Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grad der Verfuegbarkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt
Phase zu einem bestimmten Zeitpunkt
Zu einem früheren Zeitpunkt

Traduction de «einem zeitpunkt besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grad der Nichtverfuegbarkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt

niet-beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik




Grad der Verfuegbarkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt

beschikbaarheidspercentage op een bepaald ogenblik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gegenwärtige Sparpolitik und die hohe Arbeitslosigkeit, insbesondere bei jungen Menschen, erfordern unverzügliche Maßnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der EU zu einem Zeitpunkt, da finanzielle Mittel besonders knapp oder gar rückläufig sind.

Het huidige klimaat van bezuinigingen en hoge werkloosheidscijfers, met name onder jongeren, betekent dat dringend optreden is vereist om de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU te verbeteren en aan te passen, op een moment waarop financiële middelen krap zijn of zelfs afnemen.


Die folgende Abbildung zeigt, dass der Ertrag der Bildung im Bereich der frühkindlichen Erziehung am höchsten ist und bei Kindern aus benachteiligten Umfeldern besonders hoch ausfällt; Bildungsinvestitionen zu einem späteren Zeitpunkt kommen hingegen verstärkt Kindern aus besseren sozioökonomischen Umfeldern zugute.

Zoals te zien is in de onderstaande grafiek, is het rendement van investeringen in het voorschools onderwijs het hoogst, met name voor kinderen uit een kansarm milieu, en leveren onderwijsinvesteringen in latere fasen onevenredig veel voordeel op voor kinderen uit een bevoorrecht milieu.


1. verweist auf die Mittel, die im Rahmen der Kohäsionspolitik und der Strukturfonds unter Nutzung der Finanzierungssysteme der Europäischen Investitionsbank und der nationalen, regionalen und kommunalen Politik für Wirtschaftsentwicklung bereitgestellt werden, um die Umstellung ehemaliger Industriegebiete und die Reindustrialisierung der in der Krise befindlichen Industriegebiete zu unterstützen, wobei eine moderne und nachhaltige Reindustrialisierung angestrebt wird; bedauert jedoch, dass diese Optionen nicht immer auf die realen regionenspezifischen Probleme abgestimmt sind, und dass die bereitgestellten Struktur- und Investitionsfondsmittel zu einem Zeitpunkt ...[+++], zu dem die Industrie besonders schwer von der Krise getroffen ist, von den Mitgliedstaaten und Regionen nicht in vollem Umfang in Anspruch genommen werden;

1. vestigt de aandacht op de bestaande middelen die beschikbaar zijn via het cohesiebeleid en de structuurfondsen, door gebruikmaking van de financieringsinstrumenten voor de Europese Investeringsbank, alsook in het kader van nationaal, regionaal en gemeentelijk economisch beleid ter ondersteuning van de omschakeling van oude industriegebieden en de herindustrialisatie van door de crisis getroffen industriegebieden, met als doel een moderne en duurzame herindustrialisatie door te voeren; betreurt het echter dat deze opties niet altijd inspelen op de werkelijke regiospecifieke problemen en dat de lidstaten en de regio's de beschikbare st ...[+++]


Aus meiner Sicht ist diese neue Entschließung, in der sehr deutlich unser Bestreben nach einem Bohrmoratorium und einer entmilitarisierten Zone in der Arktis dargelegt wird, in Einklang mit dem von der Kommission geäusserten Wunsch in der Tat besonders wichtig, kommt sie doch zu einem Zeitpunkt, da die Anrainerstaaten ihre Muskeln – auch ihre militärischen – in diesem Gebiet spielen lassen, um ihr Eigentum und ihre Bohrmöglichkeite ...[+++]

Ik van mijn kant wil alleen maar het volgende zeggen: geheel en al volgens de wens van de Commissie is deze nieuwe resolutie, waarin klip en klaar wordt gesteld dat wij een moratorium op boringen en een gedemilitariseerde zone in het noordpoolgebied willen, nou juist een heel belangrijke resolutie, nu de aangrenzende landen steeds nadrukkelijker neigen tot spierballenvertoon, inclusief militair machtsvertoon in dit gebied, om hun eigendom op te eisen en hun boorprospects veilig te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus meiner Sicht ist diese neue Entschließung, in der sehr deutlich unser Bestreben nach einem Bohrmoratorium und einer entmilitarisierten Zone in der Arktis dargelegt wird, in Einklang mit dem von der Kommission geäusserten Wunsch in der Tat besonders wichtig, kommt sie doch zu einem Zeitpunkt, da die Anrainerstaaten ihre Muskeln – auch ihre militärischen – in diesem Gebiet spielen lassen, um ihr Eigentum und ihre Bohrmöglichkeite ...[+++]

