Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen auktionator möglich machen " (Duits → Nederlands) :

Mit dem heute vorgelegten Paket liefern wir den umfassenden Rahmen, der diesen Wandel möglich machen wird.

Met het pakket van vandaag voorzien we in een uitgebreid kader dat die verandering daadwerkelijk mogelijk maakt.


Dies sind die treibenden Kräfte, die Konvergenzentwicklungen zwischen den Mitgliedstaaten möglich machen.

Dit is de motor die convergentie tussen de lidstaten kan helpen aan te drijven.


Die Kommission wird auch das Mehrwertsteuerrecht vereinfachen, die Kosten für die Eintragung eines Unternehmens senken und mit einem Legislativvorschlag zum Thema Insolvenz eine zweite Chance für gescheiterte Unternehmer möglich machen.

De Commissie zal eveneens de btw-voorschriften vereenvoudigen, de kosten van de inschrijving van een onderneming verminderen en een voorstel inzake insolventie indienen om ondernemers die failliet gaan een tweede kans te geven.


4. Die Auftraggeber, die beschließen, eine elektronische Auktion durchzuführen, machen darauf in der Auftragsbekanntmachung, der Aufforderung zur Interessenbestätigung oder – für den Fall, dass eine Bekanntmachung in Bezug auf das Bestehen eines Qualifizierungssystems als Aufruf zum Wettbewerb verwendet wird – in der Aufforderung zur Angebotsabgabe aufmerksam.

4. De aanbestedende instanties die een elektronische veiling houden, maken daarvan melding in de aankondiging van de opdracht, in het verzoek tot bevestiging van belangstelling, of wanneer tot mededinging is opgeroepen door middel van een aankondiging inzake het bestaan van een erkenningsregeling, in de uitnodiging tot inschrijving.


R. in der Erwägung, dass Frauen als Akteure des Wandels auch großen Einfluss ausüben und weltweit aktiver auf der Ebene zivilgesellschaftlicher Aktivitäten sind, und dass ihre vollständige Beteiligung an der Bekämpfung des Klimawandels auf breiter Front gerechtere, umfassendere und effektivere Maßnahmen gegen den Klimawandel möglich machenrde, sowohl in Bezug auf Anpassung als auch auf Dämpfung der Folgen;

R. overwegende dat vrouwen ook krachtige factoren voor verandering zijn, dat zij wereldwijd meer actief zijn in maatschappelijke organisaties en dat, als ze vollediger zouden worden betrokken bij alle aspecten van de strijd tegen de klimaatverandering, dat zou resulteren in een billijker, consistenter en doeltreffender beleid om de klimaatverandering aan te pakken, zowel wat betreft de aanpassings- als de mitigatieaspecten;


Wir unterstützen die Initiative, Abfälle auf ein Minimum zu begrenzen, und – falls die Ergebnisse von Forschung und Entwicklung es möglich machen – sie weiter zu recyceln, da der Grundsatz, dass Rückgängigmachung möglich sein muss, für uns sehr wichtig ist.

We zijn voor het initiatief om afvalstoffen tot een minimum terug te brengen en om, voor zover de resultaten van onderzoek en ontwikkeling dat mogelijk maken, herverwerking te verrichten. Vandaar dat het beginsel van omkeerbaarheid heel belangrijk voor ons is.


Das wird es möglich machen, dass Zahlungsverzug Konsequenzen hat, die ihn unvorteilhaft machen.

Hiermee kan het mogelijk worden dat betalingsachterstanden gevolgen hebben die voor de schuldenaren nadelig zijn.


Auf dieser Basis könnte der irische Ratsvorsitz Vorschläge unterbreiten, um so schnell wie möglich ein neues Treffen der Staats- und Regierungschefs abzuhalten, wobei aber Zeiträume eingeplant werden müssen, die Kompromisse möglich machen.

Op basis daarvan zou het Ierse Raadsvoorzitterschap voorstellen kunnen voorleggen en zo snel mogelijk een bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders kunnen beleggen. Daarbij moet wel voldoende tijd worden ingepland om compromissen mogelijk te maken.


Der Regelungsrahmen sollte unternehmerische Tätigkeit fördern und die Gründung neuer Unternehmen so einfach wie möglich machen, besonders unter voller Ausschöpfung der Möglichkeiten des Internet.

Het regelgevingskader moet het ondernemerschap aanmoedigen en het opzetten van nieuwe bedrijven zo eenvoudig mogelijk maken, met name door gebruik van alle mogelijkheden van internet.


„Rendre possible ce qui est nécessaire“ – das Nötige möglich machen –, das ist die Voraussetzung für verantwortliches Regierungshandeln.

Verantwoordelijk bestuur bestaat erin mogelijk maken wat nodig is, “rendre possible ce qui est nécessaire”.


w