Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem ursprünglichen kommissionsvorschlag " (Duits → Nederlands) :

19. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Gewährleistung unabhängiger Folgenabschätzungen, in der eine konsequentere Nutzung der Folgenabschätzungen des Parlaments gefordert wurde, und weist darauf hin, dass das Referat Folgenabschätzungen ein Instrument ist, das bereits zur Verfügung steht, um Folgenabschätzungen durchzuführen; ist der Auffassung, dass eine Folgenabschätzung des Parlaments besonders dann vonnöten ist, wenn wesentliche Änderungen oder Änderungsanträge bei einem ursprünglichen Kommissionsvorschlag angenommen werden sollen;

19. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin werd gepleit voor een consistenter gebruik van de effectbeoordelingen van het Parlement, en wijst erop dat een afdeling effectbeoordelingen al voorhanden is als instrument om effectbeoordelingen uit te voeren; is van mening dat een parlementaire effectbeoordeling vooral nuttig voorafgaand aan de goedkeuring van aanzienlijke wijzigingen in of amendementen op het oorspronkelijke Commissievoorstel;


18. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der Gewährleistung unabhängiger Folgenabschätzungen, in der eine konsequentere Nutzung der Folgenabschätzungen des Parlaments gefordert wurde; weist darauf hin, dass das Referat Folgenabschätzungen ein Instrument ist, das bereits zur Verfügung steht, um Folgenabschätzungen durchzuführen; ist der Ansicht, dass ein Rückgriff auf eine Folgenabschätzung nützlich sein könnte, wenn wesentliche Änderungen/Änderungsanträge bei einem ursprünglichen Kommissionsvorschlag angenommen werden sollen;

18. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over het garanderen van onafhankelijke effectbeoordelingen, waarin het erop aandrong consequenter gebruik te maken van eigen parlementaire effectbeoordelingen; wijst erop dat reeds effectbeoordelingen kunnen worden opgesteld door de afdeling Effectbeoordeling van het EP; is van oordeel dat het nuttig kan zijn een beroep te doen op parlementaire effectbeoordelingen voordat er inhoudelijke wijzigingen van of amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen worden aangenomen;


13. weist darauf hin, dass der Gesamtbetrag der Mittel für Verpflichtungen im Rahmen des MFR für den Zeitraum 2014–2020 um 85 Mrd. EUR niedriger ausfällt als im ursprünglichen Kommissionsvorschlag, der wiederum bereits einem Einfrieren der Mittel für die kommenden sieben Jahre auf dem Niveau von 2013 entsprach;

13. herinnert eraan dat het totaalbedrag aan vastleggingskredieten voor het MFK 2014‑2020 een verlaging met 85 miljard EUR ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie inhoudt, dat zelf al een bevriezing voor een periode van zeven jaar op het niveau van 2013 inhield;


16. hebt hervor, dass der Gesamtbetrag der Mittel für Zahlungen im Rahmen des MFR für den Zeitraum 2014–2020 um 91 Mrd. EUR niedriger ausfällt als im ursprünglichen Kommissionsvorschlag, der wiederum bereits einem Einfrieren der Mittel für die kommenden sieben Jahre auf dem Niveau von 2013 entsprach;

16. onderstreept dat het totaalbedrag aan betalingskredieten voor het MFK 2014‑2020 een verlaging met 91 miljard EUR ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie inhoudt, dat zelf al een bevriezing voor een periode van zeven jaar op het niveau van 2013 inhield;


Im September und Oktober forderten (die vorgenannten) elf Mitgliedstaaten die Kommission daher in einem Schreiben auf, einen Vorschlag über eine Verstärkte Zusammenarbeit vorzulegen, wobei sie insbesondere angaben, dass sich Geltungsbereich und Zielsetzung der Finanztransaktionssteuer nach dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag richten sollten.

In september en oktober hebben de bovengenoemde elf lidstaten de Commissie schriftelijk verzocht een voorstel tot nauwere samenwerking in te dienen, met dien verstande dat het toepassingsgebied en de doelstelling van de FTT zouden worden gebaseerd op die uit het oorspronkelijke Commissievoorstel.


