Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «einen breitmöglichsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Transaktionssteuer effizient sein soll, muss sie daher auf der breitmöglichsten Bemessungsgrundlage erhoben werden.

De FTT zou daarom moeten worden geheven op een zo breed mogelijke grondslag om de gewenste efficiency te bereiken.


Andere Begleitmassnahmen werden durch einen im Ministerrat beratenen Erlass getroffen, um eine weitmöglichste Verbreitung der im Belgischen Staatsblatt enthaltenen Information und einen breitmöglichsten Zugriff darauf zu gewährleisten'.

Bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad worden andere begeleidende maatregelen genomen met het oog op een zo ruim mogelijke verspreiding van en toegang tot de in het Belgisch Staatsblad opgenomen informatie'.


Schliesslich muss der König gemäss dem angefochtenen Artikel 7 « andere Begleitmassnahmen » ergreifen, « um eine weitmöglichste Verbreitung der im Belgischen Staatsblatt enthaltenen Information und einen breitmöglichsten Zugriff darauf zu gewährleisten ».

Ten slotte dient de Koning, overeenkomstig het bestreden artikel 7, « andere begeleidende maatregelen » te nemen « met het oog op een zo ruim mogelijke verspreiding van en toegang tot de in het Belgisch Staatsblad opgenomen informatie ».


Der König wird ausserdem in Artikel 7 beauftragt, « andere Begleitmassnahmen » zu ergreifen, « um eine weitmöglichste Verbreitung der im Belgischen Staatsblatt enthaltenen Information und einen breitmöglichsten Zugriff darauf zu gewährleisten ».

Daarnaast wordt in artikel 7 de Koning opgedragen « andere begeleidende maatregelen » te nemen « met het oog op een zo ruim mogelijke verspreiding van en toegang tot de in het Belgisch Staatsblad opgenomen informatie ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen breitmöglichsten' ->

Date index: 2021-05-12
w