Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auspitz Phänomen
Auspitz Zeichen
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Phänomen des blutigen Taus
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen blutigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auspitz Phänomen | Auspitz Zeichen | Phänomen des blutigen Taus

bloederige uitsijpeling


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denken Sie an den blutigen Konflikt um Syrien.

Neem het onmenselijke gevecht over Syrië.


A. in der Erwägung, dass die Auflösung Jugoslawiens in einen blutigen Krieg und eine ausländische Intervention auf dem Westbalkan mündete; in der Erwägung, dass die Entwicklungen auf dem Westbalkan zu der Zeit auch das Unvermögen der EU, ihrer Mitgliedstaaten und der internationalen Gemeinschaft insgesamt widerspiegelten, eine Politik zur Verhütung solcher Krisen zu gestalten;

A. overwegende dat het uiteenvallen van Joegoslavië de aanleiding was voor een bloedige oorlog en buitenlandse interventie in de regio van de Westelijke Balkan; overwegende dat toenmalige ontwikkelingen op de Westelijke Balkan tevens aantoonden dat de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap als geheel niet in staat waren met een beleid te komen om dergelijke crisissituaties te voorkomen;


11. vertritt die Auffassung, dass der Iran seinen großen Einfluss in Syrien nutzen sollte, um dem blutigen Bürgerkrieg ein Ende zu setzen, und fordert die iranische Führung auf, im Rahmen der internationalen Bemühungen um eine Lösung der Krise in Syrien eine konstruktive Rolle zu übernehmen; vertritt die Auffassung, dass der Iran in alle diesbezüglichen Gespräche einbezogen werden sollte, sofern er sich für eine diplomatische Lösung der Krisen in Syrien und in der Region einsetzt;

11. is van mening dat Iran zijn aanzienlijke invloed in Syrië zou moeten aanwenden om de bloedige burgeroorlog te stoppen en dringt er bij het Iraanse leiderschap op aan een constructieve rol te spelen bij de internationale inspanningen om een oplossing voor de Syrische crisis te vinden; is van mening dat Iran bij alle desbetreffende discussies moet worden betrokken, op voorwaarde dat het de bereidheid toont zich in te zetten voor een diplomatieke oplossing voor de crises in Syrië en de regio;


Außerdem war Noureddine eine der Hauptfiguren hinter der blutigen Operation in Boy Rabe.

Voorts is Nourredine een spilfiguur geweest bij de bloedige operatie in Boy Rabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. äußert jedoch seine Besorgnis angesichts der steigenden Zahl von Menschen, die in Bangladesch zum Tode verurteilt werden, abgesehen von den sechs vom Internationalen Strafgerichtshof Verurteilten, und insbesondere angesichts der Verurteilung von 152 Soldaten zum Tode aufgrund eines blutigen Putsches im Jahr 2009 und der vor kurzem ausgeführten Hinrichtung von Abdul Quader Molla; fordert die Regierung und das Parlament auf, die Todesstrafe abzuschaffen und alle Todesurteile umzuwandeln; fordert außerdem die Behörden auf, unverzüglich einen wirksamen Mechanism ...[+++]

9. is echter bezorgd over het feit dat er in Bangladesh steeds meer mensen in de dodencel zitten, afgezien van de zes personen die door het ICT zijn veroordeeld, en vooral over de doodvonnissen tegen 152 soldaten vanwege een bloedige opstand in 2009 en de recente terechtstelling van Abdul Quader Molla; verzoekt de regering en het parlement de doodstraf af te schaffen en alle doodvonnissen om te zetten; verzoekt de autoriteiten tevens om met spoed een doeltreffend mechanisme in te voeren om getuigen in zaken die voor het ICT dienen te beschermen; ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Präsident Zuma zur Untersuchung der blutigen Zusammenstöße eine gerichtliche Untersuchungskommission eingesetzt hat, und dass auch die die südafrikanische Unabhängige Polizeiermittlungsbehörde (Independent Police Investigative Directorate – IPID) Ermittlungen zu dem Massaker in die Wege geleitet hat; in der Erwägung, dass ein interministerieller Ausschuss eingerichtet worden ist, dessen Aufgabe darin besteht, nach einer nachhaltigen Lösung für die Probleme, die zu dem Massaker geführt haben, zu suchen;

G. overwegende dat er een gerechtelijke onderzoekscommissie is ingesteld door president Zuma om onderzoek te doen naar de dood van de mijnwerkers en dat Zuid-Afrika's onafhankelijk directoraat voor politieonderzoek (IPID) ook een onderzoek is gestart; overwegende dat er een interministeriële commissie is opgericht om te zoeken naar een duurzame oplossing van de problemen die geleid hebben tot deze dodelijke schietpartij;


F. in der Erwägung, dass Präsident Zuma nach den blutigen Zwischenfällen diesen tragischen Zustand öffentlich bedauerte;

F. overwegende dat de president Zuma deze tragische stand van zaken na de bloedige schietpartij publiekelijk heeft betreurd;


Die Europäische Union begrüßt ferner die von Dschibuti als Gastgeber der Konferenz von Arta unternommenen Anstrengungen zur Beilegung eines die Region destabilisierenden blutigen Konflikts und bekräftigt ihre Unterstützung für den Friedensplan des Präsidenten Guelleh.

De Europese Unie prijst de inspanningen van Djibouti, gastland van de conferentie van Arta, om een regeling te treffen voor dit bloedige conflict waardoor de regio wordt gedestabiliseerd, en zij bevestigt haar steun voor het vredesplan van president Guelleh.


Diese Hilfe ergänzt die humanitäre Nahrungsmittelhilfe im Wert von 1 Mio. ECU, die kürzlich für die nach den blutigen ethnischen Auseinandersetzungen im Norden Ghanas etwa 150.000 Vertriebenen (siehe IP 93/641) bereitgestellt wurde.

Deze hulp vormt een aanvulling op de humanitaire voedselhulp voor een bedrag van 1 miljoen ecu die onlangs is verleend ten behoeve van ongeveer 150.000 ontheemden (zie IP 93/641) naar aanleiding van het bloedig etnisch conflict in het noorden van Ghana.


Die Geiselnahmen werden von der Europäischen Union aufs entschiedenste verurteilt; dies gilt sowohl für die blutigen Vorgänge von Pjerwomajskoje wie auch für die Entführung des türkischen Fährschiffs "Avrasya" im Schwarzen Meer.

De Europese Unie veroordeelt het gijzelen van personen op uiterst krachtige wijze, zowel voor wat betreft de bloedige gebeurtenissen in Pervomajskaja als de kaping van het Turkse schip "Avrazie" in de Zwarte Zee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen blutigen' ->

Date index: 2022-11-06
w