Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen ersten schritt hierzu sollten » (Allemand → Néerlandais) :

In einem ersten Schritt hat die Kommission eine Projektstudie über die Einführung eines integrierten Informationssystems für die europäische Forschung in Auftrag gegeben, als Ergebnis dessen die Koordinierungsmaßnahmen leichter umzusetzen sein sollten.

In het kader van een eerste stap is de Commissie van start gegaan met een haalbaarheidsstudie naar de invoering van een geïntegreerd informatiesysteem over onderzoek in Europa. Een dergelijk systeem zou de uitvoering van coördinatiewerkzaamheden moeten kunnen vereenvoudigen.


Bei anderen Seevögeln, bei denen die Populationen stabil, aber die Beifangmengen besorgniserregend sind, sollten die Beifänge in einem ersten Schritt verringert und letzten Endes vollständig verhindert werden.

Voor andere zeevogels waarvan de populaties stabiel zijn, maar de bijvangsten zorgwekkend zijn, moet die bijvangst worden verminderd als eerste stap op weg naar het uitbannen daarvan.


53. begrüßt die Tatsache, dass diese Mittel in den ersten beiden Jahren des nächsten MFR eingesetzt werden können; betont, dass dieser Betrag jedoch nicht ausreicht, um die Jugendarbeitslosigkeit nachhaltig zu bekämpfen, und lediglich einen ersten Schritt hierzu darstellen sollte; weist darauf hin, dass sich der von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) errechnete Betrag für die Umsetzung eines wirksamen Programms gegen Jugendarbeitslosigkeit allein in der Eurozo ...[+++]

53. is ingenomen met het feit dat deze middelen de eerste twee jaar van het volgende meerjarig financieel kader kunnen worden gebruikt; benadrukt dat dit bedrag echter ontoereikend is om de jeugdwerkloosheid duurzaam te bestrijden en dat het slechts een eerste aanzet moet zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden; wijst erop dat de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard ...[+++]


Als einen ersten Schritt hierzu sollten die Websites der nationalen Ministerien für Justiz einen Link zu der Website des Europäischen Justiziellen Netzes aufweisen.

Als een eerste stap zou op de websites van de nationale Ministeries van Justitie moeten worden voorzien in een link naar de website van het Europees Justitieel Netwerk.


Als einen ersten Schritt hierzu sollten die Websites der nationalen Ministerien für Justiz einen Link zu der Website des Europäischen Justiziellen Netzes aufweisen.

Als een eerste stap zou op de websites van de nationale Ministeries van Justitie moeten worden voorzien in een link naar de website van het Europees Justitieel Netwerk.


Hierzu sollten die Antragsteller in der ersten Instanz unter Berücksichtigung der besonderen Umstände ihres Falls unentgeltlich über die Rechtslage und das Verfahren informiert werden.

Daartoe moeten verzoekers in eerste aanleg kosteloos juridische en procedurele informatie krijgen, rekening houdend met hun bijzondere omstandigheden.


Im ersten Schritt dieses gemeinsamen Haushaltszeitplans sollten die Mitgliedstaaten ihre nationale mittelfristige Finanzplanung gleichzeitig mit ihren Stabilitätsprogrammen veröffentlichen, und zwar vorzugsweise bis zum 15. April, spätestens jedoch am 30. April.

Als eerste stap van dit gemeenschappelijk budgettair tijdschema moeten de lidstaten bij voorkeur voor 15 april en uiterlijk 30 april hun nationale begrotingsplan voor de middellange termijn, tegelijkertijd met hun stabiliteitsprogramma's, openbaar maken.


Als ersten Schritt hierzu veröffentlichte die Kommission im Juli 2005 ihren Aktionsplan, der eine Reihe von Schritten enthält, die gegenwärtig umgesetzt werden, um ihr eigenes Haus in Bezug auf öffentliche Kommunikation in Ordnung zu bringen.

Als eerste stap heeft de Commissie in juli 2005 haar eigen actieplan gepubliceerd, waarin een reeks stappen werd opgesomd die zij nu neemt om haar eigen huis op orde te brengen wat betreft de communicatie met de burger.


Als ersten Schritt hierzu veröffentlichte die Kommission im Juli 2005 ihren Aktionsplan, der eine Reihe von Schritten enthält, die gegenwärtig umgesetzt werden, um ihr eigenes Haus in Bezug auf öffentliche Kommunikation in Ordnung zu bringen.

Als eerste stap heeft de Commissie in juli 2005 haar eigen actieplan gepubliceerd, waarin een reeks stappen werd opgesomd die zij nu neemt om haar eigen huis op orde te brengen wat betreft de communicatie met de burger.


Die entsprechenden Aktivitäten sollten sich nicht auf die Verbreitung von Ergebnissen beschränken, die nur den ersten Schritt im Prozess der Umsetzung der Ergebnisse in Politik und Praxis darstellt.

Deze activiteiten mogen niet worden beperkt tot de verspreiding van resultaten wat slechts één stap in het mainstreaming-proces is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen ersten schritt hierzu sollten' ->

Date index: 2022-11-14
w