Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu lesen ist unterstützt

Traduction de «einem stellvertretenden sekretär zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Sekretariat setzt sich aus mindestens einem Sekretär und einem stellvertretenden Sekretär zusammen, die von dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft gehört, bezeichnet werden.

Het secretariaat bestaat minstens uit een secretaris en een adjunct-secretaris die daartoe door de Minister bevoegd voor economie worden aangewezen.


Er setzt sich aus einem Vorsitzenden, einem stellvertretenden Vorsitzenden, vier Vollzeitmitgliedern und den Behörden aller teilnehmenden EU-Länder zusammen.

Deze bestaat uit een voorzitter, een vicevoorzitter, vier vaste leden en de autoriteiten van alle deelnemende EU-landen.


Art. 20 - Der Vorstand der Kommission setzt sich aus dem Vorsitzenden, seinem Stellvertretenden und dem ständigen Sekretär zusammen.

Art. 20. Het bureau van de Commissie is samengesteld uit de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de bestendige secretaris.


Art. 14 - Das Sekretariat der Kommission setzt sich zusammen aus einem ständigen Sekretär der Stufe A, einem beigeordneten Sekretär der Stufe A und zwei administrativen Bediensteten der Stufe B oder C.

Art. 14. Het commissiesecretariaat bestaat uit een bestendige secretaris van niveau A, een adjunct-secretaris van niveau A en twee administratieve personeelsleden van niveau B of C.


Das Sekretariat der Kommission setzt sich zusammen aus einem ständigen Sekretär der Stufe A, einem beigeordneten Sekretär der Stufe A und zwei administrativen Bediensteten der Stufe B oder C.

Het commissiesecretariaat bestaat uit een bestendige secretaris van niveau A, een adjunct-secretaris van niveau A en twee administratieve personeelsleden van niveau B of C.


Der Exekutivausschuss setzt sich zusammen aus dem Vorsitzenden und dem stellvertretenden Vorsitzenden des Verwaltungsrats, zwei weiteren vom Verwaltungsrat nach Artikel 12 Absatz 5 gewählten Mitgliedern des Verwaltungsrats und einem der Vertreter der Kommission im Verwaltungsrat.

Het dagelijks bestuur bestaat uit de voorzitter en de vicevoorzitter van de raad van bestuur, twee andere overeenkomstig artikel 12, lid 5, door de raad van bestuur gekozen leden van de raad van bestuur, en een van de vertegenwoordigers van de Commissie in de raad van bestuur.


Wenn die Zuständigkeiten des Nationalen Disziplinarrates in bezug auf einen Greffier, einen Sekretär oder ein Personalmitglied von Kanzleien und Staatsanwaltschaftssekretariaten ausgeübt werden, setzt sich die zuständige Kammer des Rates aus zwei Magistraten des Sitzes, einem Magistrat der Staatsanwaltschaft, einem Greffier, einem Sekretär und zwei Mitgliedern, die nicht dem gerichtlichen Stand angehören, zusammen.

Wanneer de aan de Nationale Tuchtraad toegekende bevoegdheden worden uitgeoefend ten aanzien van een griffier, een secretaris of een personeelslid van griffies en parketsecretariaten, is de bevoegde kamer van de Raad samengesteld uit twee leden van de zittende magistratuur, een magistraat van het openbaar ministerie, een griffier, een secretaris en twee leden die niet tot de rechterlijke orde behoren.


Die Kontrollkommission und die Berufungskommission werden jede von einem ordentlichen Sekretär und einem oder mehreren stellvertretenden Sekretären beigestanden [zu lesen ist: unterstützt], die vom Arzt-Generaldirektor des Dienstes für medizinische Kontrolle unter dem Personal dieses Dienstes bestimmt werden.

De controlecommissie en de commissie van beroep worden ieder bijgestaan door een vaste secretaris en één of meer plaatsvervangende secretarissen, aangewezen door de Geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle uit het personeel van die Dienst.


Die in Artikel 142 § 2 erwähnte Berufungskommission setzt sich aus einem zweisprachigen Präsidenten und einem zweisprachigen stellvertretenden Präsidenten zusammen, die unter den Magistraten der Appellationshöfe und Arbeitsgerichtshöfe - unter Ausschluss der Mitglieder der Staatsanwaltschaft - ausgewählt werden.

De commissie van beroep bedoeld in artikel 142, § 2, is samengesteld uit een tweetalige voorzitter en een tweetalige plaatsvervangende voorzitter gekozen uit de magistraten bij de hoven van beroep en de arbeidshoven, met uitsluiting van het Openbaar Ministerie;


Er setzt sich aus einem Vorsitzenden, einem stellvertretenden Vorsitzenden, vier Vollzeitmitgliedern und den Behörden aller teilnehmenden EU-Länder zusammen.

Deze bestaat uit een voorzitter, een vicevoorzitter, vier vaste leden en de autoriteiten van alle deelnemende EU-landen.


w