Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Wirtschaftssektor
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Traduction de «einen bestimmten wirtschaftssektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Teilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sache(richtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen)

in een zaak concluderen




Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die innerhalb dieses Rahmens vorgesehenen Instrumente sollen generischer Natur und nicht auf einen bestimmten Wirtschaftssektor bezogen sein, insbesondere was die elektronische Identität betrifft.

De instrumenten waarin dit kader zal voorzien, zullen een algemeen karakter hebben en niet tot een specifieke bedrijfstak beperkt blijven. Dat geldt met name voor de elektronische identiteit.


„Wie die Kommission meiner Ansicht nach zutreffend ausführt, steht ein solcher Ausschluss weder in Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs, wonach auch öffentliche Eingriffe, die unterschiedslos alle Wirtschaftsteilnehmer eines bestimmten Wirtschaftssektors betreffen, selektiven Charakter haben können, noch mit verschiedenen Präzedenzfällen, in denen Vorteile aus der Lieferung von Waren oder der Erbringung von Dienstleistungen seitens öffentlicher (oder privater) Unternehmen zu identischen Tarifen oder Bedingungen für alle eine bestimmte Tätigkeit ausübende Wirtschaftsteilnehmer als selektiv angesehen wurden.“ (105)

„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particuliere) bedrijven voor tarieven of onder voorwaarden die gelijk zijn voor alle marktdeelnemers die een bepaald ...[+++]


Außerdem können dem Gericht zufolge die Versuche eines Mitgliedstaats, die Wettbewerbsbedingungen in einem bestimmten Wirtschaftssektor denen in anderen Mitgliedstaaten durch einseitige Maßnahmen anzunähern, diesen Maßnahmen nicht den Charakter von Beihilfen nehmen (43).

Het Hof voegde eraan toe dat de omstandigheid dat een lidstaat via unilaterale maatregelen de mededingingsvoorwaarden in een bepaalde economische sector probeert aan te passen aan die welke in andere lidstaten heersen, aan die maatregelen niet het karakter van steun ontneemt (43).


88. ist der Ansicht, dass im Rahmen des MIP auch eindeutig beurteilt werden sollte, inwieweit ein Mitgliedstaat zu sehr auf einen bestimmten Wirtschaftssektor setzt;

88. is van mening dat in het kader van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden (PMO) ook duidelijk moet worden beoordeeld of een lidstaat niet al teveel op één specifieke economische sector leunt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter bestimmten Umständen kann es vernünftig und unter ökonomischen Gesichtspunkten zweckmäßig sein, eine Datenschutz-Folgenabschätzung nicht lediglich auf ein bestimmtes Projekt zu beziehen, sondern sie thematisch breiter anzulegen — beispielsweise wenn Behörden oder öffentliche Stellen eine gemeinsame Anwendung oder Verarbeitungsplattform schaffen möchten oder wenn mehrere Verantwortliche eine gemeinsame Anwendung oder Verarbeitungsumgebung für einen gesamten Wirtschaftssektor, für ein bestimmtes Marktsegment oder für eine weit verbreitete horizontale ...[+++]

Onder bepaalde omstandigheden kan het redelijk en nuttig zijn dat de gegevensbeschermingseffectbeoordeling zich niet beperkt tot een enkel project, bijvoorbeeld wanneer overheidsinstanties of -organen een gemeenschappelijk applicatie- of verwerkingsplatform willen opzetten of wanneer meerdere verwerkingsverantwoordelijken van plan zijn een gemeenschappelijke applicatie- of verwerkingsomgeving in te voeren voor een hele bedrijfstak, of een segment daarvan, of voor een gangbare horizontale activiteit.


Die innerhalb dieses Rahmens vorgesehenen Instrumente sollen generischer Natur und nicht auf einen bestimmten Wirtschaftssektor bezogen sein, insbesondere was die elektronische Identität betrifft.

