Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem vorrangigen ziel erhoben " (Duits → Nederlands) :

Um diesen Herausforderungen zu begegnen, hat die Kommission die Einrichtung eines Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität zu einem vorrangigen Ziel der EU-Strategie der inneren Sicherheit[10] erhoben.

Met het oog op deze problemen heeft de Commissie van haar voornemen een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te richten, een van de prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie gemaakt[10].


Dementsprechend wurde auf der Tagung des Europäischen Rates 2001 in Göteborg beschlossen, die nachhaltige Entwicklung zu einem vorrangigen Ziel der Politik zu machen.

Dat komt tot uiting in de beslissing van de Europese Raad van Göteborg van 2001 die duurzame ontwikkeling tot hoofddoelstelling van het beleid heeft verheven.


Die EU sollte dies zu einem vorrangigen Ziel ihrer Partnerschaft mit Drittländern erheben und den wichtigsten Transitländern Unterstützung bei der Prävention und einer frühestmöglichen Aufdeckung von Schleusertätigkeiten anbieten.

De EU zou hiervan een prioriteit moeten maken in haar partnerschap met derde landen, en steun verlenen aan de belangrijkste landen van doorreis om hen te helpen smokkelactiviteiten te voorkomen en in een zo vroeg mogelijk stadium op te sporen.


Deshalb ist es so wichtig, dass die Europäische Union heute eine Initiative auf den Weg bringt, und sei es auch in Form einer Empfehlung an die Mitgliedstaaten, in der die Erhaltung des Filmerbes zu einem vorrangigen Ziel erhoben wird und zugleich spezifische und realistische Maßnahmen zu seiner Verwirklichung vorgeschlagen werden.

Daarom is het van belang dat de Europese Unie vandaag een initiatief neemt – zij het in de vorm van een aanbeveling aan de lidstaten – waardoor het conserveren van ons filmerfgoed een prioriteit wordt, gecombineerd met concrete en realistische maatregelen om dat doel te kunnen verwezenlijken.


Um die Barrieren zwischen den einzelstaatlichen Forschungssystemen zu überwinden, wurde die Verstärkung der Mobilität der Forscher zu einem vorrangigen Ziel erhoben, eine Entscheidung, die danach mehrfach bestätigt wurde.

Het is de bedoeling dat de schotten tussen de nationale onderzoekstelsels verdwijnen en een van de middelen daartoe is een vergroting van de mobiliteit van onderzoekers, een keuze die later meermalen is bekrachtigd.


Der Euro hat sich als Währung von nunmehr zwölf Mitgliedstaaten zunehmend zu einer globalen Währung entwickelt und ist daher zu einem vorrangigen Ziel internationaler Fälscherorganisationen in der Europäischen Union und Drittländern geworden.

De euro is, als wettig betaalmiddel van 12 lidstaten, steeds meer een wereldwijd gebruikte munt en is daarom een doelwit bij uitstek geworden van internationale organisaties van valsemunters in de Europese Unie en derde landen.


9. fordert den Rat auf, die Ratifizierung der neuen Vereinbarungen durch Drittländer zu einem vorrangigen Ziel ihres politischen Dialogs mit diesen Ländern sowie die Ratifizierung und Durchführung dieser Vereinbarungen zu einem entscheidenden Faktor bei den Verhandlungen mit den Beitrittsländern zu machen;

9. verzoekt de Raad de ratificatie van de nieuwe verdragen door derde landen prioritair te stellen in zijn politieke dialoog met deze landen, en van de ratificatie en tenuitvoerlegging van deze verdragen een belangrijk element te maken in de onderhandelingen met kandidaat-lidstaten;


8. fordert den Rat auf, die Ratifizierung der neuen Vereinbarungen durch Drittländer zu einem vorrangigen Ziel ihres politischen Dialogs mit diesen Ländern sowie die Ratifizierung und Durchführung dieser Vereinbarungen zu einem entscheidenden Faktor bei den Verhandlungen mit den Beitrittsländern zu machen;

8. verzoekt de Raad de ratificatie van de nieuwe verdragen door derde landen prioritair te stellen in zijn politieke dialoog met deze landen, en van de ratificatie en tenuitvoerlegging van deze verdragen een belangrijk element te maken in de onderhandelingen met kandidaat-lidstaten;


Der Vertrag von Amsterdam hat die Achtung der Menschenrechte zu einem vorrangigen Ziel der Gemeinsamen Außen­ und Sicherheitspolitik der Union erhoben.

Met het Verdrag van Amsterdam is de eerbiediging van de mensenrechten een van de belangrijkste doelstellingen geworden van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie.


Mit der Festlegung der oben genannten Leitlinien hat die Kommission die Gesamtstrategie des Europäischen Forschungsraums zu einem vorrangigen Konzept erhoben, in das sich die innovativen Maßnahmen voll und ganz einpassen.

Bij het vaststellen van de bovenstaande richtsnoeren heeft de Commissie de algemene strategie voor de Europese onderzoeksruimte vooropgesteld en de nieuwe innovatieve acties sluiten daar naadloos op aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem vorrangigen ziel erhoben' ->

Date index: 2024-01-26
w