Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen estnischen lettischen oder litauischen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies wird von der belgischen, der bulgarischen, der estnischen, der spanischen, der französischen, der lettischen, der litauischen, der ungarischen, der maltesischen, der polnischen, der portugiesischen, der rumä­nischen, der slowenischen und der slowakischen sowie einigen anderen Delegationen unterstützt.

Het verzoek heeft steun gekregen van de delegaties van België, Bulgarije, Estland, Spanje, Frankrijk, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië en Slowakije, en van een aantal anderen.


falls der letzte nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates entrichtete Beitrag an einen estnischen, lettischen oder litauischen Rentenversicherungsträger entrichtet worden ist:

indien de laatste krachtens de wetgeving van een andere lidstaat betaalde premie aan een Estse, Letse of Litouwse pensioenverzekeringsinstelling is betaald:


falls der letzte nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates entrichtete Beitrag an einen estnischen, lettischen oder litauischen Rentenversicherungsträger entrichtet worden ist:

indien de laatste krachtens de wetgeving van een andere lidstaat betaalde premie aan een Estse, Letse of Litouwse pensioenverzekeringsinstelling is betaald:


Nämlich der dänischen, der estnischen, der irischen, der lettischen, der litauischen, der niederländischen, der polnischen, der rumänischen, der finnischen und der britischen Delegation.

De delegaties van België, Tsjechië, Denemarken, Estland, Ierland, Cyprus, Spanje, Frankrijk, Letland, Litouwen, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk.


Es gibt auch noch keinen estnischen, lettischen oder slowakischen Generaldirektor oder stellvertretenden Generaldirektor.

Naast deze drie landen wil ik er nog drie noemen: Estland, Letland en Slowakije hebben ook nog steeds geen directeur-generaal of plaatsvervangend directeur-generaal.


Die polnische Delegation, unterstützt von der dänischen, der estnischen, der lettischen, der litauischen, der finnischen, der schwedischen und der deutschen Delegation, machte den Rat und die Kommission darauf aufmerksam, dass die derzeitige Begriffsbestimmung von Wodka im Kommissionsvorschlag zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen (Dok. 15902/05) eingeschränkt werden müsse.

De Poolse delegatie, gesteund door de Deense, de Estse, de Letse, de Litouwse, de Finse, de Zweedse en de Duitse delegatie, vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op het belang van een beperking van de huidige definitie van wodka in het Commissievoorstel (15902/05) betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie en de etikettering van gedistilleerde dranken.


gestützt auf den Beschluss 2006/524/EG, Euratom vom 11. Juli 2006 zur Ernennung der tschechischen, deutschen, estnischen, spanischen, französischen, italienischen, lettischen, litauischen, luxemburgischen, ungarischen, maltesischen, österreichischen, slowenischen und slowakischen Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses für die Zeit vom 21. September 2006 bis zum 20. September 2010 (1),

Gelet op Besluit 2006/524/EG, Euratom van de Raad van 11 juli 2006 tot benoeming van de Tsjechische, Duitse, Estse, Spaanse, Franse, Italiaanse, Letse, Litouwse, Luxemburgse, Hongaarse, Maltese, Oostenrijkse, Sloveense en Slowaakse leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1) voor de periode van 21 september 2006 tot en met 20 september 2010,


Der Rat hat mit Beschluss 2006/524/EG, Euratom vom 11. Juli 2006 zur Ernennung der tschechischen, deutschen, estnischen, spanischen, französischen, italienischen, lettischen, litauischen, luxemburgischen, ungarischen, maltesischen, österreichischen, slowenischen und slowakischen Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (1) die österreichischen Mitglieder dieses Ausschusses für den Zeitraum vom 21. September 2006 bis zum 20. September 2010 ernannt.

De Raad heeft bij Besluit 2006/524/EG, Euratom van 11 juli 2006 tot benoeming van de Tsjechische, Duitse, Estse, Spaanse, Franse, Italiaanse, Letse, Litouwse, Luxemburgse, Hongaarse, Maltese, Oostenrijkse, Sloveense en Slowaakse leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité (1) de Oostenrijkse leden van het Comité benoemd voor de periode van 21 september 2006 tot en met 20 september 2010.


Beitrag der belgischen, der österreichischen, der tschechischen, der estnischen, der irischen, der lettischen, der litauischen, der maltesischen, der niederländischen, der polnischen, der portugiesischen, der slowenischen und der schwedischen Delegation, die sich besorgt darüber äußerten, dass sie nicht in der Lage seien, eine Regelung für die hauptsächlich für ihr Hoheitsgebiet bestimmten Fernsehdienste zu schaffen, die von einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelas ...[+++]

Informatie van de delegaties van België, Oostenrijk, Tsjechië, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië en Zweden, die hun bezorgdheid hebben geuit betreffende hun onvermogen inzake reglementering van de omroepdiensten die hoofdzakelijk voor hun grondgebied bestemd zijn, maar worden geproduceerd door een zender die in een andere lidstaat is gevestigd en dus niet aan de regelgeving van het doelland onderworpen zijn (8806/05).


Das Abkommen über die vorläufige Anwendung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens enthält auch eine gemeinsame Erklärung des Rates/der Kommission bezüglich ihrer Entschlossenheit, für eine optimale Nutzung der Fangmöglichkeiten zu sorgen, sowie eine Erklärung im Namen der estnischen, der lettischen, der litauischen und der polnischen Delegation bezüglich ihres Wunsches, im Rahmen des neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommens einen Quotenanteil zu erhalten.

De overeenkomst over de voorlopige toepassing van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bevat ook een gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie over de toezegging optimaal gebruik te maken van de vangstmogelijkheden, en een verklaring van de Estse, de Letse, de Litouwse en de Poolse delegatie betreffende hun verzoeken om quota in het kader van de nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake visserij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen estnischen lettischen oder litauischen' ->

Date index: 2021-12-02
w