Dies gilt, wenn nach den Kriterien des ursprünglichen Kommissionsvorschlags keine der Transaktionsparteien in einem teilnehmenden Mitgliedstaat „ansässig“ ist, die Parteien aber mit in diesem Mitgliedstaat ausgegebenen Finanzinstrumenten handeln.

Dit is van toepassing wanneer geen van de partijen bij de transactie "gevestigd" is in een deelnemende lidstaat, op basis van de criteria in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, maar zij wel handelen in financiële instrumenten die zijn uitgegeven in een dergelijke lidstaat.


4. stellt fest, dass die EU zwar nie vor größeren Herausforderungen stand, dass jedoch der Gemeinsame Standpunkt des Europäischen Rates gegenüber dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag eine Kürzung der Haushaltsmittel für die externen Politikbereiche 2007-2013 um etwa 20% bedeutet; unterstreicht daher, dass die EU über keine ausreichenden Haushaltsmittel verfügen wird, um angemessen auf die globalen Herausforderungen zu reagieren, geschweige denn, um entscheidende Schritte zu tun, um zu einem „Global Player“ zu werden, der eine Führ ...[+++]

4. stelt vast dat de wereldwijde uitdagingen waar de Europese Unie tegenover staat, nooit groter geweest zijn, maar dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in vergelijking met het oorspronkelijk voorstel van de Europese Commissie, een vermindering van de middelen voor externe beleidsvoering met ongeveer 20% in de periode 2007-2013 vertegenwoordigt; benadrukt dan ook dat de Europese Unie over te weinig begrotingsmiddelen zal beschikken om doeltreffend te kunnen antwoorden op de wereldwijde uitdagingen, laat staan dat ze beslissende stappen kan zetten om een factor van wereldformaat te worden die in het globaliseringsproces een v ...[+++]


Der größte Teil der Änderungen der Kommissionsvorschläge besteht zumeist in einem Rückgriff auf die ursprüngliche Formulierung der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92; dies betrifft die Definition geografischer Angaben und der entsprechenden Kriterien (Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b), das Einspruchsrecht (Artikel 7), wonach jeder Mitgliedstaat oder ein Drittland (neue Bestimmung) innerhalb von sechs (statt ursprünglich vier) Monaten ab der Veröffentlichung der Eintragung im Amtsblatt Einspruch gegen diese Eintragung einlegen kann, die Änderung der vorgeschlagenen Fristen für die Um ...[+++]

Met de wijzigingen die in de Commissievoorstellen zijn aangebracht, wordt veelal teruggegrepen naar de oorspronkelijke formulering van Verordening (EEG) nr. 2081/92 met betrekking tot de definitie van GA's en de criteria ervoor (artikel 2, lid 1, punt b)) en het recht van bezwaar (artikel 7) op grond waarvan een lidstaat of een derde land (nieuwe bepaling) tot zes maanden (in plaats van vier maanden oorspronkelijk) na de bekendmaking in het Publicatieblad bezwaar kan aantekenen tegen de registratie, en wordt een termijn ingevoerd voor de uitvoering van de bepalingen door de lidstaten (uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van de vero ...[+++]


Der Finanzrahmen für die Durchführung des Programms wird nahezu um die Hälfte des ursprünglichen Betrags gekürzt, nämlich auf 11 775 000 EUR für den Zeitraum von drei Jahren bei einem durchschnittlichen Jahresbetrag von 3 925 000 EUR; im Kommissionsvorschlag waren 21 485 000 EUR für fünf Jahre und ein durchschnittlicher Jahresbetrag von 4 297 000 EUR vorgesehen.

Het financiële kader voor de uitvoering van het programma wordt met bijna de helft van het oorspronkelijke bedrag verminderd en bepaald op 11.775.000 euro over die drie jaar, met een gemiddeld jaarlijks bedrag van 3.925.000 euro per jaar, in plaats van 21.485.000 euro voor vijf jaar en een gemiddeld jaarlijks bedrag van 4.297.000 euro per jaar zoals in het Commissievoorstel.


w