Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfertigung zur Freigutverwendung
Abfertigung zur bleibenden Zollgutverwendung
Bericht des ersten Eindrucks
FIR
First Impression Report
Visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen

Traduction de «einen bleibenden eindruck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfertigung zur bleibenden Zollgutverwendung | Abfertigung zur Freigutverwendung

afhandeling bij definitieve invoer | afhandeling van het vrijstellingsverkeer


Prüfung der bleibenden Verformung bei Druckbeanspruchung

proef voor bepaling van blijvende vervorming onder druk


Bericht des ersten Eindrucks | First Impression Report | FIR [Abbr.]

First Impression Report | FIR [Abbr.]


visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen

visuele impact van displays inschatten | visuele impact van etalages inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herausragende Frauen, Mädchen und Organisationen aus Europa, die in der digitalen Welt bleibenden Eindruck hinterlassen, wurden heute auf der Konferenz ICT 2013 im litauischen Vilnius vorgestellt.

Vandaag zijn op de ICT 2013 in Vilnius, Litouwen, de uitzonderlijke vrouwen, meisjes en organisaties in Europa bekendgemaakt die een verschil maken in de digitale wereld.


Seit Ölpesten in der Vergangenheit mehrere Male unsere Küsten zerstört haben und einen bleibenden Eindruck auf uns hinterlassen haben, glauben wir ganz zu Recht, dass die Bewahrung und der Schutz des marinen Ökosystems, der Artenvielfalt und der Wirtschaftssektoren der Fischerei und des Tourismus von erheblicher Bedeutung sind.

Aangezien olievlekken in het verleden herhaaldelijk onze kusten hebben verwoest en hiermee een onuitwisbare indruk hebben achtergelaten, hebben wij alle reden te vinden dat het van het grootste belang is mariene ecosystemen en de dierlijke biodiversiteit te beschermen, net als economische sectoren als visserij en toerisme.


18. bedauert die unnötigen Mehrkosten und den ideellen Schaden, den das Europäische Parlament infolge der Flut der jüngsten Verfahren, in denen es entweder vom Europäischen Gerichtshof oder vom Gericht erster Instanz verurteilt wurde, erlitten hat; bedauert, daß diese Fälle den bleibenden Eindruck hinterlassen haben, die Vetternwirtschaft sei ein wesentlicher Faktor bei Ernennungen für hochrangige Stellen innerhalb der Parlamentsverwaltung; fordert, daß die Anstellungsbehörde die Entscheidungen der Gerichte und insbesondere deren Kritik an der Anwendung ungeeigneter Kriterien in Zukunft berücksichtigen wird, damit ...[+++]

18. betreurt de onnodige kosten en de immateriële schade voor het Parlement als gevolg van het grote aantal recente rechtszaken waarin het Europese Hof van Justitie of het Gerecht van eerste aanleg een negatief arrest heeft gewezen voor het Parlement; betreurt ten zeerste de indruk die deze rechtzaken hebben gelaten dat vriendjespolitiek een belangrijke rol speelt bij de benoemingen op hoge posten binnen de administratie van het Parlement; dringt erop aan dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de toekomst rek ...[+++]


In den zwei, drei Tagen unseres Aufenthalts haben wir aus den Gesprächen mit den Menschen als bleibenden Eindruck bzw. Botschaft zwei Dinge mitgenommen.

Dan zijn er nog twee indrukken en boodschappen die we meekregen van de mensen met wie we tijdens die twee of drie dagen dat we daar waren, hebben gesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen bleibenden eindruck' ->

Date index: 2021-06-11
w