Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem vorrangigen politischen " (Duits → Nederlands) :

Auf der Grundlage dieser Erwägungen ist der Berichterstatter der Auffassung, dass das Parlament die stärkere Einbindung von KMU in die SVU zu einem vorrangigen politischen Ziel der kommenden Jahre erklären sollte.

In het licht van wat voorafgaat is de rapporteur van mening dat het Parlement van de doelstelling om kmo's nauwer bij het MVO te betrekken een beleidsprioriteit voor de komende jaren moet maken.


In Anbetracht des Rechts junger Menschen, an der Gestaltung, Umsetzung und Evaluierung der sie betreffenden politischen Strategien mitzuwirken, sollen Konsultationsverfahren jungen Menschen die Möglichkeit geben, sich an einem Gedankenaustausch über die vorrangigen Themen dieses Arbeitsplans zu beteiligen.

Met betrekking tot het recht van jongeren op deelname aan de ontwikkeling, uitvoering en beoordeling van hen betreffende beleidsmaatregelen, zal jongeren in het kader van de raadplegingsprocedures de gelegenheid worden geboden deel te nemen aan het gezamenlijke beraad over de prioritaire thema's van dit werkplan.


A. in der Erwägung, dass die Erwachsenenbildung zu einem vorrangigen politischen Thema wird und konkrete und angemessene Programme, Sichtbarkeit, Zugang, Ressourcen und Evaluierungsmethoden erfordert,

A. overwegende dat volwasseneneducatie een politieke prioriteit aan het worden is en er daarom behoefte bestaat aan concrete en adequate programma's, zichtbaarheid, toegankelijkheid, verschaffing van hulpbronnen en evaluatiemethoden,


A. in der Erwägung, dass die Erwachsenenbildung zu einem vorrangigen politischen Thema wird und konkrete und angemessene Programme, Sichtbarkeit, Zugang, Ressourcen und Evaluierungsmethoden erfordert,

A. overwegende dat volwasseneneducatie een politieke prioriteit aan het worden is en er daarom behoefte bestaat aan concrete en adequate programma's, zichtbaarheid, toegankelijkheid, verschaffing van hulpbronnen en evaluatiemethoden,


Kurzum, die Rechte von Kindern müssen letztendlich zu einem vorrangigen politischen Anliegen für Europa werden, auch deswegen, weil Kinder etwa 30 % der europäischen Bürger ausmachen, und es gilt noch viel für sie zu tun, angefangen bei der Bekämpfung von Gewalt und Missbrauch angesichts der Besorgnis erregenden Zunahme der Pädophilie und Kinderpornografie im Internet.

Kortom, aan de rechten van minderjarigen moet in Europa eindelijk politieke prioriteit worden gegeven, alleen al op grond van het feit dat kinderen rond dertig procent van de Europese bevolking uitmaken en dat er nog veel voor hen moet worden gedaan, in de eerste plaats op het gebied van de bestrijding van geweld en misbruik, gezien de zorgwekkende toename van pedofiele en kinderpornonetwerken.


9. fordert den Rat auf, die Ratifizierung der neuen Vereinbarungen durch Drittländer zu einem vorrangigen Ziel ihres politischen Dialogs mit diesen Ländern sowie die Ratifizierung und Durchführung dieser Vereinbarungen zu einem entscheidenden Faktor bei den Verhandlungen mit den Beitrittsländern zu machen;

9. verzoekt de Raad de ratificatie van de nieuwe verdragen door derde landen prioritair te stellen in zijn politieke dialoog met deze landen, en van de ratificatie en tenuitvoerlegging van deze verdragen een belangrijk element te maken in de onderhandelingen met kandidaat-lidstaten;


Des weiteren enthält der Bericht Ausführungen zu einem kohärenten politischen Rahmen, zu vorrangigen Aktionsbereichen sowie zu gemeinsamen und koordinierten Maßnahmen.

In het verslag worden een coherent beleidskader, prioritaire gebieden voor maatregelen en gemeenschappelijke en gecoördineerde maatregelen beschreven.


128. Die biregionale Gruppe auf Ebene hoher Beamter wird regelmäßig zusammentreten und die Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen unter politischen Gesichtspunkten überwachen und fördern, um so auf der Grundlage der bestehenden Mechanismen einen Beitrag zu einem globalen Dialog im Hinblick auf die Stärkung der politischen, wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen, bildungspolitischen, kulturellen, technischen und wissenschaftlichen As ...[+++]

128. de biregionale groep op het niveau van hoge ambtenaren zal regelmatig bijeenkomen en vanuit een politiek standpunt toezicht houden op de verwezenlijking van de actieprioriteiten en deze aanmoedigen, om op basis van de bestaande mechanismen een bijdrage te leveren aan de mondiale dialoog om het strategisch, biregionaal partnerschap in zijn politieke, economische, sociale, milieu-, onderwijskundige, culturele, technische en wetenschappelijke dimensie te versterken;


Unterstützung der im Rahmen der Beitrittspartnerschaften mit Zypern und Malta festgelegten vorrangigen Maßnahmen für die Vorbereitung des Beitritts auf der Grundlage einer Analyse der wirtschaftlichen Lage in diesen Staaten unter Berücksichtigung der politischen und wirtschaftlichen Kriterien sowie der einem Mitgliedstaat der Europäischen Union obliegenden Pflichten gemäß der Definition des Europäischen Rates;

- steunverlening voor prioritaire acties met het oog op de voorbereiding tot de toetreding, zoals deze gedefinieerd zijn in het kader van de partnerschappen met deze landen, en die het resultaat zijn van de analyse van de economische situatie van elk land, waarbij rekening wordt gehouden met de politieke en economische criteria en de verplichtingen van het lidmaatschap van de Europese Unie als gedefinieerd door de Europese Raad;


w