Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem weiteren ausgezeichneten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

– (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich gratuliere von ganzen Herzen Herrn Graefe zu Baringdorf zu einem weiteren ausgezeichneten Bericht.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil de heer Graefe zu Baringdorf van harte feliciteren met het zoveelste uitstekende verslag.


– Herr Präsident! auch ich gratuliere Michael Gahler zu einem ausgewogenen, ausgezeichneten Bericht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik feliciteer Michael Gahler met zijn uitgebalanceerde en uitstekende verslag.


– Frau Präsidentin! Ich möchte den Berichterstatter zu einem wirklich ausgezeichneten Bericht beglückwünschen.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur graag feliciteren met een werkelijk voortreffelijk verslag.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte den Berichterstatter zu einem wirklich ausgezeichneten Bericht beglückwünschen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur feliciteren met dit werkelijk uitstekende verslag.


Der Rat ersucht Griechenland ferner, bis zum 16. März 2010 einen Bericht mit einem Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen zur Erreichung der Haushaltsziele und bis zum 15. Mai 2010 einen weiteren Bericht mit einer Darstellung der zur Durchführung des Ratsbeschlusses erforder­lichen Maßnahmen vorzulegen.

Voorts heeft de Raad Griekenland verzocht uiterlijk op 16 maart 2010 een verslag in te dienen waarin het tijdschema voor de uitvoering van de begrotingsdoelstellingsmaatregelen voor 2010 wordt beschreven, en uiterlijk op 15 mei 2010 een tweede verslag in te dienen waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die nodig zijn om aan het besluit van de Raad gevolg te geven.


Der Rat nahm einen Bericht zur Kenntnis, der die von Deutschland getroffenen Maßnahmen zusammenfasst und bewertet und das tatsächliche Ausmaß des Menschenhandels und der Zwangsprostitution beschreibt (Dok. 5006/1/07 REV 1), sowie von einem weiteren Bericht, der die von Nichtregierungsorganisationen und Fachberatungsstellen durchgeführten und durch die Bundesregierung unterstützten präventiven Maßnahmen darstellt (Dok. 5008/07).

De Raad heeft nota genomen van een verslag waarin de door Duitsland getroffen maatregelen zijn samengevat en geëvalueerd, en waarin de feitelijke omvang van de mensenhandel en gedwongen prostitutie is beschreven (5006/1/07), alsook van een verslag waarin de preventieve maatregelen zijn geschetst die niet-gouvernementele organisaties en gespecialiseerde adviesorganen met de steun van de bondsregering hebben toegepast (5008/07).


Der Rat begrüßte die erzielten Fortschritte und sieht einem weiteren mündlichen Bericht auf seiner Tagung am 5. März sowie einem dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegenden schriftlichen Bericht über den Übergang nach Beendigung des Parallelumlaufs der Währungen erwartungsvoll entgegen.

De Raad was ingenomen met de gemaakte vorderingen en verklaarde uit te zien naar een nadere mondelinge rapportage tijdens zijn bijeenkomst van 5 maart 2002 en, aan het einde van de duale omloopperiode, een schriftelijk verslag over de overgang, dat aan de Europese Raad van Barcelona zal worden voorgelegd.


– (NL) Herr Präsident! Nunmehr möchte ich meinerseits die Kommission und den Berichterstatter beglückwünschen. Die Kommission, weil sie einen weiteren Schritt in Richtung Annäherung des Sozialschutzes gegangen ist, den Berichterstatter, weil er einen ausgezeichneten Bericht geliefert hat.

- Voorzitter, ik zou op mijn beurt én Commissie én rapporteur willen feliciteren. De Commissie omdat er een nieuwe stap is gezet in de convergentie naar sociale zekerheid toe en de rapporteur om het goede verslag dat hij gemaakt heeft.


Der Preis besteht aus einem Kunstobjekt und einer besondere Beihilfe aus dem Programm Media als Unterstützung für die Produktion eines weiteren Spielfilms aus dem Bereich Fiktion als Folgewerk im Anschluß an den ausgezeichneten Erstlingsfilm.

De prijs bestaat uit een kunstobject en een subsidie van het programma Media voor de productie van een tweede lange speelfilm.


Des weiteren enthält der Bericht Ausführungen zu einem kohärenten politischen Rahmen, zu vorrangigen Aktionsbereichen sowie zu gemeinsamen und koordinierten Maßnahmen.

In het verslag worden een coherent beleidskader, prioritaire gebieden voor maatregelen en gemeenschappelijke en gecoördineerde maatregelen beschreven.


w