Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prozentsatz für Wertberichtigung
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente

Traduction de «einen einheitlichen prozentsatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Prozentsatz für Wertberichtigung

waardeverminderingspercentage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 141 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 sieht einen einheitlichen Prozentsatz von 30 Prozent zur Berechnung der Werbungskosten vor und begrenzt die Pauschale auf einen Höchstbetrag von 2.950 Euro.

Artikel 141 van de wet van 26 december 2015 voorziet in een uniform percentage van 30 pct. voor de berekening van de beroepskosten, en beperkt het forfait tot een maximumbedrag van 2 950 euro.


(2) Im Falle einer Einschränkung der Erteilung von Lizenzen bzw. Bescheinigungen kürzen die zuständigen Stellen alle anhängigen Anträge um einen einheitlichen Prozentsatz.

2. Ingeval de afgifte van certificaten wordt beperkt, verminderen de bevoegde autoriteiten de hoeveelheden in alle in behandeling zijnde aanvragen met een zelfde percentage.


Die Anwendung dieser Maßnahme erfolgt auf der Grundlage eines derzeit für alle Mitgliedstaaten einheitlichen Prozentsatzes, der für die gesamte Quotenerzeugung gilt.

Momenteel is de toepassing van deze maatregel gebaseerd op een voor alle lidstaten gelijk percentage dat van toepassing is op de gehele quotumproductie.


Ist es möglich, einen für alle Mitgliedstaaten einheitlichen Prozentsatz des Pro-Kopf-Volkseinkommens als Zulage für alle Kinder und Jugendlichen in jedem Mitgliedstaat festzulegen, um den jungen Menschen in der Europäischen Union ein sicheres und menschenwürdiges Leben zu sichern, wenn sie und ihre Eltern das Recht auf Freizügigkeit gemäß Artikel 39 des Vertrags von Amsterdam ausüben?

Is het mogelijk voor alle lidstaten een uniform percentage van het bruto binnenlands inkomen vast te stellen dat moet worden toegekend als toelage voor elk kind en elke jongere die in om het even welke lidstaat woont, om ervoor te zorgen dat jongeren in de Europese Unie een zeker en waardig bestaan kunnen leiden bij vrij verkeer van henzelf en van hun ouders overeenkomstig artikel 39 van het Verdrag van Amsterdam betreffende het vrije verkeer van personen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist es möglich, einen für alle Mitgliedstaaten einheitlichen Prozentsatz des Pro-Kopf-Volkseinkommens als Zulage für alle Kinder und Jugendlichen in jedem Mitgliedstaat festzulegen, um den jungen Menschen in der Europäischen Union ein sicheres und menschenwürdiges Leben zu sichern, wenn sie und ihre Eltern das Recht auf Freizügigkeit gemäß Artikel 39 des Vertrags von Amsterdam ausüben?

Is het mogelijk voor alle lidstaten een uniform percentage van het bruto binnenlands inkomen vast te stellen dat moet worden toegekend als toelage voor elk kind en elke jongere die in om het even welke lidstaat woont, om ervoor te zorgen dat jongeren in de Europese Unie een zeker en waardig bestaan kunnen leiden bij vrij verkeer van henzelf en van hun ouders overeenkomstig artikel 39 van het Verdrag van Amsterdam betreffende het vrije verkeer van personen?


18. fordert, dass für die Verbesserung von Waisenhäusern und von Schulen für benachteiligte Kinder und für Kinder mit besonderen Bedürfnissen, einschließlich Behinderter, sowie für eine schnellere und wirksamere Umsetzung des Plans zur Deinstitutionalisierung größere Mittel bereitgestellt werden, da es in Bulgarien einen vergleichsweise hohen Prozentsatz an betreuten Kindern gibt; fordert die Kommission auf, den Status von Behinderten, die in Bulgarien in Wohnheimen leben, zu untersuchen und zu überwachen; wünscht, dass Veränderungen im Adoptionsrecht u ...[+++]

18. roept op meer middelen uit te trekken voor de verbetering van weeshuizen en scholen voor achtergestelde kinderen en kinderen met bijzondere behoeften, zoals gehandicapte kinderen en tot een snellere en doeltreffender tenuitvoerlegging van het deïnstitutionaliseringsplan, gezien het feit dat Bulgarije een vrij hoog percentage zorgbehoevende kinderen heeft; verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar en controle uit te oefenen over de situatie van gehandicapten die in tehuizen verblijven; wil veranderingen in de adoptiewet en -procedures aanmoedigen om het aantal Bulgaarse kinderen dat in het buitenland wordt geadopteerd, verder ter ...[+++]


