Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen besonders hohen stellenwert misst » (Allemand → Néerlandais) :

Einen besonders hohen Stellenwert misst die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) der Fiskaldisziplin bei, denn sie dient dem Schutz derartiger Kollektivgüter.

Eén van de pijlers van de Economische en Monetaire Unie (EMU) is de handhaving van de begrotingsdiscipline om deze gezamenlijke waarden te beschermen.


Die Strategie Europa 2020[1] misst der allgemeinen und beruflichen Bildung einen hohen Stellenwert bei, um ein „intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ zu fördern.

De Europa 2020-strategie[1] legt sterk de nadruk op onderwijs en opleiding ter bevordering van "slimme, duurzame en inclusieve groei".


Finnland betont den hohen Stellenwert einer qualitativen und quantitativen Entwicklung der Betreuung durch Pflegeeltern und der Integration auch besonders betreuungsbedürftiger Kinder in das normale Schulsystem.

Finland benadrukt dat het van belang is om pleegzorg kwalitatief en kantitatief te verbeteren en om kinderen die speciale zorg nodig hebben in het reguliere onderwijs te integreren.


Das Urteil hat insofern einen besonders hohen Stellenwert, als es bestätigt, dass die Festsetzung multilateraler Interbankenentgelte in den Anwendungsbereich der Wettbewerbsvorschriften fällt, und damit die über 20jährigen Bemühungen von Kommission und nationalen Wettbewerbsbehörden um einen gut funktionierenden Zahlungskartenmarkt in der EU besiegelt.

Dit arrest is van bijzonder belang, omdat het een erkenning betekent van de inspanningen die de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten gedurende meer dan twintig jaar hebben geleverd om in de EU een goed functionerende markt voor betaalkaarten tot stand te brengen.


Unser Team räumt diesem in den kommenden Monaten einen besonders hohen Stellenwert ein.

Dit zal de komende maanden zeer hoge prioriteit krijgen van ons team.


Einen besonders hohen Stellenwert misst die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) der Fiskaldisziplin bei, denn sie dient dem Schutz derartiger Kollektivgüter.

Eén van de pijlers van de Economische en Monetaire Unie (EMU) is de handhaving van de begrotingsdiscipline om deze gezamenlijke waarden te beschermen.


Nach Ansicht eines Richters hat das Gemeinschaftsrecht im Bereich Verbraucherschutz einen besonders hohen Stellenwert, doch würden die meisten seiner Kollegen im Lande dies nicht wahrnehmen.

Eén rechter was van mening dat het Gemeenschapsrecht bijzonder belangrijk is voor de bescherming van de consument, maar dat de meeste nationale collega's dit niet beseffen.


- (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Bei der Rodung von Rebflächen und dem Zusatz von Zucker zum Wein handelt es sich um zwei vorgeschlagene Maßnahmen, die einen besonders hohen Stellenwert haben.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, de meest opvallende maatregelen zijn het rooien van wijngaarden en de toevoeging van suiker bij de wijnproductie.


In diesem Zusammenhang sind wir übereingekommen, unseren politischen Dialog zu intensivieren, und wir haben festgestellt, dass im Zusammenhang mit Japan Energiefragen einen besonders hohen Stellenwert erhalten sollten.

In deze context zijn wij overeengekomen onze politieke dialoog te intensiveren, en wij hebben aangegeven dat met name kwesties rond energie zeer hoog op de agenda zouden moeten staan, wat ook voor Japan geldt.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wie Sie wissen und wie Sie sehen, ist das Europäische Parlament nach wie vor sehr wachsam hinsichtlich der Zukunft der Regionalpolitik, die in den Augen der Bürger einen besonders hohen Stellenwert genießt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, zoals u weet en zoals u ziet blijft het Europees Parlement erg waakzaam ten aanzien van de toekomst van het regionaal beleid, een van de meest belangrijke beleidsterreinen in de ogen van de burgers.


w