Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen alarmierend hohen stand erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

e) falls ein Wasserlauf, ein Abschnitt eines Wasserlaufs oder ein Wasserbecken einen außergewöhnlich niedrigen oder einen außergewöhnlich hohen Stand erreicht;

e) wanneer een waterloop, een vak van een waterloop of een watervlak uitzonderlijk laag of uitzonderlijk hoog staat;


In diesem Bereich hat die Rechtsangleichung einen hohen Stand erreicht.

De aanpassing van de wetgeving is vergevorderd.


A. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit in der EU mit 26,6 Millionen Betroffenen einen alarmierend hohen Stand erreicht hat ;

A. overwegende dat de werkloosheid in de EU het alarmerend niveau van 26,6 miljoen werklozen heeft bereikt ;


A. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit in der EU mit 26,6 Millionen Betroffenen einen alarmierend hohen Stand erreicht hat;

A. overwegende dat de werkloosheid in de EU het alarmerend niveau van 26,6 miljoen werklozen heeft bereikt;


Im Bereich Finanzkontrolle hat Kroatien weitere Fortschritte erzielt und einen hohen Stand der Rechtsangleichung erreicht.

Kroatië heeft verdere vooruitgang geboekt met betrekking tot financiële controle, waarvoor de aanpassing van de wetgeving vergevorderd is.


Die Zahl der Asylanträge, die von Staatsangehörigen der fünf westlichen Balkanstaaten in der Union und in Ländern des Schengen-Verbandes gestellt wurden, ist seit der Abschaffung der Visumpflicht ständig gestiegen und erreichte 2013 mit 53 705 Anträgen einen sehr hohen Stand.

Het aantal asielverzoeken dat in de EU en de geassocieerde Schengenlanden wordt ingediend door burgers van de vijf visumvrije Westelijke Balkanlanden, neemt sinds de visumliberalisering gestaag toe. In 2013 werd een recordaantal van 53 705 verzoeken ingediend.


Schweden: Steigende Schulden der privaten Haushalte, die trotz des in letzter Zeit langsameren Kreditwachstums einen hohen Stand erreicht haben.

Zweden: de schuld van de huishoudens is ondanks de recente vertraging van de groei van de kredietverlening hoog opgelopen.


Unserer Auffassung hat der Grad der Diskriminierung einen hohen Stand erreicht, und zwar nicht nur die eigentliche Diskriminierung der homogenen Roma-Bevölkerung, sondern auch die Verletzung ihrer Bewegungsfreiheit, d. h. Verstöße dagegen, dass Roma, die sich seit Langem in bestimmten Ländern aufhalten, sich wirklich frei bewegen können.

Onze interpretatie is dat het discriminatieniveau inmiddels zo hoog is – niet alleen daadwerkelijke discriminatie van de homogene Romabevolking, maar ook inbreuken op hun mogelijkheden zich te verplaatsen, oftewel inbreuken op de mogelijkheden van Roma die al lange tijd inwoners zijn van bepaalde landen om zich daadwerkelijk vrij te bewegen.


Unserer Auffassung hat der Grad der Diskriminierung einen hohen Stand erreicht, und zwar nicht nur die eigentliche Diskriminierung der homogenen Roma-Bevölkerung, sondern auch die Verletzung ihrer Bewegungsfreiheit, d. h. Verstöße dagegen, dass Roma, die sich seit Langem in bestimmten Ländern aufhalten, sich wirklich frei bewegen können.

Onze interpretatie is dat het discriminatieniveau inmiddels zo hoog is – niet alleen daadwerkelijke discriminatie van de homogene Romabevolking, maar ook inbreuken op hun mogelijkheden zich te verplaatsen, oftewel inbreuken op de mogelijkheden van Roma die al lange tijd inwoners zijn van bepaalde landen om zich daadwerkelijk vrij te bewegen.


1. stellt fest, dass der Welthandel und die Investitionsströme einen hohen Stand erreicht haben und weiterhin wachsen, wodurch es zu einer zunehmenden Verflechtung der Wirtschaft der EU und der Wirtschaft der Volksrepublik China kommen wird; erinnert daran, dass der gesamte Handel zwischen der EU und China seit 1978 um mehr als das Vierzigfache gestiegen ist und dass China der zweitgrößte Handelspartner der EU ist, ruft in Erinnerung, dass sich die EU im Jahr 2004 zum größten Handelspartner Chinas vor den USA und Japan entwickelt hat und dass sich in den letzten fünf Jahren die jährlichen Invest ...[+++]

1. merkt op dat de internationale handel en investeringsstromen omvangrijk zijn en blijven groeien, waardoor de economieën van de EU en Volksrepubliek China (China) geleidelijk aan steeds meer met elkaar verstrengeld raken; herinnert eraan dat sinds 1978 het totale tweerichtingshandelsverkeer tussen de EU en China meer dan verveertigvoudigd is en dat China de op één na grootste handelspartner van de EU is; herinnert eraan dat de EU in 2004 de VS en Japan voorbijstreefde en de grootste handelspartner van China werd en dat de gemiddelde jaarlijkse investeringen door Europese bedrijven in China de afgelopen 5 jaar 3,5 miljard euro bedroeg ...[+++]


w