Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenkultur
Kultureller Unterschied
Recht auf den Unterschied
Steuerlicher Unterschiede
Subkultur
Unterschied steuerlicher Art

Vertaling van "einen entscheidenden unterschied " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


kultureller Unterschied [ Gegenkultur | Subkultur ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]


steuerlicher Unterschiede | Unterschied steuerlicher Art

fiscaal verschil


Recht auf den Unterschied | Recht, verschieden zu sein

recht om anders te zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf nationaler Ebene kann eine stärker strategisch ausgerichtete Verwendung von Mitteln aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds einen entscheidenden Unterschied machen.

Op nationaal niveau kan een strategischer gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen een wezenlijk verschil maken.


Das umweltwirksame Gesamtergebnis ist dasselbe, als würden beide Unternehmen genau die ihnen zugeteilten Emissionsanteile ausschöpfen, mit dem entscheidenden Unterschied jedoch, daß sowohl das erwerbende als auch das veräußernde Unternehmen von der durch den Handel gegebenen Flexibilität profitieren, ohne daß dies für die Umwelt von Nachteil wäre.

Voor het milieu is het resultaat hetzelfde als wanneer beide bedrijven hun emissierechten precies zouden opgebruiken, maar met het belangrijke verschil dat zowel het kopende als het verkopende bedrijf kan profiteren van de flexibiliteit van het systeem, zonder enig nadeel voor het milieu.


Eine bessere Zusammenarbeit bei der Bekämpfung dieser Probleme wird den entscheidenden Unterschied machen.

Betere samenwerking bij de bestrijding van deze kwesties zal het verschil maken”.


Der Ministerrat führt an, dass durch die fragliche Bestimmung kein Unterschied entstehe zwischen einerseits den juristischen Personen, die vor dem Verlust ihrer Rechtspersönlichkeit durch einen Untersuchungsrichter beschuldigt worden seien, und andererseits den juristischen Personen, die vor dem Verlust ihrer Rechtspersönlichkeit durch die Ratskammer an das Korrektionalgericht verwiesen worden seien, beziehungsweise direkt vor den zur Sache entscheidenden Strafrich ...[+++]

De Ministerraad voert aan dat de in het geding zijnde bepaling geen onderscheid doet ontstaan tussen, enerzijds, de rechtspersonen die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid in verdenking zijn gesteld door een onderzoeksrechter en, anderzijds, de rechtspersonen die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid door de raadkamer zijn verwezen naar de correctionele rechtbank, dan wel rechtstreeks voor de strafrechter ten gronde zijn gedagvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf nationaler Ebene kann eine stärker strategisch ausgerichtete Verwendung von Mitteln aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds einen entscheidenden Unterschied machen.

Op nationaal niveau kan een strategischer gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen een wezenlijk verschil maken.


Insgesamt können wir mit unseren Beschlüssen einen entscheidenden Unterschied bewirken.

Onze beslissingen kunnen gecombineerd zeker verschil maken.


Es gibt jedoch einen entscheidenden Unterschied.

Er is echter wel een belangrijk verschil.


Unternehmer und Unternehmen, die dies noch nicht gemerkt haben, werden umdenken müssen — gute und motivierte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sind das wertvollste Gut, das im Wettbewerb den kleinen, aber alles entscheidenden Unterschied ausmachen kann.

Ondernemers en bedrijven die nog niet op de hoogte zijn, moeten zich beraden, omdat goed en gemotiveerd personeel de meest waardevolle eigenschap van een bedrijf is, dat hiermee een belangrijk voordeel kan behalen boven de concurrentie.


Es ist wichtig, zu erkennen, dass die Verhältnisse auf diesen neuen Märkten durch einen entscheidenden Unterschied zum Bezugsrahmen des Zusammenschaltungsbegriffs - dem traditionellen Telefondienst - gekennzeichnet sind, da dort der Hauptteil der Netzinvestitionen bereits erfolgt ist und der Grund für die Regulierung darin besteht, den historischen Wert auf bestmögliche Weise zu nutzen.

Het is belangrijk te onderkennen dat de verhoudingen op deze nieuwe markten sterk afwijken van het referentiekader van interconnectie - de traditionele vaste telefonie - aangezien de meeste netwerkinvesteringen reeds een feit zijn en regulering tot doel heeft historische waarden zo goed mogelijk te benutten.


Das umweltwirksame Gesamtergebnis ist dasselbe, als würden beide Unternehmen genau die ihnen zugeteilten Emissionsanteile ausschöpfen, mit dem entscheidenden Unterschied jedoch, daß sowohl das erwerbende als auch das veräußernde Unternehmen von der durch den Handel gegebenen Flexibilität profitieren, ohne daß dies für die Umwelt von Nachteil wäre.

Voor het milieu is het resultaat hetzelfde als wanneer beide bedrijven hun emissierechten precies zouden opgebruiken, maar met het belangrijke verschil dat zowel het kopende als het verkopende bedrijf kan profiteren van de flexibiliteit van het systeem, zonder enig nadeel voor het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen entscheidenden unterschied' ->

Date index: 2021-06-28
w