Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem sich ändernden arbeitsmarkt anzupassen " (Duits → Nederlands) :

Wenn der Gesetzgeber den in Übersee beschäftigten Arbeitnehmern eine fakultative Ruhestandsversicherung anbietet, liegt es in seinem Ermessen, die Bedingungen und Modalitäten für die Eintragung bei dieser Versicherung den sich ändernden gesellschaftlichen Verhältnissen und den darauf basierenden politischen Optionen anzupassen.

Wanneer de wetgever een facultatieve ouderdomsverzekering aanbiedt aan de overzee tewerkgestelde werknemers, behoort het tot zijn beoordelingsbevoegdheid om de voorwaarden en modaliteiten voor deelname aan die verzekering aan de gewijzigde maatschappelijke omstandigheden en de daarop gebaseerde beleidsopties aan te passen.


Selbst wenn zur Gewährung einer solchen Sozialhilfe insbesondere die Verfügbarkeit des Antragstellers für den Arbeitsmarkt oder der Umstand, ob die Eingliederung in das Berufsleben in einem Einzelfall auch verbessert werden kann, berücksichtigt wird, kann nicht geltend gemacht werden, dass es sich um « finanzielle Leistungen, die [ .] den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern sollen » in dem in B.49 erwähnten Sinne handeln würde.

Hoewel bij de toekenning van dergelijke sociale bijstand rekening wordt gehouden met de werkbereidheid van de aanvrager of in een individueel geval ook de inschakeling in het beroepsleven kan worden bevorderd, kan niet worden gesteld dat het gaat om « uitkeringen van financiële aard bestemd om de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken », in de zin zoals bedoeld in B.49.


58. fordert zur Weiterentwicklung des lebenslangen Lernens auf und dazu, dabei im Bereich der beruflichen Bildung Aspekten der Entwicklung von Techniken und Produktionsverfahren noch stärker Rechnung zu tragen; unterstreicht, dass ein solches Vorgehen ein wichtiges Mittel ist, alle Berufstätigen und insbesondere die abhängig Beschäftigten mit den neuen Technologien vertraut zu machen und sich einem sich ändernden Arbeitsmarkt anzupassen;

58. nodigt uit tot een zodanige uitwerking van levenslang leren dat bij beroepsopleidingen meer rekening wordt gehouden met de toekomstige ontwikkelingen in productietechnieken en -wijzen; benadrukt dat deze aanpak voor alle werkenden en met name die in loondienst, een belangrijke manier is om zich nieuwe technologieën eigen te maken en zodoende met de arbeidsmarkt mee te evolueren;


58. fordert zur Weiterentwicklung des lebenslangen Lernens auf und dazu, dabei im Bereich der beruflichen Bildung Aspekten der Entwicklung von Techniken und Produktionsverfahren noch stärker Rechnung zu tragen; unterstreicht, dass ein solches Vorgehen ein wichtiges Mittel ist, alle Berufstätigen und insbesondere die abhängig Beschäftigten mit den neuen Technologien vertraut zu machen und sich einem sich ändernden Arbeitsmarkt anzupassen;

58. nodigt uit tot een zodanige uitwerking van levenslang leren dat bij beroepsopleidingen meer rekening wordt gehouden met de toekomstige ontwikkelingen in productietechnieken en -wijzen; benadrukt dat deze aanpak voor alle werkenden en met name die in loondienst, een belangrijke manier is om zich nieuwe technologieën eigen te maken en zodoende met de arbeidsmarkt mee te evolueren;


57. fordert zur Weiterentwicklung des lebenslangen Lernens auf und dazu, dabei im Bereich der beruflichen Bildung Aspekten der Entwicklung von Techniken und Produktionsverfahren noch stärker Rechnung zu tragen; unterstreicht, dass ein solches Vorgehen ein wichtiges Mittel ist, alle Berufstätigen und insbesondere die abhängig Beschäftigten mit den neuen Technologien vertraut zu machen und sich einem sich ändernden Arbeitsmarkt anzupassen;

57. nodigt uit tot een zodanige uitwerking van levenslang leren dat bij beroepsopleidingen meer rekening wordt gehouden met de toekomstige ontwikkelingen in productietechnieken en -wijzen; benadrukt dat deze aanpak voor alle werkenden en met name die in loondienst, een belangrijke manier is om zich nieuwe technologieën eigen te maken en zodoende met de arbeidsmarkt mee te evolueren;


Die Vereinbarung von Beruf und Familie stellt in einem sich ändernden Arbeitsmarkt eine große Herausforderung dar.

Het coördineren van werk en gezinsleven is een grote uitdaging op een veranderende arbeidsmarkt.


Die Vereinbarung von Beruf und Familie stellt in einem sich ändernden Arbeitsmarkt eine große Herausforderung dar.

Het coördineren van werk en gezinsleven is een grote uitdaging op een veranderende arbeidsmarkt.


Wenn der Gesetzgeber den in Ubersee beschäftigten Arbeitnehmern eine fakultative Ruhestandsversicherung anbietet, liegt es in seinem Ermessen, die Bedingungen und Modalitäten für die Eintragung bei dieser Versicherung den sich ändernden gesellschaftlichen Verhältnissen und den darauf basierenden politischen Optionen anzupassen.

Wanneer de wetgever een facultatieve ouderdomsverzekering aanbiedt aan de overzee tewerkgestelde werknemers, behoort het tot zijn beoordelingsbevoegdheid om de voorwaarden en modaliteiten voor deelname aan die verzekering aan de gewijzigde maatschappelijke omstandigheden en de daarop gebaseerde beleidsopties aan te passen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


„Praxis-Aufenthalt“ einen Aufenthalt während eines bestimmten Zeitraums in einem Unternehmen oder einer Organisation in einem anderen Mitgliedstaat — gegebenenfalls ergänzt durch Vorbereitungs- oder Auffrischungskurse in der Sprache des Aufnahmelandes oder der Arbeitssprache — als Hilfe für Einzelpersonen, sich an die Erfordernisse des gemeinschaftsweiten Arbeitsmarkts anzupasse ...[+++]

stage: een verblijf bij een onderneming of organisatie in een andere lidstaat, zo nodig na een voorbereidingscursus of een opfriscursus in de taal van het gastland of in de werktaal, met het doel personen te helpen zich aan te passen aan de vereisten van de communautaire arbeidsmarkt, specifieke vaardigheden te verwerven en meer inzicht te krijgen in de economische en sociale achtergronden van het betrokken land in het kader van het verkrijgen van werkervaring;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem sich ändernden arbeitsmarkt anzupassen' ->

Date index: 2023-06-13
w