Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "einem sekundären " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Konto der sekundären Einkommensverteilung (Ausgabenkonzept)

secundaire inkomensverdelingsrekening


Konto der sekundären Einkommensverteilung (Verbrauchskonzept)

tertiaire inkomensverdelingsrekening


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Autoren des Vorschlags skizzieren die Art und Weise, wie diese Knappheit zustande kommt: « Der sekundäre Verkauf von Eintrittskarten zu außerordentlich hohen Preisen und insbesondere der Sekundärhandel im Internet sorgen dafür, dass eine neue Form von Knappheit entsteht. Solche Sekundärhändler kaufen über Strohmänner massenweise Eintrittskarten bei den offiziellen Verkäufern ein und verkaufen sie fast sofort - in gewissen Fällen bereits zu dem Zeitpunkt, zu dem sie die Eintrittskarten selbst erwerben - auf einem sekundären Absatzweg zu einem Preis weiter, der oft dem Sechs- bis Siebenfachen des ursprünglichen Preises entspricht » (Pa ...[+++]

De indieners van het voorstel schetsen de wijze waarop die schaarste tot stand komt : « De secundaire verkoop van toegangsbewijzen tegen uitzonderlijk hoge prijzen, en in het bijzonder de secundaire handel via het internet, zorgen ervoor dat een nieuwe vorm van schaarste ontstaat. Dergelijke secundaire handelaars kopen via stromannen massaal toegangsbewijzen op bij de officiële verkopers en verkopen deze vrijwel onmiddellijk (en in sommige gevallen reeds voor het ogenblik waarop zij de toegangsbewijzen zelf verwerven) via een secundair circuit aan een prijs die vaak 6 tot 7 maal de prijs uitmaakt van de oorspronkelijke prijs » (Parl. St. ...[+++]


Auf der Grundlage einer umfassenden Anhörung der interessierten Kreise kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass eine inhaltliche Änderung der Abfalldefinition nicht erforderlich ist, dass jedoch klarzustellen ist, wann Abfälle keine „Abfälle“ mehr sind (und zu einem neuen bzw. sekundären Rohstoff werden).

Op basis van een uitgebreide raadpleging van belanghebbenden heeft de Commissie geconcludeerd dat deze definitie niet wezenlijk moet worden gewijzigd, maar dat moet worden verduidelijkt wanneer afval ophoudt afval te zijn (en een nieuwe of secundaire hulpbron wordt).


D. in der Erwägung, dass der Ausbruch des Ebola-Virus zu einem sekundären humanitären Bedarf führt, zu dem u. a. Nahrungsmittel, sauberes Wasser und die Strukturen des Gesundheitswesens gehören;

D. overwegende dat de uitbraak van het ebolavirus ook afgeleide humanitaire problemen genereert, bijvoorbeeld in verband met de voedselvoorziening, schoon water en sanitaire voorzieningen;


Die Anwendung eines sekundären Kriteriums sollte vom Mitgliedstaat erforderlichenfalls beschlossen werden, um ein primäres Kriterium zu ergänzen, oder wenn bei einem bestimmten Kriterium die Gefahr besteht, dass ein guter Zustand der Meeresumwelt nicht erreicht oder aufrechterhalten werden kann.

De lidstaten dienen zelf te beslissen over het gebruik van een secundair criterium, waar nodig, als aanvulling op een primair criterium of wanneer, voor een bepaald criterium, het mariene milieu het risico loopt de goede milieutoestand niet te bereiken of te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vorkehrungen regeln zumindest die Verfügbarkeit angemessener Humanressourcen, die Höchstdauer eines Ausfalls der wesentlichen Funktionen, den Fall eines Failover und die Wiederherstellung an einem sekundären Standort.

Deze regelingen hebben ten minste betrekking op de beschikbaarheid van toereikende personele middelen, de maximumstoringstijd voor kritieke functies en automatische omschakeling naar en herstel op een secundaire locatie.


Das Gericht erster Instanz hat klargestellt, unter welchen Umständen beispielsweise eine Lizenzverweigerung missbräuchlich sein kann: wenn nämlich die zurückgehaltenen Informationen unverzichtbar sind, um als Wettbewerber auf einem sekundären Markt aufzutreten, wenn die Gefahr besteht, dass der Wettbewerb auf diesem Markt ausgehebelt wird, oder wenn Produkte, für die eine Verbrauchernachfrage besteht, nicht auf den Markt gelangen können.[28]

Het Gerecht van eerste aanleg heeft de omstandigheden bevestigd waarin bijvoorbeeld een weigering om een licentie toe te kennen, neerkomt op misbruik. Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de geweigerde informatie essentieel is om te kunnen concurreren in een secundaire markt, wanneer de concurrentie op die secundaire markt dreigt te worden uitgeschakeld en wanneer nieuwe producten waarvoor vraag bestaat bij de consumenten niet in de handel kunnen worden gebracht[28].


Sind Sie der Ansicht, dass ein Muster für Online-Lizenzen, das zwischen einem primären und einem sekundären gebietsübergreifenden Markt unterscheidet, eine EU-weite oder gebietsübergreifende Lizenzierung für die für Sie relevanten Inhalte erleichtern könnte?

Bent u het er mee eens dat een model van online licenties gebaseerd op het onderscheid tussen een primaire en een secondaire gebiedsoverschrijdende markt een gebiedsoverschrijdende licentieregeling of een licentieregeling voor de EU kan vergemakkelijken voor de creatieve inhoud waarmee u werkt?


Die Fernleitungsnetzbetreiber führen Konsultationen mit den Netznutzern, damit Kapazitätsrechte auf einem sekundären Markt frei zwischen registrierten Netznutzern gehandelt werden können und dieser Handel erleichtert wird.

De transmissiesysteembeheerders raadplegen netgebruikers ondernemen redelijke stappen om mogelijk te maken en te bevorderen dat capaciteitsrechten vrij verhandelbaar zijn tussen geregistreerde netgebruikers in een secundaire markt.


Darüber hinaus scheint die Niederlassung eines Luftfahrtunternehmens auf einem sekundären Flughafen nicht zwangsläufig zu einer Verlagerung des Fluggastverkehrs vom zentralen zum sekundären Flughafen zu führen.

Voorts lijkt de vestiging van een luchthavenmaatschappij op een secundaire luchthaven niet noodzakelijk een verlegging van het passagiersverkeer van de centrale naar die secundaire luchthaven met zich mee te brengen.


(a) Unterzeichnung einer gegebenenfalls von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats nach seinen Rechtsvorschriften oder seiner Verwaltungspraxis genehmigten Ausbildungs‑, Lehr‑, Forschungs- oder Fortbildungsvereinbarung über eine Forschungsarbeit, einen Lehr- oder Ausbildungszeitraum oder die Teilnahme an einem Austausch- und Kooperationsprogramm an einer öffentlichen oder privaten Ausbildungs‑, sekundären Bildungs- oder Forschungseinrichtung, die von einem Mitgliedstaat nach seinen Rechtsvorschriften oder seiner Verwa ...[+++]

(a) een opleidings-, onderwijs-, onderzoeks- of bijscholingsovereenkomst hebben gesloten, die in voorkomend geval volgens de nationale voorschriften of gebruiken wordt erkend door de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat, om onderzoek te doen, onderwijs of opleiding te geven of aan een uitwisselings- of samenwerkingsprogramma deel te nemen aan een particuliere of openbare organisatie voor beroepsopleiding, middelbaar onderwijs of onderzoek die volgens de nationale voorschriften of gebruiken door de lidstaat wordt erkend of gefinancierd;


w