Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem zeitplan gefordert » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus legte die Kommission heute einen 5G-Aktionsplan vor: Der gewerbliche Start der 5G-Technik in der EU soll 2020 nach einem gemeinsamen Zeitplan erfolgen. Geplant ist, dass die 5G-Frequenzbänder gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und der Branche festgelegt und zugeteilt werden. Bis 2018 sollen europaweit 5G-Testläufe durchgeführt und gemeinsame, weltweite 5G-Standards gefördert werden. Außerdem sollen alle EU-Mitgliedstaaten bis 2018 nationale 5G-Ausbaupläne verabschieden.

De Commissie heeft vandaag ook haar 5G-actieplan aan het publiek voorgesteld. Het voorziet in een gemeenschappelijke EU-agenda voor de gecoördineerde commerciële start van 5G in 2020. Samen met de lidstaten en de industrie zullen de spectrumbanden voor 5G worden bepaald. Vanaf 2018 vinden er dan in heel Europa 5G-proefprojecten plaats. Wereldwijde normen voor 5G worden gepromoot en er wordt aangedrongen op een nationaal 5G-uitrolplan voor de afzonderlijke lidstaten.


22. betont, dass die EU ihren Spitzenplatz bei der technologischen Innovation behaupten muss, damit Effizienz, Nachhaltigkeit und Beschäftigung gefördert werden; fordert die Gewährung von Finanzmitteln für ein Forschungs- und Entwicklungsprogramm, das gezielt auf nachhaltige und sichere Mobilität ausgerichtet wird, mit konkreter Umsetzungsstrategie, einem Zeitplan und wirkungsvoller Finanzkontrolle und mit dem Ziel,

22. dringt erop aan dat de EU ten aanzien van de technologische vernieuwing voorop blijft lopen om efficiëntie, duurzaamheid en werkgelegenheid te bevorderen; vraagt dat er financiering wordt uitgetrokken voor een specifiek op duurzame en veilige mobiliteit gericht onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma met een concrete omzettingsstrategie, een tijdschema en doeltreffende financiële controle, met als doel:


22. betont, dass die EU ihren Spitzenplatz bei der technologischen Innovation behaupten muss, damit Effizienz, Nachhaltigkeit und Beschäftigung gefördert werden; fordert die Gewährung von Finanzmitteln für ein Forschungs- und Entwicklungsprogramm, das gezielt auf nachhaltige und sichere Mobilität ausgerichtet wird, mit konkreter Umsetzungsstrategie, einem Zeitplan und wirkungsvoller Finanzkontrolle und mit dem Ziel,

22. dringt erop aan dat de EU ten aanzien van de technologische vernieuwing voorop blijft lopen om efficiëntie, duurzaamheid en werkgelegenheid te bevorderen; vraagt dat er financiering wordt uitgetrokken voor een specifiek op duurzame en veilige mobiliteit gericht onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma met een concrete omzettingsstrategie, een tijdschema en doeltreffende financiële controle, met als doel:


– (NL) Herr Präsident, Frau Lethomäki, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament hat sich im April bei der Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau des Ehemaligen Jugoslawiens und des Kosovo für das Haushaltsjahr 2004 zweimal sehr entschieden geäußert und ausdrücklich gefordert, und ich zitiere: „dass anstelle eines stufenweisen Auslaufens der Agentur nach einem festgelegten Zeitplan die Dauer des Mandats von politischen und wirtschaftlichen Kriterie ...[+++]

- Voorzitter, minister, commissaris, collega's, het Europees Parlement heeft in april bij de kwijting voor de begroting 2004 twee keer zeer expliciete uitspraken gedaan met betrekking tot het Europees Bureau voor de wederopbouw van ex-Joegoslavië en Kosova.


2. unterstützt den Ansatz der Kommission zur Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf die zentrale Zielsetzung Wirtschaftsreform, mit einem genaueren Zeitplan für die Erreichung der Ziele in den nächsten fünf Jahren; fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 angenommenen EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum und für die Lissabon-Strategie den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil sie die Umweltpo ...[+++]

2. steunt de benadering van de Commissie de strategie van Lissabon te stroomlijnen en deze opnieuw te richten op de centrale doelstelling van economische hervorming, met daarbij een exacter tijdschema voor het bereiken van de doelen gedurende de komende vijf jaar; verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU die in juni 2001 op de Europese Raad van Gotenburg werd aangenomen omdat het het milieubeleid als een economische kans ziet, vooral gezien de gevolgen voor de industriële innovatie;


D. in der Erwägung, daß das Europäische Parlament bereits ein umfassendes Aktionsprogramm mit einem Zeitplan gefordert hat, das auf die Behebung der Mängel gerichtet ist, die bei den Überwachungsverfahren im Rahmen der GFP festgestellt wurden,

D. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft aangedrongen op een gedetailleerd tijdschema voor een actieprogramma om vastgestelde gebreken in de controleprocedures van het GVB recht te trekken,


Wie in dieser Erklärung gefordert, wird in diesem Dokument ein Plan aufgestellt, in dem die Bereiche für gemeinsame Aktionen sowohl auf bilateraler wie auch auf multilateraler Ebene ausgewiesen werden - mit einem Zeitplan für die Erreichung bestimmter Ergebnisse.

Overeenkomstig het verzoek in die verklaring bevat het onderhavige document een plan waarin de sectoren worden aangegeven die in aanmerking komen voor zowel bilaterale als multilaterale gemeenschappelijke acties alsmede een tijdschema voor het bereiken van specifieke resultaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem zeitplan gefordert' ->

Date index: 2022-02-20
w