Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen akkreditierten vertreter gemäß " (Duits → Nederlands) :

bei denen ein EU-Land (im Einklang mit internationalen Richtlinien und Empfehlungen) berechtigt ist, einen akkreditierten Vertreter zur Teilnahme an der Untersuchung zu benennen.

waarbij een EU-land (overeenkomstig internationale normen en aanbevolen werkwijzen) gemachtigd is om een geaccrediteerde vertegenwoordiger aan te wijzen om deel te nemen aan het onderzoek.


Jede demokratische politische Fraktion, die mindestens über einen gewählten Vertreter innerhalb einer der angeschlossenen Gemeinden, und mindestens über einen gewählten Vertreter im Wallonischen Parlament verfügt und die nicht gemäß dem im vorliegenden Paragraphen erwähnten System der Proportionalvertretung vertreten ist, hat Anrecht auf einen Sitz.

Elke democratische politieke fractie die binnen een van de verenigde gemeenten over minstens één verkozene beschikt en over minstens één verkozene in het Waalse Parlement en die niet wordt vertegenwoordigd overeenkomstig het kiessysteem van evenredige vertegenwoordiging bedoeld in deze paragraaf, heeft recht op een zetel.


Akkreditierung von Zertifizierungsstellen und deren regelmäßige Überprüfung gemäß Artikel 43 und Führung eines öffentlichen Registers der akkreditierten Einrichtungen gemäß Artikel 43 Absatz 6 und der in Drittländern niedergelassenen akkreditierten Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiter gemäß Artikel 42 Absatz 7.

verrichten van de accreditatie van certificeringsorganen en van de periodieke evaluatie daarvan overeenkomstig artikel 43, en houden van een openbaar register van geaccrediteerde organen conform artikel 43, lid 6, en van de geaccrediteerde verwerkingsverantwoordelijken of verwerkers die in derde landen zijn gevestigd, overeenkomstig artikel 42, lid 7.


Herkunftsmitgliedstaaten, die Kreditvermittlern gestatten, Vertreter gemäß Artikel 31 zu benennen, stellen sicher, dass diese benannten Vertreter unmittelbar oder als Teil der Aufsicht des Kreditvermittlers, in dessen Namen sie tätig sind, beaufsichtigt werden.

De lidstaat van herkomst die de kredietbemiddelaar toestaat om in overeenstemming met artikel 31 vertegenwoordigers aan te wijzen, zorgt ervoor dat de aangestelde vertegenwoordigers onder toezicht staan, hetzij rechtstreeks, hetzij in het kader van het toezicht op de kredietbemiddelaar namens welke hij optreedt.


(5) Jedes Mitglied ernennt (durch sein zuständiges Ministerium, seine zuständige Regierungsstelle, seine delegierte Einrichtung oder den Vertreter gemäß Absatz 4) eine namentlich benannte natürliche Person, die dieses Mitglied in Sitzungen der Generalversammlung und bei allen sonstigen Tätigkeiten der Generalversammlung oder bei Kontakten mit dem ERIC ESS vertritt („nationaler Vertreter“), und unterrichtet die Generalversammlung schriftlich von dieser Ernennung.

5. Elk lid stelt (via het bevoegde ministerie, de bevoegde overheidsdienst of een door de overheid gemachtigde instantie, dan wel via de vertegenwoordiger in de zin van artikel 3, lid 4) één bij naam genoemde natuurlijke persoon aan (de „nationale vertegenwoordiger”) die het lid vertegenwoordigt op bijeenkomsten van de algemene vergadering en bij alle andere transacties van de algemene vergadering of bij contacten tussen het lid en ESS ERIC; het lid stelt de algemene vergadering schriftelijk in kennis van die aanstelling.


3. Die EASA und die nationalen Zivilluftfahrtbehörden unterstützen die Untersuchung, bei der sie teilnahmeberechtigt sind, durch die Bereitstellung von Informationen, Sachverständigen und Ausrüstungen, die von der die Untersuchung leitenden Sicherheitsuntersuchungsstelle gemäß Absatz 1 Buchstabe a oder von dem akkreditierten Vertreter gemäß Absatz 1 Buchstabe b angefordert werden.

3. Het EASA en de nationale burgerluchtvaartorganisaties steunen het onderzoek waaraan zij mogen deelnemen door de informatie, deskundigen en apparatuur te leveren die worden gevraagd door de veiligheidsonderzoeksinstantie die bevoegd is voor het in lid 1, onder (a), bedoelde onderzoek of door de in lid 1, onder (b), vermelde geaccrediteerde vertegenwoordiger.


3. Die EASA unterstützt die Untersuchung, bei der sie teilnahmeberechtigt ist, durch die Bereitstellung von Informationen, Sachverständigen und Ausrüstungen, die von der die Untersuchung leitenden Sicherheitsuntersuchungsstelle gemäß Absatz 1 Buchstabe a oder von dem akkreditierten Vertreter gemäß Absatz 1 Buchstabe b angefordert werden.

3. Het EASA steunt het onderzoek waaraan het mag deelnemen door de informatie, deskundigen en apparatuur te leveren die worden gevraagd door de veiligheidsonderzoeksinstantie die bevoegd is voor het in lid 1, onder (a), bedoelde onderzoek of door de in lid 1, onder (b), vermelde geaccrediteerde vertegenwoordiger.


(b) als Berater bei einer Sicherheitsuntersuchung, die in einem Drittland durchgeführt wird und bei der eine Sicherheitsuntersuchungsstelle eines Mitgliedstaats eingeladen wird, einen akkreditierten Vertreter zu benennen; der akkreditierte Vertreter gibt der EASA und den nationalen Zivilluftfahrtbehörden im Bereich ihrer Zuständigkeiten die ihm zur Verfügung stehenden Informationen in Einklang mit Absatz 2 weiter.

(b) als adviseur deel te nemen aan of te worden vertegenwoordigd bij alle veiligheidsonderzoeken die worden uitgevoerd in een derde land, wanneer een veiligheidsonderzoeksinstantie van een lidstaat wordt uitgenodigd om een geaccrediteerde vertegenwoordiger aan te wijzen; deze geaccrediteerde vertegenwoordiger stelt de informatie waarover hij beschikt overeenkomstig lid 2 ter beschikking van het EASA en de nationale burgerluchtvaartautoriteiten, binnen de grenzen van hun bevoegdheden.


(b) als Sachverständiger bei einer Sicherheitsuntersuchung, die in einem Drittland durchgeführt wird und bei der eine Sicherheitsuntersuchungsstelle eines Mitgliedstaats eingeladen wird, einen akkreditierten Vertreter zu benennen; der akkreditierte Vertreter gibt der EASA die ihm zur Verfügung stehenden Informationen in Einklang mit Absatz 2 weiter.

(b) als deskundige deel te nemen aan of te worden vertegenwoordigd bij alle veiligheidsonderzoeken die worden uitgevoerd in een derde land, wanneer een veiligheidsonderzoeksinstantie van een lidstaat wordt uitgenodigd om een geaccrediteerde vertegenwoordiger aan te wijzen; deze geaccrediteerde vertegenwoordiger stelt de informatie waarover hij beschikt overeenkomstig lid 2 ter beschikking van het EASA.


Auch die in Brüssel akkreditierten Vertreter der Medien wurden über die Website informiert.

Ook de pers in Brussel is geïnformeerd over het bestaan van deze website.


w