Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslandsschuld
Außenschuld
Außenverschuldung
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Einstufung von Schulden
Ermittlung von Schulden durchführen
Internationale Schulden
Kapitalwert der Schulden
NGW
Nettogegenwartswert der Schulden
Schulden
Verschuldung
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden

Traduction de «einen beitrag schulden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Kapitalwert der Schulden | Nettogegenwartswert der Schulden | NGW [Abbr.]

NCW van de schuld | netto contante waarde van de schuld


Anteil der privaten nicht verbürgten Schulden an den äußeren Schulden

particuliere niet-gegarandeerde schuld - % van de buitenlandse schuld


Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]




öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld


Ermittlung von Schulden durchführen

schuldonderzoeken uitvoeren


Einstufung von Schulden

schuldclassificatie | schuldindeling


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Daten, die in Anwendung von Absatz 3 erhalten werden können, beziehen sich auf die Identifizierung der Personen, die einen Beitrag schulden, ihre Tätigkeiten, die Beschäftigung von Personal, die von ihnen betriebenen Parzellen, ihren Umsatz und ihre Produktion oder Produktionskapazität.

De gegevens die verkregen kunnen worden overeenkomstig lid 3 hebben betrekking op de identificatie van bijdrageplichtigen, hun activiteiten, hun tewerkgesteld personeel, de percelen die ze in bedrijf hebben, hun omzet en hun productie of productiecapaciteit.


11. Werden die nationalen Beiträge zur Investitionsoffensive als Teil des Defizits oder der Schulden der betreffenden Länder angesehen und bei der Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts berücksichtigt?

11. Telt een nationale bijdrage aan het investeringsplan mee in het tekort of de schuld van dat land en bij de toepassing van het stabiliteits- en groeipact?


39. anerkennt die Einschätzung der Kommission, dass der Umfang der von öffentlichen und privaten Akteuren angehäuften Schulden den Handlungsspielraum der Mitgliedstaaten bei neuen Aktivitäten und Investitionen einengt; ruft die Mitgliedstaaten dennoch auf, ihren einzelstaatlichen Beitrag auf Basis des Bruttonationaleinkommens (BNE) zum Haushalt der EU nicht als Anpassungsvariable ihrer Konsolidierungsbemühungen zu betrachten, und ...[+++]

39. erkent de beoordeling van de Commissie dat de gezamenlijke schulden van overheids- en particuliere actoren de ruimte voor nieuwe activiteiten en investeringen in de lidstaten beperken; verzoekt de lidstaten niettemin om hun bni-bijdrage aan de EU-begroting niet als een aanpassingsvariabele in hun consolidatie-inspanningen te beschouwen en er evenmin naar te streven om de omvang van de groeibevorderende uitgaven uit de EU-begroting kunstmatig te ve ...[+++]


38. anerkennt die Einschätzung der Kommission, dass der Umfang der von öffentlichen und privaten Akteuren angehäuften Schulden den Handlungsspielraum der Mitgliedstaaten bei neuen Aktivitäten und Investitionen einengt; ruft die Mitgliedstaaten dennoch auf, ihren einzelstaatlichen Beitrag auf Basis des Bruttonationaleinkommens (BNE) zum Haushalt der EU nicht als Anpassungsvariable ihrer Konsolidierungsbemühungen zu betrachten, und ...[+++]

38. erkent de beoordeling van de Commissie dat de gezamenlijke schulden van overheids- en particuliere actoren de ruimte voor nieuwe activiteiten en investeringen in de lidstaten beperken; verzoekt de lidstaten niettemin om hun bni-bijdrage aan de EU-begroting niet als een aanpassingsvariabele in hun consolidatie-inspanningen te beschouwen en er evenmin naar te streven om de omvang van de groeibevorderende uitgaven uit de EU-begroting kunstmatig te ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der königliche Erlass Nr. 464, in seiner durch Artikel 72 des Gesetzes vom 30. Dezember 1988 geänderten Fassung, führt in seinem Artikel 2 einen Beitrag ein, den die selbständig Erwerbstätigen für die Jahre 1987 und 1988 schulden.

Het koninklijk besluit nr. 464, zoals gewijzigd bij artikel 72 van de wet van 30 december 1988, voert in artikel 2 een bijdrage in die de zelfstandigen voor de jaren 1987 en 1988 verschuldigd zijn.


1. die selbständig Erwerbstätigen, die sich zum ersten Mal 1984 niedergelassen haben, schulden jährlich ab 1987 einen Beitrag in Höhe von 6,12 v.H. ihrer Berufseinkünfte des Jahres 1985;

1° de zelfstandigen die zich voor het eerst in 1984 hebben gevestigd zijn jaarlijks vanaf 1987 een bijdrage verschuldigd ten belope van 6,12 pct. van hun bedrijfsinkomsten van het jaar 1985;


Der königliche Erlass Nr. 464, in seiner durch Artikel 72 des Gesetzes vom 30. Dezember 1988 geänderten Fassung, führt in seinem Artikel 2 einen Beitrag ein, den die selbständig Erwerbstätigen für die Jahre 1987 und 1988 schulden.

Het koninklijk besluit nr. 464, zoals gewijzigd bij artikel 72 van de wet van 30 december 1988, voert in artikel 2 een bijdrage in die de zelfstandigen voor de jaren 1987 en 1988 verschuldigd zijn.


Dieser Betrag kann zu folgenden Zwecken verwendet werden: Erfüllung der noch offenen Schulden- und Schuldendienstverpflichtungen der für eine Entschuldung im Rahmen der HIPC-Initiative in Betracht kommenden AKP-Länder gegenüber der Gemeinschaft (135 Mio. EUR), Beitrag zur Finanzierung des HIPC-Treuhandfonds zugunsten der AKP-Länder (200 Mio. EUR).

Dit bedrag kan voor de volgende doeleinden worden gebruikt: betaling van schulden en rentebetalingsverplichtingen aan de Gemeenschap door ACS-staten die in aanmerking komen voor het HIPC-initiatief (135 miljoen EUR), bijdragen aan de financiering van het HIPC-trustfonds voor ACS-staten (200 miljoen EUR).


In diesem Zusammenhang werden insbesondere finanzielle Beiträge zur Förderung der internationalen Solidarität und zur Erreichung der politischen Ziele der Union, die Schulden aufgrund der bilateralen und multilateralen Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten im Kontext der Wahrung der Finanzstabilität und die Schulden im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Stabilisierung der Finanzen bei größeren finanziellen Störungen berücksichtigt.

In dat verband moet bijzondere aandacht uitgaan naar financiële bijdragen ter bevordering van de internationale solidariteit en ter verwezenlijking van de beleidsdoelen van de Unie, de schuld in de vorm van bilaterale en multilaterale steun tussen lidstaten in het kader van het waarborgen van de financiële stabiliteit, de schuld in verband met financiële stabilisatieoperaties tijdens grote financiële crises.


Zweitens: Eine langfristig tragfähige Lösung für Griechenland, die eine substanzielle Verringerung seiner Schulden mit einem freiwilligen Beitrag der privaten Gläubiger umfasst.

Ten tweede, een duurzame oplossing voor Griekenland, met onder meer een substantiële vermindering van zijn schuld dankzij een vrijwillige bijdrage van zijn particuliere schuldeisers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen beitrag schulden' ->

Date index: 2024-04-15
w