Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributprüfung
Prüfung anhand eines qualitativen Merkmals

Traduction de «einen entscheidenden qualitativen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


Attributprüfung | Prüfung anhand eines qualitativen Merkmals

attributenkeuring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Projekt hat die These bestätigt, dass Front-Loading beim Asylverfahren – im Speziellen durch den Zugang zu qualifizierter Rechtsberatung für Asylbewerber zu Beginn des Verfahrens und die Ermöglichung eines Austauschs des Rechtsbeistands mit dem Entscheidungsträger – zu einer entscheidenden qualitativen Verbesserung der erstinstanzlichen Entscheidungen führt.

Dit project bevestigde de hypothese dat met behulp van front-loading - met name door asielaanvragers reeds aan het begin van een asielprocedure toegang te geven tot kundig juridisch advies en door de raadsman of -vrouw met de beslissers overleg te laten plegen - de kwaliteit van besluiten in eerste aanleg beduidend wordt verhoogd.


Die Entwicklung dieser neuen gemeinsamen Strategie anlässlich des zweiten Gipfeltreffens, das im Mai 2002 stattfinden wird, wird ein Zeichen für die Entschlossenheit der Union sein, einen entscheidenden qualitativen Schritt bei der Umsetzung einer umfassenden, kohärenten und selbstständigen Politik für diese Region in die Praxis zu tun.

Het lanceren van deze nieuwe gemeenschappelijke strategie naar aanleiding van de tweede Top, die in mei 2002 wordt gehouden, zou een uiting zijn van het vaste voornemen van de Unie een beslissende kwalitatieve stap voorwaarts te zetten bij de tenuitvoerlegging van een globaal, coherent en autonoom beleid voor deze zone.


Hält man sich die entscheidenden Faktoren vor Augen, die zur Entscheidung eines Studenten für eine bestimmte Universität beitragen, so scheint die Fähigkeit der EU, Studenten anzuziehen, auf der quantitativen und qualitativen Verfügbarkeit von Stipendien zu beruhen.

Rekening houdend met de factoren die bepalen welke universiteit een student uiteindelijk kiest, lijkt de aantrekkingskracht van de EU bepaald door het aantal en de inhoud van de studiebeurzen.


(2a) Allgemein verfolgt das Programm das Ziel, eine Zusammenarbeit zu entwickeln, die die Union und die Mitgliedstaaten befähigt, einen entscheidenden Beitrag zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und zur Überwindung von Armut vor dem Hintergrund von vom Europäischen Parlament und vom Rat vereinbarten quantitativen und qualitativen Zielvorgaben zu leisten.

2 bis. Het doel van het programma is een samenwerking tot stand te brengen die de Unie en haar lidstaten in staat stelt een beslissend elan te geven aan de strijd tegen de sociale uitsluiting en de uitbanning van de armoede, te toetsen aan door de Raad en het Europees Parlement te bepalen kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allgemein verfolgt das Programm das Ziel, eine Zusammenarbeit zu entwickeln , die die Union und die Mitgliedstaaten befähigt, einen entscheidenden Beitrag zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und zur Überwindung von Armut vor dem Hintergrund der vom Rat und vom Europäischen Parlament vereinbarten qualitativen und quantitativen Ziele zu leisten.

Het algemene doel van het programma is het ontwikkelen van samenwerking die de Unie en de lidstaten in staat moet stellen om aanzienlijke vooruitgang te boeken bij de strijd tegen sociale uitsluiting en de uitroeiing van armoede, te toetsen aan door de Raad en het Europees Parlement te bepalen kwalitatieve en gekwantificeerde doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen entscheidenden qualitativen' ->

Date index: 2021-05-14
w