De instrumenten waarin dit kader zal voorzien, zullen een algemeen karakter hebben en niet tot een specifieke bedrijfstak beperkt blijven. Dat geldt met name voor de elektronische identiteit .


Die Öffnung gegenüber dem Welthandel darf nicht mehr als absolute Voraussetzung gefordert werden, sondern andere Realitäten, wie beispielsweise die kurzfristig häufig unersetzliche Funktion der Zolleinkünfte und die Notwendigkeit, einen bestimmten aufstrebenden Wirtschaftssektor vorübergehend vor den brutalen Auswirkungen des internationalen Wettbewerbs zu schützen, müssen ebenfalls berücksichtigt werden.

De openstelling voor de internationale handel moet niet langer worden geëist als een absolute voorwaarde vooraf, en het moet mogelijk zijn rekening te houden met andere factoren, zoals de vaak op korte termijn onmisbare inkomsten uit douaneheffingen en de noodzaak om tijdelijk een bepaalde jonge bedrijfstak te beschermen voor de harde internationale concurrentie.


In bezug auf das Fehlen einer vernünftigen Rechtfertigung für die bemängelte Unterscheidung liessen die Schriftsätze der intervenierenden Parteien mehrere der in der Nichtigkeitsklage angeführten Argumente unbeantwortet, insbesondere die Lückenhaftigkeit der statistischen Studien, den Umstand, dass die angefochtene Bestimmung sich nicht darauf beschränke, bestimmten Wirtschaftsteilnehmern (im vorliegenden Fall den Kreditunternehmen) eine " verhältnismässig höhere" Belastung aufzuerlegen als anderen, sondern einen einzigen Wirtschafts ...[+++]

Wat het ontbreken van een redelijke verantwoording van het aangevochten onderscheid betreft, wordt in de memories van de tussenkomende partijen geen antwoord gegeven op meerdere argumenten die in het verzoekschrift tot vernietiging worden aangevoerd, en meer bepaald de onvolledigheid van de statistische studies, het feit dat de bestreden bepaling zich niet beperkt tot het opleggen van een last aan bepaalde economische actoren (te dezen, de kredietondernemingen), die " verhoudingsgewijs hoger" is dan die voor andere actoren, maar de gehele financiering van het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast aan één enkele economisch ...[+++]


Es handelt sich dabei um Praktiken, nach denen Arbeitnehmer de facto gezwungen werden, einer bestimmten Gewerkschaft beizutreten, um im jeweiligen Wirtschaftssektor Beschäftigung zu finden.

Hierbij gaat het om praktijken waarbij werknemers in feite gedwongen zijn lid van een bepaalde vakbond te worden als zij in bepaalde bedrijfstak werk willen vinden.


WERDEN JEDOCH DURCH DIESE ABWEICHUNG IN EINEM BESTIMMTEN WIRTSCHAFTSSEKTOR DIE WETTBEWERBSBEDINGUNGEN IN DER GEMEINSCHAFT BEEINTRÄCHTIGT, SO BESCHLIESST DER RAT NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 100 DES VERTRAGES DIE ANWENDUNG DER AUF GEMEINSCHAFTSEBENE FÜR DEN AKTIVEN VEREDELUNGSVERKEHR VORGESEHENEN VORAUSSETZUNGEN WIRTSCHAFTLICHER ART AUF DEN ENTSPRECHENDEN WIRTSCHAFTSSEKTOR IM GEBIET DES ALTEN FREIHAFENS HAMBURG .

Indien evenwel in een bepaalde economische sector de mededingingsvoorwaarden in de Gemeenschap ongunstig worden beinvloed door deze afwijking , besluit de Raad overeenkomstig de procedure van artikel 100 van het Verdrag dat de voorwaarden van economische aard die op communautair vlak worden toegepast met betrekking tot actieve veredeling ook zullen worden toegepast op de dienovereenkomstige op het grondgebied van de Oude Vrijhaven Hamburg gevestigde economische sector .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen bestimmten wirtschaftssektor' ->

Date index: 2025-01-18
w