Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem östlichen partner wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entscheidung für den Start von Verhandlungen zwischen der EU und einem Östlichen Partner wird getroffen, sofern den notwendigen Bedingungen entsprochen wurde, die da sind:

Het besluit om onderhandelingen tussen de EU en een oostelijke partner te starten, zal worden genomen wanneer aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan, ofwel wanneer


Die Entscheidung für den Start von Verhandlungen zwischen der EU und einem Östlichen Partner wird getroffen, sofern den notwendigen Bedingungen entsprochen wurde, die da sind:

Het besluit om onderhandelingen tussen de EU en een oostelijke partner te starten, zal worden genomen wanneer aan de noodzakelijke voorwaarden is voldaan, ofwel wanneer


70. begrüßt den Abschluss der Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine als das erste der zwischen der EU und einem östlichen Partner abgeschlossenen Freihandelsabkommen; ist der Ansicht, dass dieses bahnbrechende Abkommen und die während der Verhandlungen gewonnene Erfahrung zweifellos als nützliches Beispiel in künftigen Verhandlungen über Freihandelszonen dienen werden;

70. is ingenomen met de onlangs afgesloten DCFTA tussen de EU en Oekraïne, de allereerste vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en een oostelijke partner; is ervan overtuigd dat deze wegbereidende overeenkomst, alsook de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de onderhandelingen ervoor, een nuttige leidraad zullen zijn bij toekomstige onderhandelingen over DCFTA's met andere landen;


70. begrüßt den Abschluss der Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine als das erste der zwischen der EU und einem östlichen Partner abgeschlossenen Freihandelsabkommen; ist der Ansicht, dass dieses bahnbrechende Abkommen und die während der Verhandlungen gewonnene Erfahrung zweifellos als nützliches Beispiel in künftigen Verhandlungen über Freihandelszonen dienen werden;

70. is ingenomen met de onlangs afgesloten DCFTA tussen de EU en Oekraïne, de allereerste vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en een oostelijke partner; is ervan overtuigd dat deze wegbereidende overeenkomst, alsook de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de onderhandelingen ervoor, een nuttige leidraad zullen zijn bij toekomstige onderhandelingen over DCFTA's met andere landen;


16. Im Einklang mit der Erklärung des Europäischen Rates zur Östlichen Partner­schaft vom März 2009 wird die finanzielle Unterstützung durch die Europäische Union im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der Östlichen Partnerschaft und unter Berücksichtigung der von den einzelnen Partnerländern erzielten Fort­schritte aufgestockt.

16. Overeenkomstig de door de Europese Raad in maart 2009 aangenomen verklaring betreffende het oostelijk partnerschap zal de Europese Unie meer financiële steun voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het oostelijk partnerschap verstrekken en daarbij rekening houden met de vorderingen die door individuele partnerlanden zijn gemaakt.


Es ist das gemeinsame Ziel der EU und des Kosovo sicherzustellen, dass das Kosovo zu einem verlässlichen Partner wird, der gemeinsam mit unseren anderen Nachbarregionen engere Beziehungen zur Europäischen Union aufbaut.

Het is het gemeenschappelijke doel van de Europese Unie en Kosovo om te waarborgen dat Kosovo een betrouwbare partner wordt, die samen met de andere regio’s in de buurt nauwere betrekkingen met de Europese Unie ontwikkelt.


Das Gemeinschaftsunternehmen wird getragen von der Region Flandern, drei regionalen Partnern (der Hafenbehörde von Antwerpen, der GOM Antwerpen (Gesellschaft für Regionalentwicklung) und dem Hoge Raad voor Diamant) sowie einem kommerziellen Partner, der im Rahmen einer Ausschreibung ausgewählt wurde.

De gemeenschappelijke onderneming wordt opgericht door het Vlaams Gewest, drie regionale partners (het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen, de GOM Antwerpen en de Hoge Raad voor Diamant) en een via een aanbestedingsprocedure geselecteerde commerciële partner.


die Union hebt die weitgehende Autonomie hervor, die Macau auch weiterhin gemäß der Chinesisch-Portugiesischen Deklaration und dem Grundgesetz des SAR Macau genießen wird, und wird mit Macau als einem autonomen Partner auch weiterhin direkt verhandeln und regelmäßige enge Kontakte pflegen;

- de Unie benadrukt dat Macau krachtens de gezamenlijke Chinees-Portugese verklaring en de basiswet van de MSAR een grote mate van autonomie zal blijven genieten en zal ook in de toekomst rechtstreeks met Macau als autonome partner onderhandelen en regelmatig nauwe contacten onderhouden;


Diese Soforthilfemaßnahme, deren Dauer mit 15 Tagen angesetzt ist, wird zum großen Teil (420.000 ECU) von Médecins sans Frontières-Frankreich, einem traditionellen Partner von ECHO, durchgeführt.

Deze spoedhulp voor een duur van twee weken (420.000 ecu) zal ten uitvoer worden gelegd door Artsen zonder Grenzen, een partner van ECHO.


Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und marktwirtschaftlichen Prinzipien. - Es soll Israel beim Friedensprozeß im Nahen Osten unterstützen und auf diese Weise zum Erfolg dieses Prozesses beitragen, ...[+++]

Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkomst heeft ten doel Israël in het vredesproces in het Midden- Oosten te ondersteunen en aldus een bijdrage ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem östlichen partner wird' ->

Date index: 2021-12-17
w