Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen gemeinsamen markt schaffen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vertiefung des Mercosur vor allem in den Bereichen Handel und Wirtschaft, aber auch im Hinblick auf die Vollendung der Zollunion ist eine wichtige Voraussetzung um einen gemeinsamen regionalen und integrierten Markt schaffen zu können und so den Mercosur zu stärken.

De verdieping van de gebieden handel en economie en de voltooiing van de douane-unie zijn noodzakelijk voor het bereiken van een geïntegreerde regionale markt en om aldus de organisatie van de Mercosur te versterken.


Die drei Organe sind der Auffassung, dass eine Modernisierung und weitere Konvergenz des Systems erforderlich sind, um mit den neuen Bedrohungen und raschen technologischen Veränderungen Schritt halten zu können, Verzerrungen zu verringern, einen wirklich gemeinsamen Markt für Güter mit doppeltem Verwendungszweck (einheitliche Bedingungen für alle Exporteure) zu schaffen und weiterhin als A ...[+++]

De drie instellingen vinden dat modernisering en verdere convergentie van het systeem noodzakelijk zijn om gelijke tred te kunnen houden met nieuwe dreigingen en snelle technologische veranderingen, verstoringen te beperken, een echte gemeenschappelijke markt voor producten voor tweeërlei gebruik (gelijk speelveld voor uitvoerders) tot stand te brengen en te blijven fungeren als uitvoercontrolemodel voor derde landen.


Da manche Düngeprodukte nicht in großer Menge produziert oder grenzüberschreitend gehandelt werden, schlägt die Kommission eine fakultative Harmonisierung vor: Entsprechend ihrer Geschäftsstrategie und der Art des Erzeugnisses können die Hersteller entscheiden, ob sie ihr Produkt mit der CE-Kennzeichnung versehen wollen, wodurch es im Binnenmarkt nach gemeinsamen europäischen Regeln frei handelbar wird, oder ob sie das Produkt nach nationalen, auf der Grundlage der gegenseitigen Anerkennung ...[+++]

Aangezien sommige bemestingsproducten niet in grote hoeveelheden worden geproduceerd of grensoverschrijdend worden verhandeld, stelt de Commissie facultatieve harmonisering voor: afhankelijk van de bedrijfsstrategie en het type product hebben fabrikanten de keuze om hun product ofwel van een CE-markering te voorzien, waardoor het vrij verhandelbaar wordt op de interne markt op basis van gemeenschappelijke Europese regels, ofwel te ...[+++]


Wenn wir in Europa wirklich einen gemeinsamen Markt schaffen wollen, dessen Ziel das Wohl der Verbraucher ist, müssen wir mit grenzüberschreitenden Beschwerden und Rückerstattungsforderungen effizienter umgehen.

Om daadwerkelijk een consumentgerichte gemeenschappelijke markt tot stand te brengen in Europa, moeten we grensoverschrijdende klachten en schadeclaims efficiënter afhandelen.


Die Erfahrung zeigt, dass die Mitgliedstaaten einen harmonisierten gemeinsamen Markt nicht in zufriedenstellender Weise schaffen können und dass die EU besser und wirksamer für die Information der Verbraucher sorgen kann.

Uit de ervaring blijkt dat de lidstaten een geharmoniseerde gemeenschappelijke markt niet op bevredigende wijze tot stand kunnen brengen en dat de EU beter en efficiënter kan zorgen voor de verstrekking van informatie aan de consumenten.


Ohne einen solchen gemeinsamen Rahmen besteht die Gefahr, dass die Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene abweichende Maßnahmen treffen, die direkte negative Auswirkungen auf das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts haben und diesbezüglich Hindernisse schaffen können, da Risikokapitalfonds, die unionsweit tätig sein wollen, in unterschiedlichen Mitgliedstaaten unterschiedlichen Regeln unterliegen würden.

Bij gebreke van een dergelijk gemeenschappelijk kader bestaat het risico dat lidstaten op nationaal niveau uiteenlopende maatregelen nemen die een rechtstreeks negatieve impact hebben op, en belemmeringen opwerpen voor, de goede werking van de interne markt, aangezien durfkapitaalfondsen die in de hele Unie activiteiten wensen te ontplooien, in verschillende lidstaten aan uiteenlopende voorschriften onderworpen zouden zijn.


Wenn wir in diesem Bereich weiter gehen, hier einen gemeinsamen Markt schaffen, dann werden wir zumindest erreichen, dass wir für das gleiche Geld mehr Sicherheit bekommen.

Wanneer we voor deze sector een gemeenschappelijke markt tot stand kunnen brengen, kunnen we er tenminste voor zorgen dat we voor hetzelfde bedrag meer veiligheid krijgen.


Wenn wir in diesem Bereich weiter gehen, hier einen gemeinsamen Markt schaffen, dann werden wir zumindest erreichen, dass wir für das gleiche Geld mehr Sicherheit bekommen.

Wanneer we voor deze sector een gemeenschappelijke markt tot stand kunnen brengen, kunnen we er tenminste voor zorgen dat we voor hetzelfde bedrag meer veiligheid krijgen.


Das ist ein Pfund, mit dem wir wuchern, mit dem wir andere übertreffen können und mit dem wir einen europäischen, einen gemeinsamen Markt schaffen können, der dank der Vielzahl regionaler Spezialitäten dennoch vielfältig ist.

Daarin kunnen wij uitmunten; daarin kunnen wij andere voorbijstreven, en dankzij deze producten kunnen wij bouwen aan een Europese markt, aan een gemeenschappelijke maar rijke markt, dankzij de keur aan regionale specialiteiten.


Ökonomisch betrachtet gibt es also verschiedene Wege. Es gibt aber gute Gründe dafür, dass sich eine Gemeinschaft, die sich erst zu einer Gemeinschaft herausbildet und einen gemeinsamen Markt schaffen will, einen solchen Wachstumsstabilitätspakt gegeben hat, insbesondere die Einführung des Euro.

Economisch gezien zijn er dus verschillende methoden. Er zijn echter goede redenen aan te voeren waarom een gemeenschap die zich heeft gevormd en een gemeenschappelijke markt tot stand wil brengen, zichzelf aan zo’n stabiliteits- en groeipact onderwerpt. Dat is met name de invoering van de euro.


w