Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem spezifischen agrar-ökonomischen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Gebiete mit besonderen natürlichen Merkmalen und einem spezifischen agrar-ökonomischen Potenzial derzeit durch den Königlichen Erlass vom 24. Februar 1951 zur Festlegung der Grenzen der landwirtschaftlichen Gebiete des Königreichs, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 15. Juli 1953, vom 8. März 1968 und vom 15. Februar 1974 definiert werden;

Overwegende dat de gebieden met natuurlijke eigenschappen en met een specifiek agro-economisch potentieel van het Waalse Gewest heden bepaald zijn in het koninklijk besluit van 24 februari 1951 houdende grensbepaling van de landbouwstreken van het Rijk, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juli 1953, 8 maart 1968 en 15 februari 1974;


Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 2 § 1 Absatz 2 des Dekrets vom 20. November 2016 zur Beschränkung der Pachtpreise handelt es sich bei den landwirtschaftlichen Gebieten um die Gebiete mit besonderen natürlichen Merkmalen und einem spezifischen agrar-ökonomischen Potenzial, die in dem Königlichen Erlass vom 24. Februar 1951 zur Festlegung der Grenzen der landwirtschaftlichen Gebiete des Königreichs, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 15. Juli 1953, vom 8. März 1968 und vom 15. Februar 1974 definiert werden.

Artikel 1. Overeenkomstig artikel 2, § 1, tweede lid, van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen zijn de landbouwstreken de gebieden met natuurlijke eigenschappen en met een specifiek agro-economisch potentieel die bepaald zijn in het koninklijk besluit van 24 februari 1951 houdende grensbepaling van de landbouwstreken van het Rijk, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juli 1953, 8 maart 1968 en 15 februari 1974.


45. weist darauf hin, dass die Regel, wonach die Kommission nach der Einberufung des Vermittlungsausschusses ihren Entwurf nicht mehr ändern kann, es nicht mehr erlaubt, auf das traditionelle Berichtigungsschreiben im Herbst zurückzugreifen, um den aktualisierten Vorausschätzungen für die Agrarpolitik und ihren haushaltsrelevanten Auswirkungen Rechnung zu tragen; ist der Ansicht, dass in einem solchen Falle gegebenenfalls die Vorlage eines Entwurfs eines spezifischen Berichtigungshaushaltsplans (eines "Agrar-BH") durch die Kommission ...[+++]

45. merkt op dat de regel die stelt dat de Commissie haar ontwerp niet meer mag wijzigen nadat het bemiddelingscomité is bijeengeroepen het onmogelijk maakt om nog gebruik te maken van de traditionele nota van wijziging in de herfst en daarin rekening te houden met de geactualiseerde prognoses voor het landbouwbeleid en de gevolgen daarvan voor de begroting; is van mening dat het in voorkomend geval passend zou zijn dat de Commissie − indien nodig − een specifiek ontwerp van gewijzigde begroting (een "specifieke gewijzigde landbouwbegroting") zou voorstellen zodra alle landbouwgegevens definitief bekend zijn;


45. weist darauf hin, dass die Regel, wonach die Kommission nach der Einberufung des Vermittlungsausschusses ihren Entwurf nicht mehr ändern kann, es nicht mehr erlaubt, auf das traditionelle Berichtigungsschreiben im Herbst zurückzugreifen, um den aktualisierten Vorausschätzungen für die Agrarpolitik und ihren haushaltsrelevanten Auswirkungen Rechnung zu tragen; ist der Ansicht, dass in einem solchen Falle die Vorlage eines spezifischen Berichtigungshaushaltsplans (eines „Agrar-BNH“) durch die Kommission das angemessenste Verfahren ...[+++]

45. merkt op dat de regel die stelt dat de Commissie haar ontwerp niet meer mag wijzigen nadat het bemiddelingscomité is bijeengeroepen het onmogelijk maakt om nog gebruik te maken van de traditionele nota van wijziging in de herfst en daarin rekening te houden met de geactualiseerde prognoses voor het landbouwbeleid en de gevolgen daarvan voor de begroting; is van mening dat het in voorkomend geval passend zou zijn dat de Commissie - indien nodig - een specifiek ontwerp van gewijzigde begroting (een "specifieke gewijzigde landbouwbegroting") zou voorstellen zodra alle landbouwgegevens definitief bekend zijn;


Die für den Schwerpunkt 1 eingesetzten Mittel sollten zu einem starken und dynamischen europäischen Agrar-, Forst- und Lebensmittelsektor beitragen, indem die Prioritäten des Wissenstransfers, der Modernisierung und von Innovationen in der Landwirtschafts- und Lebensmittelkette und vorrangige Sektoren für Investitionen in Sach- und Humankapital in den Vordergrund gestellt werden, u. a. durch die Förderung der Nutzung von IKT und die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse von Junglandwirten .

De middelen voor zwaartepunt 1 zijn bestemd voor de bevordering van een sterke en dynamische Europese landbouw-, bosbouw- en voedingssector en zullen daarom met name gaan naar prioriteiten als kennisoverdracht, modernisering en innovatie in de landbouw- en voedselketen en prioritaire sectoren voor investeringen in fysiek en menselijk kapitaal, met inbegrip van de bevordering van het gebruik van ICT-technologieën en het inspelen op de specifieke behoeften van jonge boeren.


Die für den Schwerpunkt 1 eingesetzten Mittel sollten zu einem starken und dynamischen europäischen Agrar-, Forst- und Lebensmittelsektor beitragen, indem die Prioritäten des Wissenstransfers, der Modernisierung und von Innovationen in der Landwirtschafts- und Lebensmittelkette und vorrangige Sektoren für Investitionen in Sach- und Humankapital in den Vordergrund gestellt werden, u. a. durch die Förderung der Nutzung von IKT und die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse von Junglandwirten .

De middelen voor zwaartepunt 1 zijn bestemd voor de bevordering van een sterke en dynamische Europese landbouw-, bosbouw- en voedingssector en zullen daarom met name gaan naar prioriteiten als kennisoverdracht, modernisering en innovatie in de landbouw- en voedselketen en prioritaire sectoren voor investeringen in fysiek en menselijk kapitaal, met inbegrip van de bevordering van het gebruik van ICT-technologieën en het inspelen op de specifieke behoeften van jonge boeren.


Die für den Schwerpunkt 1 eingesetzten Mittel sollten zu einem starken und dynamischen europäischen Agrar-, Forst- und Lebensmittelsektor beitragen, indem die Prioritäten des Wissenstransfers, der Modernisierung und von Innovationen in der Landwirtschafts- und Lebensmittelkette und vorrangige Sektoren für Investitionen in Sach- und Humankapital in den Vordergrund gestellt werden, u. a. durch die Förderung der Nutzung von IKT-Technologien und die Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse von Junglandwirten.

De middelen voor zwaartepunt 1 zijn bestemd voor de bevordering van een sterke en dynamische Europese landbouw-, bosbouw- en voedingssector en zullen daarom met name gaan naar prioriteiten als kennisoverdracht, modernisering en innovatie in de landbouw- en voedselketen en prioritaire sectoren voor investeringen in fysiek en menselijk kapitaal, met inbegrip van de bevordering van het gebruik van ICT-technologieën en het inspelen op de specifieke behoeften van jonge boeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem spezifischen agrar-ökonomischen' ->

Date index: 2021-06-13
w