Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «einem stabilitätsfaktor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung für Europa ist daher eine beträchtliche Errungenschaft und signalisiert, dass Serbien zu einem Stabilitätsfaktor in der Region geworden ist.

Het besluit om te kiezen voor Europa is daarom een niet geringe prestatie en een teken dat Servië is uitgegroeid tot een stabiele factor in de regio.


A. ausgehend von der Erkenntnis, dass nahezu alle Anrainerstaaten des Iran Urheber permanenter Instabilität sind und die Europäische Union - im Sinne einer außenpolitischen Strategie der Konfliktverhütung - ein großes Interesse daran hat, dass sich der Iran zu einem Stabilitätsfaktor in der Region entwickelt,

A. overwegende dat vrijwel alle buurlanden van Iran haarden zijn van permanente instabiliteit en dat de EU - in het perspectief van een externe strategie van conflictpreventie - er veel belang bij heeft dat Iran zich tot een factor van stabiliteit in de regio ontwikkelt,


Im Sinne einer langfristigen außenpolitischen Strategie der Konfliktverhütung hat die EU ein Interesse daran, dass sich der Iran zu einem Stabilitätsfaktor in der Region entwickelt.

In overeenstemming met een extern beleid dat duurzaam gericht is op conflictvermijding, is het in het belang van de EU dat Iran zich ontwikkelt tot een stabiele factor in de regio.


A. ausgehend von der Erkenntnis, dass die EU – im Sinne einer außenpolitischen Strategie der Konfliktverhütung – ein großes Interesse daran hat, dass sich der Iran zu einem Stabilitätsfaktor in der Region entwickelt,

A. overwegende dat de EU - in het perspectief van een externe strategie van conflictpreventie - er veel belang bij heeft dat Iran zich tot een factor van stabiliteit in de regio ontwikkelt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Umwelt betrifft, so dürfen wir nicht vergessen, dass unsere Anstrengungen in Richtung Wachstum und Beschäftigung einem Ziel der nachhaltigen Entwicklung als Stabilitätsfaktor entsprechen müssen.

Wat het milieu betreft, moeten we onthouden dat onze inspanningen op het gebied van groei en werkgelegenheid zullen moeten beantwoorden aan de doelstelling van duurzame ontwikkeling, een factor van stabiliteit.


Und sie muss eine Antwort auf drei grundlegende Herausforderungen finden: Wie können dem Bürger, vor allem der Jugend, das europäische Projekt und die europäischen Organe näher gebracht werden? Wie sind das politische Leben und der europäische politische Raum in einer erweiterten Union zu strukturieren? Wie kann die Union zu einem Stabilitätsfaktor und zu einem Vorbild in der neuen multipolaren Welt werden?

En zij moet een antwoord vinden op drie fundamentele uitdagingen: Hoe de burgers, in de eerste plaats de jongeren, nader tot het Europese project en de Europese instellingen te brengen? Hoe het politieke leven en de Europese politieke ruimte te structureren in een uitgebreide Unie? Hoe de Unie uitbouwen tot een stabiliserende factor en een lichtbaken in de nieuwe multipolaire wereld?


Unser Anliegen ist es, diesen Sektor nicht nur innerhalb der Gemeinschaft, sondern weltweit zu einem Stabilitätsfaktor zu machen.

Het is onze ambitie om van deze sector niet alleen in de Gemeenschap, maar ook in onze internationale betrekkingen een bron van stabiliteit te maken.


Die Kommission ist der Auffassung, daß der Abschluß eines Assoziationsabkommens zu dem Erfolg der sozialen und wirtschaftlichen Veränderungen beitragen wird, die zur Zeit in Ägypten im Gange sind und dadurch zu einem wichtigen Stabilitätsfaktor in der ganzen Region werden wird.

De Commissie gelooft dat de sluiting van een Associatieovereenkomst tot het welslagen van de momenteel in Egypte op gang gebrachte, sociale en economische veranderingen zal bijdragen en dus een belangrijke factor voor de stabiliteit in de gehele regio zal worden.


w