Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem stärker ausgewogenen wachstum » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb begrüße ich Chinas erneuertes Bekenntnis, zu einem flexibleren Wechselkurs überzugehen, was eine weitere effektive Aufwertung des Renminbi zur Folge haben und zu einem stärker ausgewogenen Wachstum in China und in der Weltwirtschaft beitragen dürfte.

Daarom verwelkom ik China's voortdurende inspanningen om te komen tot een flexibelere wisselkoers, die zou moeten leiden tot voortdurende stijging van de yuan renminbi in effectieve zin en die een evenwichtigere groei in China en in de wereldeconomie bevordert.


Um einen Schritt weiter zu gehen, arbeitet die Europäische Kommission an einer europäischen Agenda für Migration mit einem ausgewogenen und umfassenden Konzept für eine bessere Verknüpfung der Migrationspolitik der EU mit ihrer externen Politik, einschließlich der Entwicklungspolitik, wodurch eine stärkere interne und externe Zusammenarbeit gefördert wird.

Om een stap verder te zetten, werkt de Europese Commissie thans aan een Europese agenda inzake migratie, met een evenwichtige en alomvattende aanpak voor een betere samenhang tussen het migratiebeleid van de EU en haar externe beleid, met inbegrip van het ontwikkelingsbeleid, waardoor de interne en externe samenwerking wordt bevorderd.


- Mit den Rechtsvorschriften zur Arbeitszeit aus dem Jahr 1998 wird eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner auf dem Weg zu einem beschäftigungsintensiveren Wachstum angestrebt.

- De wetgeving inzake werktijden van 1998 beoogt de betrokkenheid van de sociale partners bij het streven naar een werkgelegenheidsintensiever groei.


Nach Analystenmeinung ist bis 2025 mit einem starken Wachstum zu rechnen, da mehr als 17 300 neue Passagier- und Frachtflugzeuge beschafft werden, weil sich der Passagierverkehr verdreifachen und der Luftfrachtverkehr noch stärker ansteigen wird.

Analisten voorzien een sterke groei tot 2025, waarbij er behoefte zal zijn aan meer dan 17 300 nieuwe passagiers- en vrachtvliegtuigen vanwege een verdrievoudiging van het passagiersverkeer en een zelfs snellere groei in het luchtvrachtvervoer.


12. hebt die engen Verflechtungen zwischen dem blauen Wachstum und dem Klimawandel hervor und betont, dass alle maritimen Tätigkeiten mit der EU-Strategie zur Anpassung an den Klimawandel in Einklang gebracht werden müssen, um zu einem stärker klimaresistenten Europa beizutragen;

12. benadrukt de inherente verbanden tussen economische groei en klimaatverandering, en onderstreept dat alle maritieme activiteiten moeten worden afgestemd op de EU-strategie voor aanpassing aan de klimaatverandering om bij te dragen aan een klimaatbestendiger Europa;


dafür einzutreten, dass stärker gewürdigt wird, welchen Beitrag die Jugendpolitik zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele der Strategie Europa 2020 leisten kann, da der Sektor über ein beträchtliches Potenzial verfügt, zu einem intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstum und zur Entstehung neuer Arbeitsplätze beizutragen, und positive Auswirkungen in den Bereichen Beschäftigung, soziale Inklusion, allgemeine und berufli ...[+++]

de erkenning te propageren van jeugd als factor die bijdraagt tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, aangezien de jeugdsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen te helpen bewerkstelligen, en een positieve invloed heeft op gebieden als werkgelegenheid, sociale insluiting, onderwijs en opleiding, gezondheid en welzijn.


dafür einzutreten, dass stärker gewürdigt wird, welchen Beitrag der Sport zur Verwirklichung der übergeordneten Ziele der Strategie „Europa 2020“ leisten kann, da der Sektor über ein beträchtliches Potenzial verfügt, zu einem intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstum und zur Entstehung neuer Arbeitsplätze beizutragen, und positive Auswirkungen in den Bereichen soziale Inklusion, allgemeine und berufliche Bildung sowie öff ...[+++]

de erkenning te propageren van sport als factor die bijdraagt tot het verwezenlijken van de algemene doelstellingen van de Europa 2020-strategie, aangezien de sportsector grote mogelijkheden biedt om slimme, duurzame en inclusieve groei en nieuwe banen te helpen bewerkstelligen, en een positieve invloed heeft op gebieden als sociale inclusie, onderwijs en opleiding, volksgezondheid en actief ouder worden.


Darin begrüßt die Kommission das neue chinesische Fünfjahresprogramm, in dem die sozialen Folgen der Entwicklung und die Notwendigkeit eines sozial verantwortlicheren und ausgewogenen Wachstums stärker berücksichtigt werden.

In haar mededeling laat de Commissie zich positief uit over het jongste vijfjarenprogramma van China, waarin in toenemende mate rekening wordt gehouden met de maatschappelijke gevolgen van de ontwikkeling van het land en waarin wordt gepleit voor een sociaal verantwoorde en evenwichtige groei.


Darin begrüßt die Kommission das neue chinesische Fünfjahresprogramm, in dem die sozialen Folgen der Entwicklung und die Notwendigkeit eines sozial verantwortlicheren und ausgewogenen Wachstums stärker berücksichtigt werden.

In haar mededeling laat de Commissie zich positief uit over het jongste vijfjarenprogramma van China, waarin in toenemende mate rekening wordt gehouden met de maatschappelijke gevolgen van de ontwikkeling van het land en waarin wordt gepleit voor een sociaal verantwoorde en evenwichtige groei.


Ich gratuliere ihm zu einem sehr ausgewogenen und informativen Bericht, ungeachtet der etwas sonderbaren Entscheidung, diese beiden Themen – Hedgefonds und derivative Finanzinstrumente – in einem einzigen Bericht zu verbinden, da der Handel mit Derivaten bereits viel stärker in der EU reguliert ist als der Bereich Hedgefonds.

Ik wil hem gelukwensen met dit evenwichtige en informatieve verslag, al vind ik het wel ietwat vreemd dat men besloten heeft deze twee onderwerpen – risicodekkingsfondsen en derivaten – in één en hetzelfde verslag te behandelen. In de EU is de regulering van de handel in derivaten immers veel verder ontwikkeld dan die voor risicodekkingsfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem stärker ausgewogenen wachstum' ->

Date index: 2024-05-27
w