18. fordert, dass für die Verbesserung von Waisenhäusern und von Schulen für benachteiligte Kinder und für Kinder mit besonderen Bedürfnissen, einschließlich Behinderter, sowie für eine schnellere und wirksamere Umsetzung des Plans zur Deinstitutionalisierung größere Mittel bereitgestellt werden, da es in Bulgarien einen vergleichsweise hohen Prozentsatz an betreuten Kindern gibt; fordert die Kommission auf, den Status von Behinderten, die in Bulgarien in Wohnheimen leben, zu untersuchen und zu überwachen; wünscht, dass Veränderungen im Adoptionsrecht u ...[+++]

18. roept op meer middelen uit te trekken voor de verbetering van weeshuizen en scholen voor achtergestelde kinderen en kinderen met bijzondere behoeften, zoals gehandicapte kinderen en tot een snellere en doeltreffender tenuitvoerlegging van het deïnstitutionaliseringsplan, gezien het feit dat Bulgarije een vrij hoog percentage zorgbehoevende kinderen heeft; verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar en controle uit te oefenen over de situatie van gehandicapten die in tehuizen verblijven; wil veranderingen in de adoptiewet en -procedures aanmoedigen om het aantal Bulgaarse kinderen dat in het buitenland wordt geadopteerd, verder ter ...[+++]


Besteht die Gefahr, dass die Erteilung der beantragten Lizenzen zur Überschreitung der Haushaltsmittel für den Weinsektor führt, die in dem Übereinkommen vorgesehen sind, so kann die Kommission einen einheitlichen Prozentsatz für die Bewilligung der laufenden Anträge festsetzen und die Einreichung von Anträgen bis zum Ende des Wirtschaftsjahres aussetzen.

Wanneer door de afgifte van de aangevraagde certificaten de voor de sector wijn beschikbare bedragen, zoals vastgesteld in de overeenkomst, dreigen te worden overschreden, kan de Commissie voor de aanvragen die reeds in behandeling zijn een uniform aanvaardingspercentage vaststellen en de indiening van aanvragen tot het einde van het verkoopseizoen schorsen.


(4) Überschreiten die Mengen, für die Lizenzen beantragt und die der Kommission an dem gemäß Artikel 13 Absatz 1 festgesetzten Tag mitgeteilt werden, die für einen bestimmten Zeitraum gemäß Artikel 8 Absatz 1 noch verfügbaren Mengen, so setzt die Kommission einen einheitlichen Prozentsatz für die Bewilligung der betreffenden Anträge fest und setzt die Beantragung von Lizenzen bis zum Beginn des darauffolgenden Zeitraums aus.

4. Wanneer de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd en die op de overeenkomstig artikel 12, lid 1, bepaalde dag aan de Commissie zijn meegedeeld, de hoeveelheden overschrijden die voor een van de in artikel 7, lid 1, bedoelde periodes nog beschikbaar zijn, stelt de Commissie voor de betrokken aanvragen een uniform aanvaardingspercentage vast en schorst zij de indiening van certificaataanvragen tot het begin van de volgende periode.


(4) Überschreiten die Mengen, für die Lizenzen beantragt und die der Kommission an dem gemäß Artikel 13 Absatz 1 festgesetzten Tag mitgeteilt werden, die für einen bestimmten Zeitraum gemäß Artikel 8 Absatz 1 noch verfügbaren Mengen, so setzt die Kommission einen einheitlichen Prozentsatz für die Bewilligung der betreffenden Anträge fest und setzt die Beantragung von Lizenzen bis zum Beginn des darauffolgenden Zeitraums aus.

4. Wanneer de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd en die op de overeenkomstig artikel 12, lid 1, bepaalde dag aan de Commissie zijn meegedeeld, de hoeveelheden overschrijden die voor een van de in artikel 7, lid 1, bedoelde periodes nog beschikbaar zijn, stelt de Commissie voor de betrokken aanvragen een uniform aanvaardingspercentage vast en schorst zij de indiening van certificaataanvragen tot het begin van de volgende periode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen einheitlichen prozentsatz' ->

Date index: 2023-02-14
w