Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "einen erneuten vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Kumulierungswirkung einer erneuten Besteuerung ; Kumulativwirkung einer erneuten Besteuerung

cumulatie-effect van een nieuwe belastingheffing


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. Wird im Rahmen eines Beschlusses über ein vorübergehendes Verbot einer erneuten Registrierung auch beschlossen, das Anrecht auf Beantragung einer Zugangsberechtigung als Interessenvertreter zu den Gebäuden des Europäischen Parlaments auszusetzen, wird dem Kollegium der Quästoren ein Vorschlag des Generalsekretärs des Europäischen Parlaments übermittelt, in dem es aufgefordert wird, den Entzug von entsprechenden Zugangsberechtig ...[+++]

26. In gevallen waarin een besluit waarbij herinschrijving gedurende een bepaalde periode wordt verboden inhoudt dat geen toestemming kan worden gevraagd om de gebouwen van het Europees Parlement als belangenbehartiger te betreden, dient de secretaris-generaal van het Europees Parlement bij het College van quaestoren een voorstel in waarin dit college wordt verzocht haar goedkeuring te hechten aan de intrekking van het recht op toegang van de betrokken persoon of personen gedurende die periode.


20. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission eine Überarbeitung der Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung vorschlagen will, um sie „den neuen Realitäten anzupassen“ und ihre Umsetzung insbesondere in Bezug auf das Problem des Bereitschaftsdienstes klarzustellen; erinnert die Kommission daran, dass es die Vorschläge der Kommission und des Rates zur Aufweichung der geltenden Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung abgelehnt hat und dass das Vermittlungsverfahren in dieser Frage deshalb aus gutem Grund während der vorangegangenen Legi ...[+++]

20. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het voornemen van de Commissie een herziening van de arbeidstijdenrichtlijn voor te stellen met het oog op “aanpassing van de richtlijn aan de nieuwe realiteit” en verduidelijking van de uitvoering van de richtlijn, “vooral wat het probleem van de aanwezigheidsdiensten betreft”; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement gekant was tegen de voorstellen van de Commissie en de Raad om de bestaande arbeidstijdenrichtlijn af te zwakken, en dat daarom de bemiddeling over dit dossier in de vorige zittingsperiode terecht is mislukt; waarschuwt de Commissie dat zij niet moet proberen de arbeid ...[+++]


26. Wird im Rahmen eines Beschlusses über ein vorübergehendes Verbot einer erneuten Registrierung auch beschlossen, das Anrecht auf Beantragung einer Zugangsberechtigung als Interessenvertreter zu den Gebäuden des Europäischen Parlaments auszusetzen, wird dem Kollegium der Quästoren ein Vorschlag des Generalsekretärs des Europäischen Parlaments übermittelt, in dem es aufgefordert wird, den Entzug von entsprechenden Zugangsberechtig ...[+++]

26. In gevallen waarin een besluit waarbij herinschrijving gedurende een bepaalde periode wordt verboden inhoudt dat geen toestemming kan worden gevraagd om de gebouwen van het Europees Parlement als belangenbehartiger te betreden, dient de secretaris-generaal van het Europees Parlement bij het College van quaestoren een voorstel in waarin dit college wordt verzocht haar goedkeuring te hechten aan de intrekking van het recht op toegang van de betrokken persoon of personen gedurende die periode.


Ich muss Ihnen sagen, Herr Minister, dass ich über den erneuten Vorschlag des Rates enttäuscht bin, denn zentrale Forderungen des Parlaments sind nicht berücksichtigt, und ich denke, er bietet ein Datenschutzniveau, das teilweise noch unter dem des Übereinkommens 108 des Europarates liegt.

Ik moet u zeggen, mijnheer de fungerend voorzitter, dat ik teleurgesteld ben over het nieuwe voorstel van de Raad, omdat daarin geen rekening is gehouden met centrale eisen van het Parlement, en ik ben van mening dat het een beschermingsniveau biedt dat in sommige opzichten zelfs lager is dan dat van Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 1996 unterbreite die Kommission einen erneuten Vorschlag zur Einführung eines gemeinsamen Systems.

In 1996 kwam de Commissie opnieuw met een voorstel voor de invoering van een nieuw BTW-systeem.


Die Kommission hat diese Änderungsanträge im Wesentlichen in ihrem erneuten Vorschlag vom 19. Juli 2000 übernommen.

De Commissie heeft deze amendementen in haar nieuwe voorstel van 19 juli 2000 goeddeels overgenomen.


Das Ergebnis war dann, daß die Kommission uns einen erneuten Vorschlag gemacht hat, der ihrem ersten Vorschlag sehr ähnlich war, den wir im Grunde wieder positiv zur Kenntnis genommen haben innerhalb des Parlaments und der dann durch die Veränderung der Rechtslage – aus Maastricht wurde Amsterdam – in einen neuen Vorschlag münden mußte, der hier jetzt auf dem Tisch liegt und den wir erneut zu beraten haben.

Als gevolg hiervan heeft de Commissie ons een nieuw voorstel voorgelegd dat erg veel gelijkenis vertoonde met het eerste, en waarvan wij opnieuw in positieve zin kennis hebben genomen. Toen veranderde de rechtsgrond: Maastricht werd Amsterdam. Dit moest op zijn beurt uitmonden in een nieuw voorstel, dat nu voor ons ligt en waarover wij thans opnieuw moeten debatteren.


Mit dieser erneuten Initiative zugunsten der KMU - letzte Woche hat die Kommission eine Empfehlung über Zahlungsfristen im Handelsverkehr verabschiedet - sollen die Vorschläge umgesetzt werden, die im Integrierten Programm für die KMU und das Handwerk als Beitrag der Gemeinschaft zur Verbesserung des Umfelds für Unternehmen dienen sollten.

Dit nieuwe initiatief ten behoeve van het MKB - de Commissie heeft vorige week een aanbeveling over de betalingstermijnen goedgekeurd - is de concretisering van de in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector aangekondigde voorstellen die bedoeld zijn als communautaire bijdragen ter verbetering van het ondernemingsklimaat".


(1) Der Rat prüft die vom Ausschuß für das Harmonisierte System ausgearbeiteten Vorschläge zur Änderung dieses Übereinkommens und empfiehlt sie den Vertragsparteien gemäß dem Verfahren des Artikels 16, sofern nicht ein Mitgliedstaat des Rates, der Vertragspartei dieses Übereinkommens ist, beantragt, daß die betreffenden Vorschläge insgesamt oder teilweise zur erneuten Prüfung an den Ausschuß zurückverwiesen werden.

1. De Raad onderzoekt de voorstellen tot wijziging van dit Verdrag die door het Comité voor het geharmoniseerde systeem worden gedaan, en beveelt deze wijzigingen aan de verdragsluitende partijen aan overeenkomstig de procedure van artikel 16, tenzij een lid van de Raad dat partij bij dit Verdrag is, verzoekt de voorstellen of een deel daarvan aan het Comité terug te zenden voor een nieuw onderzoek.


VERGLEICHENDE WERBUNG Die Kommission berichtete über den Stand der Beratungen, die in Anwendung des Subsidiaritätsprinzips zur erneuten Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über vergleichende Werbung und zur Änderung der Richtlinie 84/450/EWG über irreführende Werbung geführt werden.

VERGELIJKENDE RECLAME De Commissie behandelt thans opnieuw, op grond van het subsidiariteitsbeginsel, het voorstel voor een richtlijn inzake vergelijkende reclame en tot wijziging van Richtlijn 84/450/EEG inzake misleidende reclame ; zij heeft verslag uitgebracht over de stand van haar werkzaamheden.


w