Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Flachwagen mit festen Borden
Flachwagen mit festen Bordwänden
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Mittelloser
Nichtsesshafter
Obdachloser
Ohne festen Wohnsitz
Overbooking
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Vagabund
Vagabundage
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Überbuchung

Vertaling van "einen festen platz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


Flachwagen mit festen Borden | Flachwagen mit festen Bordwänden

platte wagen met vaste schotten


den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren

gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren


Obdachloser [ Mittelloser | Nichtsesshafter | ohne festen Wohnsitz | Vagabund | Vagabundage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unternehmertum hat einen festen Platz in der neuen Innovationspolitik

Ondernemerschap heeft zijn vaste plaats in het nieuwe innovatiebeleid


Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten darauf hingearbeitet, dass diese Themen einen festen Platz auf der politischen Tagesordnung einnehmen und die politischen Maßnahmen in Europa in die gleiche Richtung gehen.

De Commissie heeft samengewerkt met de lidstaten om deze kwestie een plaats op de politieke agenda te geven en ervoor te zorgen dat de beleidsmaatregelen in heel Europa dezelfde richting uitgaan.


Daher müsse das Bewusstsein der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Schlüsselpersonen und -einrichtungen, der wichtigsten Akteure (Sozialpartner, NRO, Bildungsexperten usw.) sowie der Jugendlichen selbst geweckt werden, um der nicht formalen Bildung einen festen Platz im Lernen und in der Bildung zu sichern.

Het is dus nodig om personen en instellingen die in de samenleving, het bedrijfsleven en de politiek een sleutelpositie innemen, alsmede de belangrijkste partijen (sociale partners, ngo's, onderwijsdeskundigen, enz.) en de jongeren zelf, meer bewust te maken van die voordelen en het niet-reguliere onderwijs te bevorderen als zijnde een integraal onderdeel van onderwijs en opleiding.


Diese Strukturen müssen auf Jahre hinaus einen festen Platz in den nationalen Verwaltungen bekommen.

Deze structuren moeten de komende jaren vast worden verankerd in nationale besturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Veranstaltung von Wahlen kann nur ein erster Schritt in Richtung auf eine solide Demokratie sein, in der Menschenrechte einen festen Platz haben.

Verkiezingen kunnen alleen een eerste stap zijn in de richting van diepgaande democratie waarin de mensenrechten kunnen wortelen.


Durch die heutige Mitteilung wird ein Prozess eingeleitet, in dem die blaue Wirtschaft einen festen Platz auf der Agenda von Mitgliedstaaten, Regionen, Unternehmen und der Zivilgesellschaft haben wird.

Deze mededeling geeft de aanzet tot een proces dat de blauwe economie stevig op de agenda van de lidstaten, de regio's het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld moet plaatsen.


Die Migrationsproblematik muss einen festen Platz in den Außenbeziehungen der EU mit Herkunfts- und Transitländern haben und Teil eines globalen Migrationskonzepts sein.

In het kader van de algemene aanpak van migratie moet de migratieproblematiek stevig worden verankerd in de externe betrekkingen van de Unie met de landen van herkomst en doorreis.


Die Forschung ist in der Tat das erste Politikfeld, auf dem für die Beitritts- und Bewerberländer genau die gleichen Maßstäbe gelten wie für die Mitgliedstaaten, womit die Erweiterung einen festen Platz auf der politischen Agenda der Europäischen Union eingenommen hat.

Het wetenschappelijk onderzoek is inderdaad de eerste beleidstak waar de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van strikte gelijkheid met de lidstaten worden behandeld, waardoor de uitbreiding nu goed en wel op de politieke agenda van de Unie staat.


Der Rat ist überzeugt, daß die Asyl- und Migrationspolitik nach Maßgabe der im Vertrag vorgesehenen Verfahren und Zuständigkeiten einen festen Platz im Rahmen der Entwicklung der Unionspolitik erhalten muß.

4. De Raad is ervan overtuigd dat het asiel- en migratiebeleid een wezenlijk onderdeel moet worden van de beleidsontwikkeling van de Unie overeenkomstig de geldende procedures en verantwoordelijkheden zoals bepaald in het Verdrag.


Der anhaltende Zustrom illegaler Einwanderer, die in diesem Sommer in großer Zahl an den Küsten Spaniens, Italiens und Maltas landeten, hat dafür gesorgt, dass dieses Thema auf höchster Gemeinschaftsebene ständig weiter verfolgt wurde und in anderen Gremien, so auch auf der informellen Ratstagung in Tampere und auf der regionalen Ministertagung im September 2006 in Madrid, seinen festen Platz auf der Tagesordnung behalten wird.

De niet-aflatende stroom van illegale migranten die deze zomer de Spaanse, de Italiaanse en de Maltese kust bereikten, heeft ertoe geleid dat de situatie op het hoogste communautaire niveau van nabij gevolgd is en dat er in andere fora, waaronder de informele Raad in Tampere en de regionale ministeriële bijeenkomst in Madrid in september 2006, van gedachten over zal worden gewisseld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen festen platz' ->

Date index: 2024-03-03
w