter
Vergütung der Geschäftsführer

Traduction de «einen geschäftsführer hätte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports

bedrijfsverantwoordelijke maritieme expeditie | directeur maritiem transport | algemeen directeur zeetransport | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over zee


Geschäftsführer im Bereich des Binnengewässertransports | Geschäftsführer im Bereich des Binnengewässertransports/Geschäftsführerin im Bereich des Binnengewässertransports | Geschäftsführerin im Bereich des Binnengewässertransports

bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart


Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


Gesellschafter-Geschäftsführer

beherend vennoot | directeur-aandeelhouder | zaakvoerder-vennoot


Unternehmensleiter [ Direktor eines Unternehmens | Geschäftsführer | Leiter eines Unternehmens ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]


Vergütung der Geschäftsführer

beloning van beheerders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens hatte der Geschäftsführer des malaysischen Unternehmens zuvor einen Führungsposten in dem chinesischen Unternehmen inne.

In de eerste plaats bekleedde de algemeen directeur van de Maleisische onderneming voorheen een leidinggevende functie in de Chinese onderneming.


Auch aus Anlass der jüngst bekanntgegebenen Verurteilung des Geschäftsführers eines britischen Unternehmens, der 174 500 EUR aus der Finanzierung eines Projekts des Fünften Rahmenprogramms veruntreut hatte, zu einer 18-monatigen Gefängnisstrafe wird die Kommission um die Beantwortung folgender Fragen gebeten:

Naar aanleiding ook van de recente bekendmaking dat de directeur van een Britse onderneming, die EUR 174 500 van de financiering van een project van het vijfde kaderprogramma had verduisterd, is veroordeeld tot een gevangenisstraf van achttien maanden,


Die Kommission hatte bei einer Durchsuchung der Geschäftsräume von Akzo und Akcros im Vereinigten Königreich im Februar 2003 unter anderem von zwei E-Mails zwischen dem leitenden Geschäftsführer von Akcros und einem Mitarbeiter der konzerneigenen Rechtsabteilung von Akzo, der zugleich in den Niederlanden als Rechtsanwalt zugelassen war, Kopien angefertigt und diese zu den Akten genommen.

De Commissie had bij een doorzoeking van de bedrijfsruimten van Akzo en Akcros in het Verenigd Koninkrijk in februari 2003, kopieën gemaakt van onder andere twee e-mails tussen de general manager van Akcros en een medewerker binnen de eigen juridische afdeling van het Akzo-concern, die tegelijkertijd in Nederland als advocaat was toegelaten, en deze aan het dossier toegevoegd.


Freitagabend habe ich den Geschäftsführer des Unternehmens, der für das Projekt verantwortlich ist, zu einer Sitzung eingeladen, damit er mich persönlich über die Maßnahmen informieren konnte, die er für die Behebung der technischen Schwierigkeiten ergriffen hatte.

Ik heb de president-directeur van de onderneming die verantwoordelijk is voor het project vrijdagavond ontboden en ontmoet, zodat hij mij persoonlijk kon informeren over de maatregelen die hij nam om de technische problemen op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen einer Zeremonie, zu der Kommissarin Reding heute eingeladen hatte, unterzeichnete Martin Whitehead, Geschäftsführer der GSM Association Europa, im Namen der Mobilfunkbranche die eCall-Absichtserklärung.

Tijdens een ceremonie die vandaag werd gehouden op initiatief van commissaris Reding, ondertekende Martin Whitehead, directeur van de GSM Association Europe, namens de mobiele communicatiesector de eCall-intentieverklaring .


– (FI) Herr Präsident, im Herbst des vergangenen Jahres hat ein finnisches Wirtschaftsmagazin geschrieben, dass, wenn die Welt einen Geschäftsführer hätte, dieser schon längst ernsthafte Maßnahmen zur Reduzierung der Emissionen ergriffen hätte, und zwar Maßnahmen, die viel durchgreifender wären als das Kyoto-Protokoll.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, een Fins zakenblad schreef afgelopen najaar dat als de wereld een bedrijfsleider had, deze al krachtige maatregelen zou hebben genomen om de emissies te reduceren, veel krachtiger maatregelen dan die van Kyoto.


Die Polizei hat über 1.300 Händler und Geschäftsführer verhaftet, die sich geweigert haben, den Preis für ihre Waren zu halbieren, wie die Regierung von Präsident Mugabe verlangt hatte.

De politie arresteerde meer dan 1.300 winkeliers en bedrijfsleiders die weigerden de prijs van hun producten te halveren, zoals de regering van president Mugabe heeft opgedragen.


Bei dieser Methode wird insbesondere das Risiko berücksichtigt, dass der französische Staat zum „Ausgleich des Passivsaldos“ herangezogen worden wäre, wenn ein Gericht darauf erkannt hätte, dass er faktischer Geschäftsführer der SNCM war.

Bij deze methode is met name rekening gehouden met het risico dat er jegens de Franse staat een rechtsvordering tot aanzuivering van de schulden van de onderneming zou zijn ingediend, wanneer een rechtbank de Franse staat als feitelijk bestuurder van de SNCM had moeten aanmerken.


Neuer "Koordinator" für den deutschen Markt war der Geschäftsführer von ABB Isolrohr (der im Ruhestand befindliche ehem. dänische Geschäftsführer, der diese Aufgabe zuvor wahrgenommen hatte, spielte zu dieser Zeit keine aktive Rolle im Kartell mehr).

De nieuwe "coördinator" voor de Duitse markt was de directeur van ABB Isolrohr GmbH (het met pensioen gegane Deense directielid dat deze rol voorheen op zich had genomen, speelde tegen die tijd geen actieve rol meer in het kartel).


Nach eigenem Bekunden hatte Brugg im Dezember die Mitteilung erhalten, daß es eine Quotenvereinbarung für Deutschland gab, damals aber noch keine Quote zugeteilt bekommen. Angeblich war es wenig später von ABB benachrichtigt worden, daß es vom Club der Geschäftsführer eine eigene Quote (die einem Marktanteil von 4 % in Deutschland entsprach) erhalten hatte (Antwort auf das Auskunftsverlangen, S. 6).

Naar eigen zeggen van Brugg (antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 6) heeft ABB haar niet lang daarna medegedeeld dat haar door de Club van directeuren een eigen quota was toegewezen (4 % in Duitsland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen geschäftsführer hätte' ->

Date index: 2021-10-04
w