Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von einem Recht Gebrauch machen

Vertaling van "einem unternehmer machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von einem Recht Gebrauch machen

van een recht gebruik maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten ferner für die angemessene Verbreitung von Informationen darüber sorgen, was Verbraucher im Fall einer Streitigkeit mit einem Unternehmer machen sollten.

De lidstaten dienen ook te zorgen voor een adequate verspreiding van informatie over de wijze waarop consumenten moeten handelen indien zij een geschil met een ondernemer hebben.


Die Mitgliedstaaten sollten ferner für die angemessene Verbreitung von Informationen darüber sorgen, was Verbraucher im Fall einer Streitigkeit mit einem Unternehmer machen sollten.

De lidstaten dienen ook te zorgen voor een adequate verspreiding van informatie over de wijze waarop consumenten moeten handelen indien zij een geschil met een ondernemer hebben.


Die Kommission wird auch das Mehrwertsteuerrecht vereinfachen, die Kosten für die Eintragung eines Unternehmens senken und mit einem Legislativvorschlag zum Thema Insolvenz eine zweite Chance für gescheiterte Unternehmer möglich machen.

De Commissie zal eveneens de btw-voorschriften vereenvoudigen, de kosten van de inschrijving van een onderneming verminderen en een voorstel inzake insolventie indienen om ondernemers die failliet gaan een tweede kans te geven.


1. Ein Unternehmer kann sich gegenüber einem Verbraucher nur dann auf die von ihm gestellten, nicht individuell ausgehandelten Vertragsbestimmungen im Sinne von Artikel 7 berufen, wenn der Verbraucher diese Bestimmungen kannte oder wenn der Unternehmer vor oder bei Vertragsschluss angemessene Maßnahmen ergriffen hat, um den Verbraucher darauf aufmerksam zu machen (Vgl. den Änderungsantrag zu Artikel 70 Absatz 1)

1. Voorwaarden van een overeenkomst die door een handelaar zijn bedongen en waarover niet afzonderlijk is onderhandeld in de zin van artikel 7, kunnen alleen tegen een consument worden ingeroepen wanneer de consument daarvan op de hoogte was of wanneer de handelaar redelijke maatregelen heeft getroffen om deze vóór of bij het sluiten van de overeenkomst onder de aandacht van de consument te brengen (Zie het amendement op artikel 70, lid 1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. ein Drittel der Befragten an, dass sie sich eher dazu entschließen würden, einen Rechtsanspruch geltend zu machen, wenn das Verfahren ausschließlich schriftlich abgewickelt würde, d. h. ohne persönliches Erscheinen vor Gericht. Das verbesserte Verfahren kommt auch den Anliegen der Unternehmer entgegen: In einer öffentlichen Konsultation (in englischer Sprache) und in der Eurobarometer-Umfrage gaben 45 % der Unternehmer an, aufgrund der unverhältnismäßig hohen Gerichtsgebühren vor einem ...[+++]

De verbeterde procedure is ook een reactie op een bezorgdheid van de ondernemingen: in een openbare raadpleging en in de Eurobarometer-enquête zei 45 % van de ondernemingen dat zij niet naar het gerecht stappen omdat de kosten van de procedure niet in verhouding zouden staan tot de vordering.


2. Die Unternehmer ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass gehaltene Landtiere, die zur Verbringung in einen anderen Mitgliedstaat bestimmt sind, auf direktem Weg an ihren Bestimmungsort in dem betreffenden Mitgliedstaat versandt werden, es sei denn, sie müssen aus Tierschutzgründen an einem Rastort Halt machen.

2. De exploitanten treffen alle noodzakelijke maatregelen om erop toe te zien dat gehouden landdieren die naar een andere lidstaat worden verplaatst, rechtstreeks naar hun plaats van bestemming in een andere lidstaat worden verzonden, tenzij de dieren met het oog op het dierenwelzijn moeten stoppen op een rustplaats.


Zielgruppen des neuen Programms sind insbesondere: 1. Unternehmer, vor allem KMU, die von einem leichteren Zugang zu Geschäftsfinanzierungen profitieren werden; 2. Bürgerinnen und Bürger, die sich selbständig machen wollen und mit Schwierigkeiten bei der Gründung ihrer Firma oder der Entwicklung ihres Geschäfts konfrontiert sind; 3. Behörden der Mitgliedstaaten, deren Anstrengungen zur Ausarbeitung und Umsetzung effektiver wirtschaftspolitischer Reformen besser unterstüt ...[+++]

Het nieuwe programma is met name gericht op: 1) ondernemers, met name kmo's (kleine en middelgrote ondernemingen), die gemakkelijker toegang zullen krijgen tot financiering voor hun bedrijf, 2) burgers die zich als zelfstandige willen vestigen en die moeilijkheden ondervinden bij het oprichten of uitbouwen van hun zaak, 3) de autoriteiten van de lidstaten, die beter zullen worden bijgestaan in hun inspanningen om doeltreffende beleidshervormingen uit te werken en door te voeren.


20. fordert die Mitgliedstaaten und Business Europe auf, das europäische Austauschprogramm „Erasmus für junge Unternehmerinnen und Unternehmer“ besser bekannt zu machen und zu fördern, das insbesondere darauf abzielt, Unternehmertum, Internationalisierung und Wettbewerbsfähigkeit potenzieller Unternehmensgründer in der EU und neu gegründeter Kleinst- und Kleinunternehmen zu verbessern, und das Jungunternehmern die Möglichkeit bietet, mit Unternehmern in deren KMU in einem anderen E ...[+++]

20. verzoekt de lidstaten en Business Europe meer bekendheid te geven aan het Europees ondernemersuitwisselingsprogramma Erasmus voor jonge ondernemers, dat het specifieke doel heeft om bij te dragen aan het versterken van ondernemerschap, internationalisering en competitiviteit van beginnende ondernemers in spe in de EU en van nieuw gevestigde micro- en kleinbedrijven, en nieuwe ondernemers de mogelijkheid biedt om voor maximaal 6 maanden samen te werken met een ervaren ondernemer in zijn of haar kmo in een andere EU-lidstaat; bevee ...[+++]


33. fordert die Kommission auf, angesichts der sehr ermutigenden Ergebnisse der zwar immer noch nur eingeschränkt stattfindenden vorbereitenden Maßnahmen die Erasmus‑Programme für junge Unternehmer zu einer dauerhaften Einrichtung mit einem ausreichenden Haushalt zu machen;

33. verzoekt de Commissie het programma "Erasmusprogramma's voor jonge ondernemers" permanent te maken en voldoende financiële middelen ter beschikking te stellen, gezien de uiterst bemoedigende resultaten van de voorbereidende werkzaamheden, zelfs al loopt het programma nog op beperkte schaal;


Sie können aber nur davon profitieren, wenn man ihnen auch Rechtssicherheit bietet, wenn sie wissen, auf welcher Grundlage sie Geschäfte machen, wenn sie wissen, dass sie, wenn sie ein Problem mit einem Unternehmer haben, auch Recht bekommen werden und nicht 12 oder 15 Jahre auf ihr Recht warten müssen.

Ze kunnen dat echter alleen maar als we hun ook rechtszekerheid bieden en als ze weten op welke basis ze zaken kunnen doen, als ze weten dat ze hun recht kunnen halen als ze een conflict met een bedrijf hebben en niet twaalf of vijftien jaar moeten wachten.




Anderen hebben gezocht naar : von einem recht gebrauch machen     einem unternehmer machen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem unternehmer machen' ->

Date index: 2022-08-04
w