Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Zuschreibbarer Anteil

Vertaling van "einen entscheidenden anteil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird daher der Schluss gezogen, dass die Präsenz chinesischer Einfuhren und der Anstieg des Marktanteils der gedumpten Einfuhren aus der VR China, die zu Preisen erfolgten, die diejenigen des Wirtschaftszweigs der Union ständig unterboten, entscheidenden Anteil an der bedeutenden Schädigung hatten, die der Wirtschaftszweig der Union hinnehmen musste und die sich insbesondere in seiner schlechten Finanzlage und in der Verschlecht ...[+++]

Op basis van het bovenstaande wordt geconcludeerd dat de aanwezigheid van invoer uit de VRC en de toename van het marktaandeel van de invoer met dumping uit de VRC tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Unie voortdurend onderboden, een beslissende rol hebben gespeeld bij de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade, die in het bijzonder blijkt uit de slechte financiële situatie van de bedrijfstak en de verslechtering van de meeste schade-indicatoren.


Ihre Wettbewerbsfähigkeit und die Konvergenz ihrer Wirtschaften haben einen entscheidenden Anteil daran, die Existenzfähigkeit eines starken und stabilen Euroraumes zu gewährleisten, was der gesamten Europäischen Union zugute kommt.

Hun concurrentievermogen en de convergentie van hun economieën zijn essentiële factoren om de levensvatbaarheid van een sterke en stabiele eurozone te garanderen, wat de gehele Europese Unie ten goede zal komen.


Das importabhängige Europa wird mit einer voraussichtlich anhaltenden Preisentwicklung nach oben konfrontiert sein. Was die zur Stahlerzeugung benötigten Rohstoffe angeht, könnten die künftig entscheidenden Technologietrends darin bestehen, reines Eisenerz durch Stahlschrott (Erhöhung des Anteils von Lichtbogenöfen) und Kokskohle durch Gas zu ersetzen (Verwendung von direktreduziertem Eisen (DRI)).

Met betrekking tot de voor de productie van staal benodigde grondstoffen, zouden de vervanging van zuiver ijzererts door gerecycleerd schroot (vergroting van het aandeel van elektrische vlamboogovens) en vervanging van cokes van steenkool door gas (gebruik van sponsijzer (Direct Reduced Iron, DRI)) de doorslaggevende technologische tendensen van de toekomst kunnen zijn.


Ich möchte Kommissar Mandelson zu seiner Erklärung und Herrn Demetriou zu seiner Initiative beglückwünschen sowie all meinen Kollegen aller Fraktionen gratulieren, die entscheidenden Anteil daran gehabt haben, diese bedeutende humanitäre Frage, die die Tragödie der vermissten Personen in Zypern betrifft, auf die Tagesordnung zu setzen.

Ik wil graag mijn gelukwensen uitspreken aan het adres van commissaris Mandelson voor zijn toespraak, en van de heer Demetriou natuurlijk voor zijn initiatief, maar ook alle collega’s, van alle fracties bedanken, die op beslissende wijze hebben bijgedragen aan het debat dat wij vandaag over een dermate belangrijk humanitair vraagstuk als dat van de vermisten van de Cyprische tragedie voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur wenn die Menschen von ihrer Arbeit auch anständig leben können in diesem Binnenmarkt, werden sie als Verbraucherinnen und Verbraucher in der Lage sein, den Aufschwung zu stützen. Nur dann werden sie in der Lage sein, als Konsumentinnen und Konsumenten auch zu investieren. Nur dann werden sie als Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der Lage sein, sich weiterzuqualifizieren und einen entscheidenden Anteil an der Innovation in unseren Gesellschaften mitzutragen.

Alleen als mensen in deze interne markt fatsoenlijk kunnen leven van hun werk, zullen ze als consumenten in staat zijn de economische groei te ondersteunen. Alleen dan kunnen ze als consumenten ook investeren. Alleen dan kunnen ze zich als werknemers verder ontwikkelen en afdoende bijdragen aan de innovatie in onze maatschappij.


Dieses Wachstum, dem eine schrittweise Liberalisierung zugrunde liegt, hat entscheidenden Anteil an der historischen Leistung dieser Länder, denen es gelungen ist, Millionen Menschen aus der Armut zu führen.

Deze groei, die het gevolg is van geleidelijke liberalisering, was essentieel om miljoenen mensen aan de armoede te onttrekken, wat als een historische prestatie kan worden beschouwd.


Organisationen der Zivilgesellschaft und das Europäische Parlament hatten entscheidenden Anteil daran, diese Debatte voran zu bringen.

Maatschappelijke organisaties en het Europees Parlement waren de drijvende kracht achter deze discussie.


30. unterstreicht, dass es in diesem Zusammenhang wichtig ist, die interregionalen Gewerkschaftsräte, die am Funktionieren des EURES-Systems entscheidenden Anteil haben, zu erhalten, dass ihr Überleben aber nicht dem Belieben der jeweiligen einzelstaatlichen Regierungen anheim gestellt werden sollte;

30. onderstreept dat het in dit verband belangrijk is de interregionale vakbondsraden, die een substantiële bijdrage leveren tot het functioneren van het EURES-systeem, te laten voortbestaan, maar dat hun voortbestaan niet mag worden overgelaten aan de verschillende belanghebbende nationale regeringen;


Bei integrierten Projekten handelt es sich um Projekte mit beträchtlichem Umfang, die einen entscheidenden Anteil der Forschungsaktivitäten bündeln und auf klar umrissene wissenschaftliche und technologische Ziele gerichtet sind.

geïntegreerde projecten zijn projecten van grote omvang waarbij wordt beoogd een kritische massa tot stand te brengen voor onderzoeksactiviteiten die gericht zijn op duidelijk omschreven wetenschappelijke en technologische doelstellingen.


Der Vorschlag der Kommission stellt zum Teil eine Reaktion auf die Terroranschläge in den USA vom 11. September 2001 dar und wird darüber hinaus im Rahmen der Folgemaßnahmen zu den Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Juni 1999 zum Thema „Tourismus und Beschäftigung“ vorgelegt, an denen das Europäische Parlament entscheidenden Anteil hatte.

Het voorstel van de Commissie is deels een antwoord op de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten van 11 september 2001, en deels de follow-up van de procedure "Toerisme en werkgelegenheid" die op gang werd gebracht met de conclusies van de Raad van 21 juni 1999, waarbij het Europees Parlement een belangrijke rol heeft gespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen entscheidenden anteil' ->

Date index: 2024-05-31
w