Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen geschäftsführenden direktor anzuwerben oder anwerben " (Duits → Nederlands) :

« - unbeschadet des Projekts zur Umstrukturierung der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, einen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen».

« - onverminderd het ontwerp van herstructurering van de openbare huisvestingsmaatschappijen van Charleroi, over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een directeur-zaakvoerder».


« gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. November 2006 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Anwerbung des geschäftsführenden Direktors und des Personaldirektors einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes einen neuen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen;

« over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe directeur-zaakvoerder, overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 november 2006 tot bepaling van de aanwervingsvoorwaarden en -modaliteiten voor de directeur-zaakvoerder en van het personeel van een openbare huisvestingsmaatschappij;


- gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. November 2006 zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Anwerbung des geschäftsführenden Direktors und des Personaldirektors einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes einen neuen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen;

- over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe directeur-zaakvoerder, overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 november 2006 tot bepaling van de aanwervingsvoorwaarden en -modaliteiten voor de directeur-zaakvoerder en van het personeel van een openbare huisvestingsmaatschappij;


In der Erwägung, dass die Aufgabe des Sonderkommissars verlängert werden muss, um bis zum 31. Januar 2007 einen Bericht vorlegen zu können, der einen Organisationsplan der fusionierten Einheit " Maison liégeoise et Atlas" sowie einen Finanzplan der fusionierten Einheit enthält, um einen neuen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen,

Overwegende dat de opdracht van de bijzonder commissaris voortgezet moet worden om voor 31 januari 2007 een verslag te kunnen neerleggen, met een organogram van de gefuseerde entiteit " Maison liégeoise et Atlas" , alsmede een financiële projectie van de gefuseerde entiteit, en om over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe directeur-zaakvoerder,


- einen neuen geschäftsführenden Direktor anzuwerben oder anwerben zu lassen, und zwar durch eine Jury, die sich aus Vertretern der Gesellschaft, aus Vertretern der " Société wallonne du Logement" , aus externen Vertretern anderer Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes zusammensetzt;

- over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe directeur-zaakvoerder via een jury samengesteld uit vertegenwoordigers van de maatschappij, vertegenwoordigers van de " Société wallonne de Logement" , externe vertegenwoordigers van andere openbare huisvestingsmaatschappijen;


- aufgrund von Verbesserungen bei der Haushaltsplanung weniger Mittel als im vorangegangenen Haushaltsjahr von Kapitel zu Kapitel und von Titel I auf Titel II übertragen wurden (die Übertragungen verringerten sich von 6,81 % auf 2,75 % des Gesamthaushaltsplans), - die Behörde zwecks besseren Umgangs mit Interessenkonflikten im Dezember 2011 eine neue Strategie in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Beschlussfassung und anschließend im März 2012 die entsprechenden Durchführungsbestimmungen angenommen hat, - die Behörde einen Beschluss ihres Ges ...[+++]

– verbeteringen in de begrotingsplanning hebben geleid tot minder overschrijvingen van hoofdstuk naar hoofdstuk en van titel I naar titel II, in vergelijking met het vorige begrotingsjaar (overschrijvingen namen af van 6,81% tot 2,75% van de totale begroting), – de Autoriteit in december 2011 een nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvorming heeft aangenomen om beter om te gaan met belangenconflicten, gevolgd door de goedkeuring van uitvoeringsbepalingen in maart 2012, – de Autoriteit, om te vermijden dat personeelsleden na hun ontslag meteen een gelijkaardige functie in de bedrijfssector of een daaraan geliee ...[+++]


- die Behörde einen Beschluss ihres Geschäftsführenden Direktors umgesetzt hat, wonach aus der Behörde ausscheidende Bedienstete den Arbeitgeber über Verhandlungen mit voraussichtlichen Arbeitgebern und Änderungen der mit ihren Dienstposten verbundenen Umstände innerhalb von zwei Jahren nach Ausscheiden aus dem Dienst informieren müssen, damit verhindert wird, dass Personal im Anschluss an die Tätigkeit in der Behörde nahtlos einen ähnlichen Arbeitsplatz in der Wirtschaft oder bei einer einschläg ...[+++]

- de Autoriteit, om te vermijden dat personeelsleden na hun ontslag meteen een gelijkaardige functie in de bedrijfssector of een daaraan gelieerde lobbygroep of omgekeerd aanvaarden, een besluit van haar uitvoerend directeur heeft uitgevoerd, uit hoofde waarvan personeelsleden die de Autoriteit verlaten voortaan hun werkgever op de hoogte moeten brengen van gesprekken met potentiële nieuwe werkgevers en van veranderingen in hun werksituatie binnen de twee j ...[+++]


Auch den Aufsichtsräten der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden sollte nahegelegt werden, für die Anhörung der Bewerber für den Posten eines Vorsitzenden oder eines geschäftsführenden Direktors im Europäischen Parlament eine Kandidatenliste mit einem ausgewogenen Geschlechterverhältnis vorzulegen.

De raden van toezicht van de ETA's dienen te worden aangemoedigd om voor de hoorzittingen in het Europees Parlement een uit genderoogpunt evenwichtige lijst van kandidaten voor te leggen voor de functies van voorzitters en uitvoerende bestuurders.


3. Einem Stifter, einem Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglied, einem geschäftsführenden Direktor oder Prüfer dürfen weder direkte noch indirekte Vergünstigungen gewährt werden noch dürfen diese Vergünstigungen einer Person zugute kommen, die mit diesen Personen in einer geschäftlichen oder engen familiären Beziehung steht, es sei denn, die Vergünstigungen werden ...[+++]

3. Er mag geen direct of indirect voordeel worden toegekend aan een oprichter, een lid van de raad van bestuur, een lid van de raad van toezicht, een directeur en een auditor, en evenmin aan een persoon die een zakelijke of nauwe familiale band met een of meer van genoemde personen heeft, tenzij het voordeel betrekking heeft op de uitvoering van hun taken binnen de FE.


3. Einem Stifter, einem Vorstands- oder Aufsichtsratsmitglied, einem geschäftsführenden Direktor oder Prüfer dürfen weder Vergünstigungen gewährt werden noch dürfen diese Vergünstigungen einer Person zugute kommen, die mit diesen Personen in einer geschäftlichen oder engen familiären Beziehung steht, es sei denn, die Vergünstigungen werden ...[+++]

3. Er mag geen voordeel worden toegekend aan een oprichter, een lid van de raad van bestuur, een lid van de raad van toezicht, een directeur en een auditor, en evenmin aan een persoon die een zakelijke of nauwe familiale band met een of meer van genoemde personen heeft, tenzij het voordeel betrekking heeft op de uitvoering van hun taken binnen de FE.


w