Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Gewinn in einem späteren Wirtschaftsjahr
Junge Heringe im Alter bis zu einem Jahr
Rente erworben in einem späteren Beruf
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

Traduction de «einem späteren jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinn in einem späteren Wirtschaftsjahr

winst op een volgend boekjaar


Rente erworben in einem späteren Beruf

pensioen gebaseerd op toekomstige dienstjaren


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


junge Heringe im Alter bis zu einem Jahr

nulgroep-haring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999 zu einem späteren Zeitpunkt als geplant.

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend.


Eine Follow-up-Prüfung wird zu einem späteren Zeitpunkt im Jahr 2002 durchgeführt werden.

Later in 2002 wordt er een vervolgonderzoek uitgevoerd.


(3) Legt der wirtschaftliche Eigentümer von sich aus einen Nachweis über seinen steuerlichen Wohnsitz vor, der innerhalb der drei Jahre vor dem Tag der Zahlung oder einem späteren Tag, an dem die Zahlung als einem wirtschaftlichen Eigentümer zugeflossen gilt, von der zuständigen Behörde eines Landes ausgestellt wurde, so gilt sein Wohnsitz als in diesem Land belegen.

3. Indien de uiteindelijk gerechtigde vrijwillig een fiscalewoonplaatsverklaring overlegt die door de bevoegde instantie van een land is afgegeven uiterlijk drie jaar voor de datum van betaling of een latere datum waarop de betaling geacht wordt door een uiteindelijk gerechtigde te worden verkregen, wordt zijn woonplaats geacht in dat land te zijn gelegen.


In einer Broschüre legte das niederländische Ministerium für Soziales und Arbeit die niederländischen Vorschriften über den Urlaub in dem Sinne aus, dass Arbeitgeber und Arbeitnehmer während der Dauer des Arbeitsvertrags schriftlich vereinbaren können, dass einem Arbeitnehmer, der seinen Anspruch auf Mindestjahresurlaub (ganz oder teilweise) nicht in Anspruch genommen hat, in einem späteren Jahr eine Entschädigung gewährt wird.

Het Nederlandse Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid heeft in een brochure de Nederlandse regels met betrekking tot verlof aldus uitgelegd dat werkgevers en werknemers tijdens de duur van de arbeidsovereenkomst schriftelijk kunnen overeenkomen dat aan een werknemer die zijn minimumvakantie niet (of niet volledig) heeft opgenomen, in een volgend jaar een financiële vergoeding daarvoor wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Förderzeitraum läuft bis Ende Juni des Jahres N +2 oder bis zu einem späteren Termin, der mit der Frist für die Einreichung des Abschlussberichts über die Durchführung des Jahresprogramms vereinbar ist.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N +2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.


Der Förderzeitraum läuft bis Ende Juni des Jahres N+2 oder bis zu einem späteren Termin, der mit der Frist für die Einreichung des Abschlussberichts über die Durchführung des Jahresprogramms vereinbar ist.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N +2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.


In den Beschlüssen wurde jedoch nur der finanzielle Beitrag der betreffenden Länder für das Jahr 2000 festgelegt, wobei vorgesehen wurde, die Beschlüsse über den Beitrag für die übrigen Jahre (2001-2006) zu einem späteren Zeitpunkt zu fassen.

In de desbetreffende besluiten zijn de financiële bijdragen van de betrokken landen alleen voor het jaar 2000 vastgesteld en is bepaald dat de bijdrage voor de daaropvolgende jaren (2001-2006) in latere besluiten zou worden geregeld.


Was die Programme Sokrates und Jugend betrifft, so wurde der finanzielle Beitrag der betreffenden Länder jedoch nur für das Jahr 2000 festgelegt und vorgesehen, die Beschlüsse für die übrigen Jahre (2001-2006) zu einem späteren Zeitpunkt zu fassen.

Voor Socrates en Jeugd zijn in de desbetreffende besluiten evenwel alleen de financiële bijdragen voor het jaar 2000 vastgesteld en is bepaald dat de bijdrage voor de daaropvolgende jaren (2001-2006) in latere besluiten zal worden geregeld.


In diesem Gedankenaustausch, bei dem zum Teil noch divergierende Standpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten zu Tage traten, ging es insbesondere um die von der Kommission vorgeschlagenen wesentlichen Vorkehrungen zur Durchsetzung einer schrittweisen und kontrollierten Liberalisierung des Postsektors, wie die Einführung neuer Begriffsbestimmungen - insbesondere hinsichtlich der speziellen Dienste -, Senkung der Gewichtsgrenze auf 50 Gramm und der Preisgrenze für den reservierten Bereich auf das Zweieinhalbfache des Basistarifs im Jahre 2003 und eine für das Jahr 2007 vorgeschlagene neue Stufe, die zu ...[+++]

Deze gedachtewisseling, waaruit bleek dat de standpunten van de lidstaten op sommige punten nog uiteenlopen, had met name betrekking op de voornaamste bepalingen die de Commissie voorstelt ter waarborging van een geleidelijke en beheerste openstelling van de postsector: invoering van nieuwe definities, met name van "speciale diensten", beperking van het maximale gewicht en de maximale prijs van de voorbehouden diensten tot 50 g en 2,5 maal het basistarief in 2003, en een voorstel voor een nieuwe, later te bepalen fase voor 2007.


Was die Programme Sokrates und Jugend betrifft, so wurde der finanzielle Beitrag der betreffenden Länder jedoch nur für das Jahr 2000 festgelegt und vorgesehen, die Beschlüsse über den Beitrag für die übrigen Jahre (2001 bis 2006) zu einem späteren Zeitpunkt zu fassen.

Voor Socrates en Jeugd zijn in de desbetreffende besluiten evenwel alleen de financiële bijdragen van de betrokken landen voor het jaar 2000 vastgesteld en is bepaald dat de bijdrage voor de daaropvolgende jaren (2001-2006) in latere besluiten zal worden geregeld.




D'autres ont cherché : gewinn in einem späteren wirtschaftsjahr     einem späteren jahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem späteren jahr' ->

Date index: 2022-08-18
w