Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem vergleichbaren niveau " (Duits → Nederlands) :

Genauer gesagt ging er nach einem leichten Anstieg um 1 % im Jahr 2008 im Jahr 2009 um 22 Prozentpunkte infolge des Wirtschaftsabschwungs erheblich zurück und blieb im UZÜ auf einem vergleichbaren Niveau.

In het bijzonder daalde het verbruik, na een lichte stijging met 1 % in 2008, in 2009 met maar liefst 22 procentpunten als gevolg van de economische neergang en bleef het in het TNO min of meer op dat niveau.


Die Delegationsmitglieder haben innerhalb ihres öffentlichen Dienstes eine Stelle mit dem Rang eines Generalsekretärs, eines Generaldirektors oder eine leitende Stelle mit einem vergleichbaren Niveau.

De delegatieleden vervullen binnen hun overheidsdienst de functie van Secretaris-generaal, directeur-generaal, dan wel een leidinggevende functie van een vergelijkbaar niveau.


85. erinnert daran, dass die Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen, die im Rahmen des Haushaltsplans 2010 angenommen wurden, insgesamt 103,25 Mio. EUR in VE in allen Rubriken ausmachten; betont, dass, wenn die Haushaltsbehörde für das Jahr 2011 Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen auf einem vergleichbaren Niveau und mit einer ähnlichen Aufteilung auf die Rubriken beschließen sollte, 56 % des Spielraums unter der Rubrik 1a (und 33 % des Spielraums unter der Rubrik 1b, 59 % unter der Rubrik 3b, und 37 % unter der Rubrik 4) bereits aufgebraucht wären, obwohl der für diesen Zweck im Haushaltsplan 2010 veranschlagte Gesamtbetrag no ...[+++]

85. herinnert eraan dat de proefprojecten en voorbereidende acties die onder de begroting 2010 zijn goedgekeurd een totaalbedrag van 103,25 miljoen euro aan VK vertegenwoordigen; onderstreept dat indien de begrotingsautoriteit voor 2011 proefprojecten en voorbereidende acties voor eenzelfde bedrag en volgens eenzelfde verdeling tussen de rubrieken goedkeurt, 56% van de marge onder rubriek 1a (en 33% van de marge onder rubriek 1b, 59% onder rubriek 3b en 37% onder rubriek 4) reeds opgebruikt zou zijn, ook al heeft het totale bedrag dat in de begroting 2010 voor dit terrein was aangemerkt, niet eens het volgens het IIA toegestane maximale niveau bereikt (103,25 mil ...[+++]


86. erinnert daran, dass die Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen, die im Rahmen des Haushaltsplans 2010 angenommen wurden, insgesamt 103,25 Mio. EUR in VE in allen Rubriken ausmachten; betont, dass, wenn die Haushaltsbehörde für das Jahr 2011 Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen auf einem vergleichbaren Niveau und mit einer ähnlichen Aufteilung auf die Rubriken beschließen sollte, 56 % des Spielraums unter der Rubrik 1a (und 33 % des Spielraums unter der Rubrik 1b, 59 % unter der Rubrik 3b, und 37 % unter der Rubrik 4) bereits aufgebraucht wären, obwohl der für diesen Zweck im Haushaltsplan 2010 veranschlagte Gesamtbetrag no ...[+++]

86. herinnert eraan dat de proefprojecten en voorbereidende acties die onder de begroting 2010 zijn goedgekeurd een totaalbedrag van 103,25 miljoen EUR aan VK vertegenwoordigen; onderstreept dat indien de begrotingsautoriteit voor 2011 proefprojecten en voorbereidende acties voor eenzelfde bedrag en volgens eenzelfde verdeling tussen de rubrieken goedkeurt, 56% van de marge onder rubriek 1a (en 33% van de marge onder rubriek 1b, 59% onder rubriek 3b en 37% onder rubriek 4) reeds opgebruikt zou zijn, ook al heeft het totale bedrag dat in de begroting 2010 voor dit terrein was aangemerkt, niet eens het volgens het IIA toegestane maximale niveau bereikt (103,25 mil ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass dagegen die Preise für Fischereiprodukte auf einem vergleichbaren Niveau liegen wie vor 20 Jahren und bei bestimmten Arten sogar beträchtlich zurückgegangen sind (um 25 % allein seit Jahresbeginn), was auf massive Einfuhren zurückzuführen ist, die aus illegaler Fischereitätigkeit stammen,

B. overwegende dat daarentegen de prijzen van visserijproducten op een soortgelijk niveau liggen als 20 jaar geleden en dat die voor bepaalde soorten zelfs aanzienlijk zijn gedaald - in sommige gevallen sinds het begin van het jaar zelfs met 25% - als gevolg van de enorme importen die afkomstig zijn van illegale visserij,


Die Inflationsrate lag 2005 bei 2,2 %, also bei einem vergleichbaren Niveau wie 2004 (2,1 %).

Het inflatiecijfer voor 2005 lag rond 2,2%, dus op een vergelijkbaar niveau als dat van 2,1% voor 2004.


Die Durchleitungstarife werden auf einem vergleichbaren Niveau wie die Beförderungsentgelte anderer Verkehrsträger, insbesondere des Schienen- und Binnenschiffsverkehrs festgelegt.

De vervoerstarieven zullen aan die van concurrerende wijzen van vervoer worden gerelateerd, met name het vervoer per spoor en over de binnenwateren.


b) als Ausgleich innerhalb von 30 Tagen nach dem Datum dieser Notifikation eine angemessene Anpassung des diese betreffenden Geltungsbereichs gewährt, damit der Geltungsbereich auf einem vergleichbaren Niveau wie vor der Änderung gehalten wird.

b) zij de andere partij binnen dertig dagen na deze kennisgeving passende compenserende aanpassingen van het toepassingsgebied van deze titel dat op haar betrekking heeft biedt, zodat de situatie wat dit betreft vergelijkbaar blijft met die welke voor de wijziging bestond.


Untersuchungen von wissenschaftlichen Veröffentlichungen ergaben, daß die wissenschaftliche Leistung in der EU im allgemeinen hervorragend ist und sich auf einem vergleichbaren Niveau bewegt wie die diesbezügliche Leistung der Vereinigten Staaten; den wissenschaftlichen Leistungen Japans und der übrigen industrialisierten Länder ist sie sogar deutlich überlegen.

Studies met betrekking tot wetenschappelijke publicaties wijzen uit dat de wetenschappelijke prestaties van de EU over het algemeen excellent zijn en vergeleken kunnen worden met die van de Verenigde Staten en duidelijk superieur zijn aan die van Japan en andere industrielanden.


die berufliche Bildung auf postsekundärem und höherem EQR-Niveau (d. h. Niveau 5 und höher) ausbauen oder gegebenenfalls aufrechterhalten, und dazu beitragen, dass das EU-Kernziel, 40 % der Personen zu einem tertiären oder vergleichbaren Abschluss zu führen, erreicht wird;

postsecundair/hoger beroepsonderwijs en postsecundaire/hogere beroepsopleiding op niveau 5 of hoger van het EKK, naar gelang van het geval, ontwikkelen of behouden en voor tertiair of gelijkwaardig onderwijs het EU-kerndoel van 40 % te helpen behalen;


w