Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem verantwortungsvollen handeln " (Duits → Nederlands) :

Die Kohäsionspolitik hängt von einem verantwortungsvollen Handeln auf nationaler, regionaler und lokaler europäischer Ebene ab.

Het cohesiebeleid stoelt op goed bestuur op Europees, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau.


In all unseren Beziehungen mit ihnen haben wir immer die Prinzipien der pluralistischen Demokratie, der Medien-, Meinungs- und Versammlungsfreiheit, der Einhaltung der Menschenrechte, einer unabhängigen Gerichtsbarkeit und einem verantwortungsvollen Handeln vorgebracht.

In al onze betrekkingen met hen hebben we altijd het belang onderstreept van de beginselen van pluralistische democratie, vrijheid van media, vrijheid van meningsuiting en vergadering, naleving van de mensenrechten, onafhankelijke rechterlijke macht en goed bestuur.


Der Rat nimmt Kenntnis von der Mitteilung der Kommission "Förderung des verantwortungs­vollen Handelns im Steuerbereich" (Dok. 9281/09), die dem Rat am 5. Mai 2009 vorgelegt wurde, und erinnert im Nachgang zu seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2008 daran, wie wichtig es ist, die sich aus einem verantwortungsvollen Handeln ergeben­den Steuergrundsätze der Transparenz, des Informationsaustauschs und des fairen Steuer­wettbewerbs als ein Mittel zur Schaffung gleicher Bedingungen und zur Bekämpfung von grenzübergreifendem Steuerbetrug und grenzüberschreitender Steuerflucht umzusetzen.

De Raad neemt nota van de op 5 mei 2009 aan de Raad voorgelegde mededeling van de Commissie over bevordering van goed bestuur in belastingzaken (doc. 9281/09) en herinnert in aansluiting op zijn conclusies van mei 2008 aan het belang van de toepassing van de beginselen van goed bestuur op belastinggebied: transparantie, inlichtingenuitwisseling en eerlijke belastingconcurrentie teneinde voor een vlak speelveld te zorgen en grensoverschrijdende belastingfraude en -ontwijking te bestrijden.


Ich habe Frau Létard zugehört: Sie forderte uns zu einem verantwortungsvollen Handeln auf, und ich denke, Herr Cercas hat genau dem entsprochen.

Ik heb geluisterd naar mevrouw Létard en zij vroeg ons onze verantwoordelijkheid te nemen, en ik meen dat mijnheer Cercas dat zojuist heeft gedaan.


38. besteht auf einem Follow-up der Berichte des Parlaments über „innovative Finanzierungsinstrumente“ und „Steuerwesen und Entwicklung“; ersucht darüber hinaus um Legislativvorschläge in denen Steueroasen, illegale Kapitalströme und der Missbrauch von Preistransfer als Follow-up zu der Mitteilung „Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich“ sowie um Vorschläge hinsichtlich der Stabilisierung von Rohstoffeinnahmen; fordert außerdem eine Gesetzgebungsinitiative, um in rechtsverbindlicher Weise f ...[+++]

38. verzoekt om een follow-up van de verslagen van het Parlement over innovatieve financieringsinstrumenten en over belastingen en ontwikkeling; verzoekt verder om wetgevingsvoorstellen om belastingparadijzen, illegale kapitaalstromen en misbruik van prijsoverdracht verder aan te pakken als follow-up van de mededeling over bevordering van goed bestuur in belastingaangelegenheden alsook om voorstellen inzake stabilisering van de inkomsten uit grondstoffen; verzoekt voorts om een wetgevingsinitiatief om transparantie in de mijnbouwsector te bevorderen via wettelijk bindende maatregelen;


Als Käufer von Waren und Dienstleistungen müssen die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit sein, auf einem verantwortungsvollen unternehmerischen Handeln ihrer Lieferanten zu bestehen und den Zugang zu EU-Mitteln von einem solchen Handeln abhängig zu machen.

Als afnemers van goederen en diensten moeten de EU en haar lidstaten bereid zijn van hun leveranciers te verlangen dat zij op een verantwoorde wijze zakelijke activiteiten ontplooien, en moet zij de toekenning van EU-kredieten afhankelijk stellen van een dergelijk verantwoord ondernemerschap.


Weiteres Einwirken auf die DVRK, um sie insbesondere in Sicherheits- und Menschenrechtsfragen zu einem verantwortungsvollen Handeln zu bewegen

v) Verdere pogingen om de Democratische Volksrepubliek Korea ertoe te bewegen een meer verantwoordelijke rol te spelen, met name inzake veiligheidsvraagstukken en mensenrechten


w