Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de «einen deutlichen anteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um dafür zu sorgen, dass EE-Strom einen deutlichen Anteil am Energiemix ausmachen kann, sind eine bessere Planung und ein Gesamtmanagment der Stromnetze vonnöten.

Het is pas mogelijk een aanzienlijk aandeel van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen te produceren wanneer de planning en het algemene beheer van de netwerken verbetert.


Die Steigerung des Anteils erneuerbarer Energien am Gesamtvolumen der verfügbaren Brenn- und Kraftstoffe leistet somit einen deutlichen Beitrag zur Verringerung der Treibhausgase in der EU.

Door het aandeel van dergelijke energiebronnen in de totale energiemix te vergroten, wordt de uitstoot van broeikasgassen in de EU dus aanzienlijk teruggedrongen.


In Griechenland werden ernsthafte Anstrengungen zur Ausweitung und Verbesserung des Sozialschutzsystems unternommen, die sich im deutlichen Anstieg des prozentualen Anteils der Sozialschutzausgaben am BIP widerspiegeln.

Griekenland werkt serieus aan de uitbreiding en verbetering van zijn stelsel van sociale bescherming, wat blijkt uit de aanzienlijke toename van de uitgaven aan sociale bescherming als percentage van het BBP.


Dies spiegelt sich unter anderem im deutlichen Anstieg des prozentualen Anteils der Sozialschutzausgaben am BIP wider: 1990 wurden 22,9 % (gegenüber 25,5 % im EU-Durchschnitt) des BIP für den Sozialschutz ausgegeben, im Jahr 2000 waren es bereits 26,4 % (gegenüber 27,3 % im EU-Durchschnitt).

Deze inspanningen komen deels tot uitdrukking in de aanzienlijke stijging van de uitgaven aan sociale bescherming als percentage van het BBP: van 22,9% in 1990 (tegen een EU-gemiddelde van 25,5%) naar 26,4% in 2000 (tegen een EU-gemiddelde van 27,3%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die höhere Lebenserwartung führt zu einem deutlichen Anstieg des Anteils älterer Menschen in der Bevölkerung, der bis 2030 40 % betragen dürfte.

De verhoging van de levensverwachting brengt een zeer substantiële toename van het aandeel van ouderen in de bevolking met zich mee, een toename tot wel 40% in 2030.


Zeigt der Bericht, dass die Bemühungen eines Unternehmens nicht zu einer deutlichen Steigerung des Anteils des in den Leitungsgremien und auf den Managementebenen in börsennotierten und nicht börsennotierten Unternehmen unterrepräsentierten Geschlechts geführt haben, zieht die Kommission die Vorlage eines entsprechenden Legislativ- Vorschlags in Betracht, der die in dieser Richtlinie festgelegten Anforderungen ändert, um strengere Rechtsvorschriften einzuführen.

Indien uit het verslag blijkt dat het percentage van het ondervertegenwoordigde geslacht in het bestuur van beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen ondanks de inspanningen van de ondernemingen niet aanmerkelijk is gestegen, beoordeelt de Commissie of zij een wetgevingsvoorstel zal indienen tot wijziging van de in deze richtlijn neergelegde vereisten, met het oog op de vaststelling van strengere wetgevingsmaatregelen.


Ständige Verhandlungen und dreiseitige Gespräche, sowohl formeller als auch informeller Natur, zwischen Kommission, Rat und einzelnen Mitgliedstaaten sind nun Teil des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens und führten zu einem deutlichen Anstieg des Anteils der Einigungen in erster Lesung von 28 % in der Legislaturperiode 1999 - 2004 auf 72 % in den Jahren 2004 - 2009.

Voortdurende onderhandelingen en trialogen, zowel formele als informele, met de Commissie, de Raad en individuele lidstaten zijn nu een onderdeel van het gewone wetgevingsproces, en hebben geleid tot een sterke stijging in de hoeveelheid wetgeving die in eerste lezing wordt aangenomen: van 28 % tussen 1999 en 2004 naar 72 % tussen 2004 en 2009.


Der Bericht der hochrangigen Sachverständigengruppe weist auf einen deutlichen geschlechtsspezifischen Unterschied hin: So liegt der Anteil der leseschwachen Jugendlichen bei den Mädchen bei durchschnittlich 13,3 %, bei den Jungen dagegen bei 26,6 %.

Uit het verslag van de werkgroep op hoog niveau blijkt een aanzienlijke genderkloof: gemiddeld leest 13,3 % van de meisjes slecht, tegenover 26,6 % van de jongens.


G. in der Erwägung, dass bei den Haushaltsmitteln der Gemeinschaft für Obst und Gemüse ständig eine deutlich zu gering ausfallende Inanspruchnahme der Mittelbindungen der jeweiligen Jahre gegeben ist und dass sie Spielraum für eine Erhöhung der Finanzmittel für die Erzeugerorganisationen bieten, besonders in den Regionen, die unter dem Aspekt der Organisation einen deutlichen Rückstand aufweisen, da der Anteil der nicht in Anspruch genommenen Mittel in den letzten Jahren bis zu 25 % der Gesamtmittel für diesen Sektor betrug,

G. overwegende dat de communautaire begroting voor groenten en fruit stabiel is, met een grote onderbesteding van de begrotingsmiddelen, welke op jaarbasis worden gebonden, en dat deze nog ruimte biedt voor verhoging van de financiële steun voor producentenorganisaties, vooral in de gebieden die een grote achterstand in organisatie hebben, aangezien de afgelopen jaren tot 25% van de totale begroting voor deze sector onbenut is gebleven,


G. in der Erwägung, dass bei den Haushaltsmitteln der Gemeinschaft für Obst und Gemüse ständig eine deutlich zu gering ausfallende Inanspruchnahme der Mittelbindungen der jeweiligen Jahre gegeben ist und dass sie Spielraum für eine Erhöhung der Finanzmittel für die Erzeugerorganisationen bieten, besonders in den Regionen, die unter dem Aspekt der Organisation einen deutlichen Rückstand aufweisen, da der Anteil der nicht in Anspruch genommenen Mittel in den letzten Jahren bis zu 25 % der Gesamtmittel für diesen Sektor betrug,

G. overwegende dat de communautaire begroting voor groenten en fruit stabiel is, met een grote onderbesteding van de begrotingsmiddelen, welke op jaarbasis worden gebonden, en dat deze nog ruimte biedt voor verhoging van de financiële steun voor producentenorganisaties, vooral in de gebieden die een grote achterstand in organisatie hebben, aangezien de afgelopen jaren tot 25% van de totale begroting voor deze sector onbenut is gebleven,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen deutlichen anteil' ->

Date index: 2021-10-17
w