Ik van mijn kant wil alleen maar het volgende zeggen: geheel en al volgens de wens van de Commissie is deze nieuwe resolutie, waarin klip en klaar wordt gesteld dat wij een moratorium op boringen en een gedemilitariseerde zone in het noordpoolgebied willen, nou juist een heel belangrijke resolutie, nu de aangrenzende landen steeds nadrukkelijker neigen tot spierballenvertoon, inclusief militair machtsvertoon in dit gebied, om hun eigendom op te eisen en hun boorprospects veilig te stellen.


Herr Präsident! Gestatten Sie mir, Ihr persönliches Engagement für das europäische Projekt hervorzuheben, das gerade zu einem Zeitpunkt besonders wertvoll und notwendig ist, da die Lage in der Europäischen Union bei den Bürgern viele Zweifel weckt.

Mijnheer de president, staat u mij toe de aandacht te vestigen op uw persoonlijke betrokkenheid bij de opbouw van Europa, een betrokkenheid die bijzonder nuttig en noodzakelijk is op een moment waarop de situatie van de Europese Unie vele twijfels oproept bij de burgers.


Es ist von Bedeutung, dass zu einem Zeitpunkt, da der Europäische Rat sowohl dieses Paket zur Energiestrategie und zum Klimawandel als auch die Lissabon-Strategie diskutieren wird, unsere europäischen Volkswirtschaften eine Periode mit einem starken Ölpreisanstieg durchlebt haben und dass sich gleichzeitig das Wirtschaftswachstum beschleunigt hat, ohne dass dabei besonders besorgniserregende Preisprobleme aufgetreten sind.

Het is veelzeggend dat op het moment dat de Europese Raad over een energiestrategie, een strategie voor de bestrijding van de klimaatverandering en de Lissabonstrategie gaat praten, onze economieën in Europa net een periode van sterke stijgingen van de olieprijzen hebben doorgemaakt en tegelijkertijd de economische groei hebben zien versnellen zonder dat de inflatie een zorgwekkend niveau heeft bereikt.


„vertretbare Tagesdosis“ die geschätzte Menge eines Stoffs in einem Lebensmittel, ausgedrückt mit Bezug auf das Körpergewicht, die nach dem Kenntnisstand zum Zeitpunkt der Bewertung ein Leben lang täglich ohne nennenswertes Risiko für jeden Verbraucher unter Berücksichtigung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen (z. B. Kinder und Ungeborene) aufgenommen werden kann.

aanvaardbare dagelijkse inname (ADI): de geraamde hoeveelheid van een stof in een levensmiddel, uitgedrukt in verhouding tot het lichaamsgewicht, die levenslang elke dag mag worden ingenomen zonder merkbaar risico voor de consumenten, zulks op basis van de op het tijdstip van de evaluatie bekende gegevens, rekening houdend met gevoelige bevolkingsgroepen (bijvoorbeeld kinderen en foetussen).


Diese Mitteilung erfolgt zu einem Zeitpunkt, zu dem die Frage der Rolle der EU im Bereich der Einwanderung aus mehreren Gründen besonders wichtig ist.

Tenslotte zij erop gewezen dat deze mededeling komt op een moment dat de kwestie van de rol van de EU op het gebied van immigratie om een aantal redenen bijzonder actueel is.


Der Antragsteller hat nach Abschluss einer Freisetzung und danach in den in der Zustimmung aufgrund der Ergebnisse der Umweltverträglichkeitsprüfung festgelegten Abständen der zuständigen Behörde die Ergebnisse der Freisetzung in Bezug auf die Gefahren für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mitzuteilen; dabei sind gegebenenfalls alle Arten von Produkten, die der Anmelder zu einem späteren Zeitpunkt anmelden will, besonders zu berücksichtigen.

Na de voltooiing van een introductie, en vervolgens op de tijdstippen die in de toestemming zijn vastgesteld op basis van de resultaten van de milieurisicobeoordeling, doet de kennisgever aan de bevoegde instantie de resultaten toekomen van de introductie wat eventuele risico's voor de gezondheid van de mens of het milieu betreft, waarbij zo nodig bijzondere aandacht wordt geschonken aan soorten producten waarvan hij later kennis wil geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem zeitpunkt besonders' ->

Date index: 2022-10-19
w