Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen bedeutsamen schritt nach » (Allemand → Néerlandais) :

54. fordert die Mitgliedstaaten auf, die militärischen Strukturen der EU im Einklang mit dieser Entschließung zu stärken und somit einen qualitativ bedeutsamen Schritt hin zu einer europäischen Verteidigung zu unternehmen; ermutigt die Mitgliedstaaten, die zu diesem Schritt bereit sind, nötigenfalls gemäß Artikel 42 Absatz 6 und Artikel 46 EUV (Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) sowie gemäß Artikel 44 EUV zu verfahren; ist der Auffassung, dass diese Art der Zusammenarbeit, falls sie zustande kommt, vor allem auf dem Bestreben der teilnehmenden Mitgliedstaaten beruhen so ...[+++]

54. nodigt de lidstaten uit een kwalitatieve stap voorwaarts te zetten in de Europese defensie door de militaire structuren van de EU overeenkomstig deze resolutie te versterken; moedigt de lidstaten die hiertoe bereid zijn, aan, indien nodig, te werk te gaan overeenkomstig artikel 42, lid 6, en artikel 46 van het VEU over de permanente gestructureerde samenwerking alsmede artikel 44 van het VEU; is van mening dat als dergelijke samenwerkingsvormen worden opgestart, zij bovenal moeten zijn gebaseerd op de bereidheid van de deelnemende lidstaten om hun verantwoordelijkheden in de internationale gemeenschap op te nemen en de Unie beter u ...[+++]


Die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums, der auf den Grundsätzen basiert, auf die die meisten Redner mehr oder weniger eingegangen sind, betrachte ich deshalb als einen weiteren bedeutsamen Schritt nach vorn.

De totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte, gebaseerd op de uitgangspunten die zo'n beetje iedereen hier inmiddels heeft genoemd, beschouw ik dan ook als wederom een belangrijke stap voorwaarts.


12. ist der Meinung, dass die Einführung von europäischen Lizenzen und Diplomen auf dem Gebiet der Erbringung von Dienstleistungen im Profisport einen bedeutsamen Schritt nach vorne darstellen würde;

12. meent dat de invoering van Europese vergunningen en diploma's als het gaat om dienstverlening in de beroepssport een aanzienlijke stap voorwaarts zou betekenen;


Hierbei dürfte die Annahme des Rom-II-Vorschlags über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht einen bedeutsamen Schritt nach vorn bedeuten.

In dat opzicht zou de goedkeuring van het Rome-II-voorstel over conflictenrecht inzake niet-contractuele verbintenissen een belangrijke stap voorwaarts betekenen.


Hierbei dürfte die Annahme des Rom-II-Vorschlags über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht einen bedeutsamen Schritt nach vorn bedeuten.

In dat opzicht zou de goedkeuring van het Rome-II-voorstel over conflictenrecht inzake niet-contractuele verbintenissen een belangrijke stap voorwaarts betekenen.


Der Rat würdigt den Jahresbericht für das Jahr 2001 als einen bedeutsamen Schritt nach vorn.

De Raad verwelkomt het Jaarverslag 2001 als een beduidende stap voorwaarts.


Der Rat unterstrich mit Nachdruck, daß eine Verhandlungslösung angestrebt werden müsse, und vertritt erneut die Auffassung, daß ein Dialog zwischen der russischen Regierung und den gewählten Entscheidungsträgern im Nordkaukasus, einschließlich Tschetschenien, einen bedeutsamen Schritt in Richtung auf eine politische Lösung darstellen würde.

De Raad onderstreept met klem de noodzaak om via onderhandelingen tot een regeling te komen en herhaalt zijn standpunt dat een dialoog tussen de Russische regering en de gekozen leiders van de Noordelijke Kaukasus, waaronder die van Tsjetsjenië, een belangrijke stap zou zijn in de richting van een politieke oplossing.


Sie hofft sehr, daß im Anschluß an diesen bedeutsamen Schritt rasch Verhandlungen über eine politische Lösung für den derzeitigen Konflikt eröffnet werden.

Zij spreekt de vurige hoop uit dat deze belangrijke stap wordt gevolgd door de snelle opening van onderhandelingen voor het vinden van een politieke oplossing voor het huidige conflict.


Die vorliegende Richtlinie stellt für die Harmonisierung dieses Sektors einen weiteren, sehr bedeutsamen Schritt dar, da sie den - umfangmäßig und wirtschaftlich - wichtigsten Dienst betrifft, der von den Telekommunikationsorganisationen angeboten wird.

Deze richtlijn betekent een bijzonder belangrijke nieuwe etappe op weg naar harmonisatie in deze sector, omdat zij immers betrekking heeft op de qua omvang en economische importantie belangrijkste dienst die door de telecommunicatieorganisaties geëxploiteerd wordt.


Die Europäische Union hofft, daß der Generalsekretär der Vereinten Nationen bestätigen kann, daß der Rückzug in vollem Einklang mit der Resolution 425 steht und damit einen bedeutsamen Schritt in Richtung auf einen gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region darstellt.

De Europese Unie hoopt dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties zal kunnen bevestigen dat de terugtrekking volledig in overeenstemming is met Resolutie 425 en derhalve een belangrijke stap is op weg naar een rechtvaardige, duurzame en alomvattende vrede in de regio.


w