Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Land in einem Übergangsprozess
Rahmenmontierbar
Referendum
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Volksabstimmung
Volksentscheid
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Traduction de «einem volksentscheid » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referendum [ Volksabstimmung | Volksentscheid ]

referendum


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich begrüße den Aufruf in dieser Entschließung zu einer gerechten, dauerhaften und für alle Seiten akzeptablen politischen Lösung im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, und ich möchte noch einmal die Forderung der UN nach einem Volksentscheid in dieser Region wiederholen.

Deze situatie moet na dertig jaar eindelijk worden opgelost. Ik ben blij met de oproep die in de resolutie wordt gedaan, voor het vinden van een rechtvaardige, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing die volledig in overeenstemming is met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, en herhaal hier nogmaals de dringende oproep van de VN tot het houden van een referendum in het gebied.


Bei den britischen Parlamentswahlen von 2005 haben sich alle drei politischen Hauptparteien in ihren Wahlprogrammen einem Volksentscheid zur europäischen Verfassung, wie sie damals hieß, verpflichtet.

Bij de algemene verkiezingen van 2005 in het Verenigd Koninkrijk hebben de drie belangrijkste politieke partijen zich in hun verkiezingsprogramma allemaal uitgesproken voor een referendum over de Europese Grondwet, zoals die er toen uitzag.


– Herr Präsident, ich fand es interessant, dass einige der Abgeordneten, die hier so herzlich über Demokratie geredet haben, nicht akzeptieren können, dass der Vertrag von Lissabon demokratisch von 26 Parlamenten und einem Volksentscheid angenommen wurde.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor mij is het interessant dat sommige afgevaardigden die de mond zo vol hebben van democratie niet kunnen aanvaarden dat het Verdrag van Lissabon democratisch werd goedgekeurd door zesentwintig parlementen en via één referendum.


In Bayern trat nach einem erfolgreichen Volksentscheid im Juli 2010 ein völliges Rauchverbot in allen Gaststätten und Restaurants in Kraft.

In Beieren is na een succesvol referendum in juli 2010 een volledige rookverbod in bars en restaurants van kracht gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schämen Sie sich in Portugal nicht, weil Sie den Europäern in betrügerischer Absicht etwas vorsetzen, was diese gar nicht haben wollen; was sie in einem Volksentscheid sicherlich ablehnen würden und was sie ja schon einmal abgelehnt haben?

Portugal, bent u niet beschaamd dat u de Europeanen bedot door hen te laten instemmen met iets wat ze niet willen, iets wat ze in een referendum zeker zouden verwerpen en dat ze zelfs al een eerste keer hebben verworpen?


4. hebt in diesem Zusammenhang die aktive Unterstützung der türkischen Regierung für die von den Vereinten Nationen ausgehandelte Lösung für die Insel hervor, die zu einem Volksentscheid mit negativem Ausgang auf Seiten der griechischen Gemeinschaft Zyperns geführt hat;

4. wijst in dit verband met name op het feit dat de Turkse regering de via bemiddeling van de VN tot stand gekomen oplossing voor het eiland die is uitgemond in een referendum dat door de Grieks-Cypriotische gemeenschap is verworpen, actief steunt;


w