16. hofft und wünscht, dass die Präsidentschaftswahlen am 26.
Mai in Kolumbien in einem Klima des Friedens und des
absoluten Respekts der demokratischen Spielregeln einschließlich jener der vollen Beteiligung aller Kandidaten verläuft und dass der neue demokratisch gewählte Präsident ausreichenden Rückhalt erhält, um dieses Land endlich zu einem Ende des Klimas der Gewalt und der Agitation zu führen, in dem es sich in den letzten Jahren befand; begrüßt ferner die Entscheidung des Rates, die AUC (Autodefensas Unidas de Colombia) unter die terroristischen
...[+++] Organisationen einzustufen, bedauert jedoch, dass nicht auch FARC und ELN als solche eingestuft wurden und ersucht den Rat, den Irrtum zu beseitigen; 16. spreekt de hoop en
de wens uit dat de presidentsverkiezingen van 26 mei in Colombia zullen verlopen in een vreedzame sfeer, onder strikte eerbiediging van de democratische spelregels en met volledige participatie van alle kandidaten, en dat de democratisch gekozen nieuwe president over voldoende steun zal beschikken om dit land uit de spiraal van geweld en agitatie te trekken waarin het de afgelopen jaren heeft verkeerd; is ingenomen met het besluit van de Raad om de AUC (Verenigde strijdkrachten voor zelfverdediging van Colombia) op te nemen in de lijst van terroristische organisaties, doch betreurt het dat hierin niet tevens de FA
...[+++]RC en ELN zijn opgenomen en verzoekt de Raad deze fout te herstellen;