Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenwert der Gebühren
Gegenwert der Taxen
Gegenwerte der Gebühren
Gegenwerte der Taxen

Vertaling van "einen angemessenen gegenwert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gegenwert der Gebühren | Gegenwert der Taxen

equivalent van de porten


Gegenwerte der Gebühren | Gegenwerte der Taxen

port-equivalenten


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regierungen und Steuerzahler erhalten keinen angemessenen Gegenwert für ihr Geld:

Overheden en belastingbetalers krijgen geen waar voor hun geld:


In seiner Rolle als unabhängiges externes Prüforgan muss er kontrollieren, dass EU-Mittel korrekt ausgewiesen werden, diese in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften aufgebracht und eingesetzt werden und einen angemessenen Gegenwert erzielt haben.

Haar rol als onafhankelijke externe accountant van de EU is om te controleren dat EU-middelen correct zijn opgevoerd, worden aangetrokken en besteed overeenkomstig de relevante regelgeving en optimale kosteneffectiviteit hebben bereikt.


In seiner Rolle als unabhängiges externes Prüforgan muss er kontrollieren, dass EU-Mittel korrekt ausgewiesen werden, diese in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften aufgebracht und eingesetzt werden und einen angemessenen Gegenwert erzielt haben.

Haar rol als onafhankelijke externe accountant van de EU is om te controleren dat EU-middelen correct zijn opgevoerd, worden aangetrokken en besteed overeenkomstig de relevante regelgeving en optimale kosteneffectiviteit hebben bereikt.


8. begrüßt die Unterstützung der KMU durch Initiativen wie beispielsweise PSCI, COSME und Horizont 2020, die neben anderen Vorteilen die Chance für Arbeitnehmer von KMU und Kleinstunternehmen bieten, ihre Qualifikationen und Wissensbasis auszubauen; unterstreicht, dass solche Maßnahmen keinen zusätzlichen bürokratischen Aufwand schaffen dürfen, nachweislich Wertschöpfung für die EU und einen angemessenen Gegenwert bereitstellen und die Initiativen der Mitgliedstaaten ergänzen müssen;

8. verwelkomt de steun voor kmo's door middel van initiatieven als PSVI, COSME en Horizon 2020, die, naast andere gunstige effecten, kansen zullen creëren voor werknemers bij kmo's en micro-ondernemingen om hun vaardigheden en kennisbasis te ontwikkelen; benadrukt dat deze maatregelen geen extra administratieve rompslomp mogen creëren, Europese toegevoegde waarde en kwaliteit moeten opleveren en complementair moeten zijn aan initiatieven van de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erkennt an, dass ein akuter Mangel an Finanzmitteln in der EU – sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Union – besteht; unterstreicht, dass dem Grundsatz eines angemessenen Gegenwertes für die eingesetzten Mittel wirkliche Bedeutung beizumessen ist und sämtliche Programme und Ausgaben sorgfältig mit Blick auf ihre Nachhaltigkeit, Effizienz und Effektivität analysiert werden sollten;

6. erkent dat er sprake is van een acuut tekort aan financiële middelen in de EU, zowel op het niveau van de lidstaten, als van de Unie; onderstreept dat alle programma's en uitgaven met inachtneming van het „waar-voor-je-geld”-beginsel op zichtbaarheid, doeltreffendheid en effectiviteit moeten worden beoordeeld;


Es wird vorgeschlagen, die kontinuierliche Überwachung und Bewertung des Programms auf strukturiertere Weise zu organisieren, um einen angemessenen Gegenwert für die eingesetzten Mittel zu erzielen.

Voorgesteld wordt om de continue monitoring en evaluatie van het programma gestructureerder op te zetten, teneinde kosteneffectiviteit te waarborgen.


40. stellt fest, dass eine Reihe wesentlicher Punkte in Zusammenhang mit dem Erwerb des WIC-Gebäudes und des SDM-Gebäudes in Straßburg nicht adäquat geklärt oder begründet wurde; erwartet, dass im Falle einer Wiederaufnahme der Verhandlungen das am Ende vereinbarte Paket dem Organ einen angemessenen Gegenwert bringt; beschließt, bis zum Ausgang dieser Verhandlungen 50 000 000 EUR nicht in Posten 2003 einzusetzen und diesen Betrag stattdessen auf eine unter Titel 10 zu schaffende Reserve für Gebäude (Kapitel 105 - "Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude" ) zu übertragen; beschließt folglich, Haushaltsposten 2009 ("Vorläufig eingesetz ...[+++]

40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creëren reserve voor gebouwen; besluit derhalve om post 2009 ("Voorziening met het oog op investeringen in o ...[+++]


38. stellt fest, dass die Verhandlungen für den Erwerb des WIC-Gebäudes und des SDM-Gebäudes in Straßburg nicht vorangekommen sind; erwartet, dass im Falle einer Wiederaufnahme der Verhandlungen das am Ende vereinbarte Paket dem Organ einen angemessenen Gegenwert bringt; beschließt, bis zum Ausgang dieser Verhandlungen nicht 50 000 000 Euro in Posten 2003 einzusetzen und diesen Betrag stattdessen auf eine unter Titel 10 zu schaffende Reserve für Gebäude (Kapitel 105 - „Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude“) zu übertragen; beschließt folglich, Haushaltsposten 2009 („Vorläufig eingesetzte Mittel für die Immobilieninvestitionen des O ...[+++]

38. stelt vast dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen voor de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van € 50.000.000 in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creëren reserve voor gebouwen; besluit derhalve om post 2009 ("Voorziening met het oog op investeringen in onroerende goederen door de instelling") te schrap ...[+++]


In seiner Rolle als unabhängiges externes Prüforgan muss er kontrollieren, dass EU-Mittel korrekt ausgewiesen werden, diese in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften aufgebracht und eingesetzt werden und einen angemessenen Gegenwert erzielt haben.

Haar rol als onafhankelijke externe accountant van de EU is om te controleren dat EU-middelen correct zijn opgevoerd, worden aangetrokken en besteed overeenkomstig de relevante regelgeving en optimale kosteneffectiviteit hebben bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen angemessenen gegenwert' ->

Date index: 2022-08-02
w