Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen eindeutigen mechanismus einzurichten " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren sollen Hersteller verpflichtet werden, beim Inverkehrbringen ihrer Produkte zu melden, ob diese Nanomaterialien enthalten, sowie einen Mechanismus einzurichten, der die Überwachung der gesundheitlichen Auswirkungen von in Verkehr gebrachten Kosmetika ermöglicht[13].

Bovendien zullen fabrikanten worden verplicht bij de kennisgeving van de marktintroductie aan te geven of hun producten nanomaterialen bevatten en een mechanisme in te voeren om toezicht te houden op de gezondheidseffecten voor op de markt geïntroduceerde cosmetische producten[13].


durch Schaffung eines eindeutigen Mechanismus für die Identifizierung der wirtschaftlich Berechtigten.

door de invoering van een duidelijk mechanisme om de uiteindelijke begunstigden te identificeren.


Im Rahmen der Anwendung dieser Verordnung sollte daher die Möglichkeit in Erwägung gezogen werden, einen Mechanismus einzurichten, gegebenenfalls über das Europäische Justizportal, um es potenziellen Nachlassgläubigern in anderen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Zugang zu den einschlägigen Informationen zu erhalten, damit sie ihre Ansprüche anmelden können.

In het kader van de toepassing van deze Verordening, moet daarom worden overwogen of een mechanisme kan worden gecreëerd, wellicht via het e-Justice-portaal, om potentiële schuldeisers in andere lidstaten toegang tot relevante informatie te geven, zodat zij hun vorderingen bekend kunnen maken.


Im vergangenen Herbst beschlossen die Mitgliedstaaten des Euroraums, einen im AEUV verankerten dauerhaften Mechanismus einzurichten und so die nötige Struktur zu schaffen, um etwaigen Anträgen auf finanziellen Beistand auch nach 2013 entsprechen zu können.

In het najaar van 2010 hebben de lidstaten van het eurogebied besloten een in het Verdrag verankerd permanent mechanisme op te zetten om een structureel antwoord te kunnen bieden op elk eventueel toekomstig verzoek om financiële bijstand na 2013.


einen Mechanismus einzurichten, der die Feststellung der Gleichwertigkeit von gemäß dieser Richtlinie geforderten Informationen, einschließlich der Abschlüsse, mit Informationen gewährleistet, die gemäß den Rechts- und Verwaltungsvorschriften eines Drittlandes vorgeschrieben sind.

wordt voorzien in een mechanisme voor het waarborgen van gelijkwaardigheid van de informatie vereist uit hoofde van deze richtlijn, met inbegrip van financiële verklaringen en informatie, die uit hoofde van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van een derde land is vereist.


i)einen Mechanismus einzurichten, der die Feststellung der Gleichwertigkeit von gemäß dieser Richtlinie geforderten Informationen, einschließlich der Abschlüsse, mit Informationen gewährleistet, die gemäß den Rechts- und Verwaltungsvorschriften eines Drittlandes vorgeschrieben sind.

i)wordt voorzien in een mechanisme voor het waarborgen van gelijkwaardigheid van de informatie vereist uit hoofde van deze richtlijn, met inbegrip van financiële verklaringen en informatie, die uit hoofde van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van een derde land is vereist.


Sie wird die internationalen Finanzinstitutionen und weitere maßgebliche Partner konsultieren und andere Geber auffordern, sich aktiv an den Bemühungen zu beteiligen, so bald wie möglich diesen Mechanismus einzurichten.

Zij zal overleg plegen met de internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners, en de overige donoren verzoeken actief deel te nemen aan de inspanningen om dit mechanisme zo spoedig mogelijk tot stand te brengen.


i)einen Mechanismus einzurichten, der die Feststellung der Gleichwertigkeit von gemäß dieser Richtlinie geforderten Informationen, einschließlich der Abschlüsse, mit Informationen gewährleistet, die gemäß den Rechts- und Verwaltungsvorschriften eines Drittlandes vorgeschrieben sind.

i)wordt voorzien in een mechanisme voor het waarborgen van gelijkwaardigheid van de informatie vereist uit hoofde van deze richtlijn, met inbegrip van financiële verklaringen en informatie, die uit hoofde van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van een derde land is vereist.


Wegen der gegen die letzten Wahlen erhobenen Einwände wird die Europäische Union aufmerksam den Verlauf dieser Wahlen verfolgen; sie äußert ihre Beunruhigung in bezug auf die Neutralität und Unparteilichkeit des Mechanismus für die Wahlbeobachtung, den die Regierung einzurichten gedenkt.

Vanwege geschillen die zich hebben voorgedaan gedurende de laatste verkiezingen zal de Europese Unie het verloop van deze verkiezingen met aandacht volgen; tevens wil zij uiting geven aan haar bezorgdheid ten aanzien van de neutraliteit en de onpartijdigheid van het waarnemingsmechanisme dat de regering met het oog daarop wil instellen.


Der Rat nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, einen Mechanismus einzurichten, um die Auswirkungen ihrer Subventionsregelungen und Reformmaßnahmen auf die Baumwollerzeugung und den Handel überwachen zu können;

De Raad neemt nota van het voornemen van de Commissie om een mechanisme in te stellen van toezicht op de gevolgen van haar subsidieregelingen en hervormingsmaatregelen op de katoenproductie en -handel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen eindeutigen mechanismus einzurichten' ->

Date index: 2022-10-28
w